Fréhel - Où sont tous mes amants ? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fréhel - Où sont tous mes amants ?




sont tous mes amants
Где все мои любовники
Tous ceux qui m′aimaient tant
Все, кто меня так любил
Jadis quand j'étais belle
Когда-то, когда я была красивой
Adieu les infidèles
Прощай, неверные
Ils sont je ne sais
Они, я не знаю, где они.
À d′autres rendez-vous
На других встречах
Moi, mon cœur n'a pas vieilli pourtant
Мое сердце еще не постарело.
sont tous mes amants
Где все мои любовники
Dans la tristesse et la nuit qui revient
В печали и возвращающейся ночи
Je reste seule, isolée, sans soutien
Я остаюсь одна, одинокая, без поддержки.
Sans nulle entrave, mais sans amour
Без каких-либо препятствий, но без любви
Comme une épave, mon cœur est lourd
Как обломки, мое сердце тяжело
Moi qui jadis ai connu le bonheur
Я, когда-то испытавший счастье,
Les soirs de fête et les adorateurs
Праздничные вечера и поклонники
Je suis esclave des souvenirs
Я раб воспоминаний,
Et cela me fait souffrir
И это заставляет меня страдать
sont tous mes amants
Где все мои любовники
Tous ceux qui m'aimaient tant
Все, кто меня так любил
Jadis quand j′étais belle
Когда-то, когда я была красивой
Adieu les infidèles
Прощай, неверные
Ils sont je ne sais
Они, я не знаю, где они.
À d′autres rendez-vous
На других встречах
Moi, mon cœur n'a pas vieilli pourtant
Мое сердце еще не постарело.
sont tous mes amants
Где все мои любовники
La nuit s′achève et quand vient le matin
Ночь заканчивается, и когда наступает утро
La rosée pleure avec tous mes chagrins
Роса плачет со всеми моими горестями
Tous ceux que j'aime qui m′ont aimée
Все, кого я люблю, кто любил меня
Dans le jour blême sont effacés
В бледный день стираются
Je vois qu'passer du brouillard sur mes yeux
Я вижу, что на моих глазах появляется туман.
Tous ces pantins que je vois, ce sont eux
Все эти придурки, которых я вижу, это они
Luttant quand même, suprême effort
Все равно борясь, высшее усилие
Je crois les étreindre encore
Кажется, я все еще обнимаю их.
sont tous mes amants
Где все мои любовники
Tous ceux qui m′aimaient tant
Все, кто меня так любил
Jadis quand j'étais belle
Когда-то, когда я была красивой
Adieu les infidèles
Прощай, неверные
Ils sont je ne sais
Они, я не знаю, где они.
À d'autres rendez-vous
На других встречах
Moi, mon cœur n′a pas vieilli pourtant
Мое сердце еще не постарело.
sont tous mes amants
Где все мои любовники
sont tous mes amants
Где все мои любовники
Tous ceux qui m′aimaient tant
Все, кто меня так любил
Moi, mon cœur n'a pas vieilli pourtant
Мое сердце еще не постарело.
sont tous mes amants
Где все мои любовники





Writer(s): Vanderhaeghen Maurice Antoine, Cachant Charles Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.