Paroles et traduction Fréhel - A la dérive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
j'l'ai
connu,
j'ai
bien
compris
When
I
met
her,
I
understood
Qu'c'était
un'
femm'
(un
homm')
trop
à
la
page
That
she
was
a
woman
(man)
who
was
too
modern
Mais
qu'voulez-vous
l'coeur
était
pris.
But
what
can
you
do
when
your
heart
is
stolen?
Mon
coeur
tout
neuf
était
en
cage
My
young
heart
was
imprisoned
Il
(Elle)
a
fait
d'moi
c'qu'il
(c'qu'elle)
a
voulu
She
(He)
made
me
into
whatever
she
(he)
wanted
Sa
chose
à
lui
(elle)
pour
son
caprice
Her
(His)
possession
for
her
(his)
whim
Et
je
n'avais
plus
qu'un
seul
but
And
I
only
had
one
goal
L'aimer,
l'aimer
malgré
ses
vices
To
love
her,
to
love
her
despite
her
vices
Puis
inconsciemment
Then
I
unconsciously
Sans
savoir
comment...
Without
knowing
why...
Je
me
suis
senti
partir
A
LA
DÉRIVE
Felt
myself
drifting
ADRIFT
Quand
il
(je)
me
(la)
prenait
When
she
(he)
took
me
Plus
rien
n'existait
Nothing
else
existed
Le
désir
toujours
plus
fort
me
rendait
ivre
Desire,
ever
stronger,
made
me
drunk
Sous
ses
baisers
je
me
sentais
partir
tout
doux
Under
her
(his)
kisses,
I
felt
myself
drifting
away
Je
ne
sais
où.
I
don't
know
where.
Aveuglément,
je
pardonnais.
Blindly,
I
forgave
her
(him)
Ses
mots
méchants
et
ses
injures
Her
(His)
unkind
words
and
insults
Pour
le
(la)
garder,
j'aurais
tout
fait.
To
keep
her
(him),
I
would
have
done
anything
Pour
empêcher
cette
rupture
To
prevent
this
separation
Il
(Elle)
est
parti,
sait-on
c'que
c'est.
She
(He)
left,
do
you
know
what
it
is
like?
Que
de
perdre
l'homm'
(celle)
que
l'on
aime
To
lose
the
man
(woman)
you
love
Combien
de
larm's
et
de
regrets
How
many
tears
and
regrets
Il
faut
pourtant
vivre
quand
même
But
you
have
to
live
on
Insensiblement
(Misérablement)
Insensitively
(Wretchedly)
Sans
savoir
comment...
Without
knowing
why...
Je
voudrais
pouvoir
partir
I
would
like
to
be
able
to
drift
Noyer
mon
amour
To
drown
my
love
Dans
le
fil
des
jours
In
the
flow
of
time
Qui
me
conduirait,
tout
doux,
sur
d'autres
rives
That
would
lead
me,
gently,
to
other
shores
Dans
un
ciel
clair,
lavé
de
tout,
j'irai
là-bas
In
a
clear
sky,
washed
clean,
I
will
go
there
Je
ne
sais
où.
I
don't
know
where.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Agel, Emile Ronn, Leon Daniderff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.