Paroles et traduction Fréhel - Si tu n'etais pas la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu n'etais pas la
Если бы тебя не было
Si
tu
n′étais
pas
là
Если
бы
тебя
не
было,
Comment
pourrais-je
vivre?
Как
бы
я
могла
жить?
Je
ne
connaîtrais
pas
Я
бы
не
знала
Ce
bonheur
qui
m'enivre
Этого
счастья,
что
пьянит
меня,
Quand
je
suis
dans
tes
bras
Когда
я
в
твоих
объятиях,
Mon
cœur
joyeux
se
livre
Мое
радостное
сердце
открывается.
Comment
pourrais-je
vivre?
Как
бы
я
могла
жить?
Si
tu
n′étais
pas
là
Если
бы
тебя
не
было.
J'ai
parfois
malgré
moi
У
меня
бывают,
несмотря
на
себя,
Des
craintes
folles
Безумные
страхи.
Même
un
soir
sans
te
voir
Даже
вечер
без
тебя
Je
me
désole
Меня
печалит.
Tu
reviens
et
soudain
Ты
возвращаешься,
и
вдруг
Plus
de
tristesse
Больше
нет
грусти,
Car
tu
sais
l'effacer
Ведь
ты
умеешь
стирать
ее
D′une
caresse
Одним
ласканием.
Si
tu
n′étais
pas
là
Если
бы
тебя
не
было,
Comment
pourrais-je
vivre?
Как
бы
я
могла
жить?
Je
ne
connaîtrais
pas
Я
бы
не
знала
Ce
bonheur
qui
m'enivre
Этого
счастья,
что
пьянит
меня,
Quand
je
suis
dans
tes
bras
Когда
я
в
твоих
объятиях,
Mon
cœur
joyeux
se
livre
Мое
радостное
сердце
открывается.
Comment
pourrais-je
vivre?
Как
бы
я
могла
жить?
Si
tu
n′étais
pas
là
Если
бы
тебя
не
было.
Les
projets
que
je
fais
Планы,
что
я
строю,
Presque
sans
trêve
Почти
без
передышки,
Les
beaux
soirs
ou
l'espoir
Прекрасные
вечера,
когда
надежда
Berce
mon
rêve
Убаюкивает
мои
мечты,
Nos
tourments
si
charmants
Наши
столь
очаровательные
мучения,
Bien
loin
du
monde
Вдали
от
мира,
C′est
à
toi
que
je
dois
Это
тебе
я
обязана
Cette
joie
profonde
Этой
глубокой
радостью.
Si
tu
n'étais
pas
là
Если
бы
тебя
не
было,
Comment
pourrais-je
vivre?
Как
бы
я
могла
жить?
Je
ne
connaîtrais
pas
Я
бы
не
знала
Ce
bonheur
qui
m′enivre
Этого
счастья,
что
пьянит
меня,
Quand
je
suis
dans
tes
bras
Когда
я
в
твоих
объятиях,
Mon
cœur
joyeux
se
livre
Мое
радостное
сердце
открывается.
Comment
pourrais-je
vivre?
Как
бы
я
могла
жить?
Si
tu
n'étais
pas
là
Если
бы
тебя
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Edouard Louis Bayle, Gaston Jean Claret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.