Paroles et traduction Fréhel - C'est la valse des costauds
Moi
je
connais
des
Я
знаю
некоторые
Un
coin
où
des
apprend-frippons
Уголок,
где
учатся
бездельники
C′est
à
deux
pas
d'la
Bastille
Это
всего
в
нескольких
шагах
от
Бастилии
Un
petit
bal
de
famille
Небольшой
семейный
бал
Y
a
un
fameux
accordéon
Там
есть
знаменитый
аккордеон
Qui
vous
sort
de
ces
variations
Который
выводит
вас
из
этих
вариаций
A
faire
pamer
les
gigolettes
Чтобы
побаловать
жиголеттов
Ecoutez
moi
ça
si
c′est
chouette
Послушайте
меня,
если
это
круто
C'est
la
valse
des
costauds
Это
вальс
костлявых
Des
beaux
gosses
de
gros
biscottos
Красивые
детки
с
большими
бискотто
Qui
tous
les
soirs
aux
musettes
Который
каждый
вечер
в
музеях
Dansent
avec
leur
gigolette
Танцуют
со
своей
жиголеттой
Faut
pas
leur
monter
sur
les
pieds
Не
надо
им
вставать
на
ноги.
Ou
alors
ils
font
pas
d'pitié
Или
они
не
проявляют
жалости
Quand
ils
dansent
entre
poteaux
Когда
они
танцуют
между
столбами
La
valse
des
costauds
Вальс
костлявых
Pour
cette
valse
à
tentations
Для
этого
вальса
с
искушениями
Afin
de
donner
d′l′émotion
Чтобы
придать
эмоциям
On
éteint
toutes
les
lumières
Мы
выключаем
все
огни
Chacun
voit
une
affaire
Каждый
видит
свое
дело
Y
en
a
qui
montent
aux
renseignements
Есть
люди,
которые
поднимаются
на
разведку
Et
qui
s'en
font
pas
et
comment
А
кому
не
все
равно
и
как
Les
yeux
chavirés
ils
fredonnent
С
опущенными
глазами
они
напевают
Ce
refrain
qu′ils
ont
à
la
bonne.
Этот
припев
у
них
правильный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alcib Mario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.