Paroles et traduction Fréhel - A la dérive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
j'l'ai
connu,
j'ai
bien
compris
Когда
я
познакомилась
с
ним,
я
сразу
поняла,
Qu'c'était
un'
femm'
(un
homm')
trop
à
la
page
Что
он
слишком
уж
крутой.
Mais
qu'voulez-vous
l'coeur
était
pris.
Но
что
поделать,
сердце
было
пленено.
Mon
coeur
tout
neuf
était
en
cage
Моё
невинное
сердце
оказалось
в
клетке.
Il
(Elle)
a
fait
d'moi
c'qu'il
(c'qu'elle)
a
voulu
Он
сделал
со
мной
всё,
что
хотел,
Sa
chose
à
lui
(elle)
pour
son
caprice
Сделал
своей
игрушкой,
своей
прихотью.
Et
je
n'avais
plus
qu'un
seul
but
И
у
меня
осталась
лишь
одна
цель,
L'aimer,
l'aimer
malgré
ses
vices
Любить
его,
любить,
несмотря
на
его
пороки.
Puis
inconsciemment
Потом
бессознательно,
Sans
savoir
comment...
Не
зная
как...
Je
me
suis
senti
partir
A
LA
DÉRIVE
Я
почувствовала,
как
меня
несёт
ПО
ТЕЧЕНИЮ.
Quand
il
(je)
me
(la)
prenait
Когда
он
брал
меня,
Plus
rien
n'existait
Больше
ничего
не
существовало.
Le
désir
toujours
plus
fort
me
rendait
ivre
Желание,
всё
более
сильное,
опьяняло
меня.
Sous
ses
baisers
je
me
sentais
partir
tout
doux
Под
его
поцелуями
я
чувствовала,
как
уплываю,
Je
ne
sais
où.
Не
знаю
куда.
Aveuglément,
je
pardonnais.
Слепо
я
прощала
Ses
mots
méchants
et
ses
injures
Его
злые
слова
и
оскорбления.
Pour
le
(la)
garder,
j'aurais
tout
fait.
Чтобы
удержать
его,
я
бы
сделала
всё.
Pour
empêcher
cette
rupture
Чтобы
предотвратить
этот
разрыв.
Il
(Elle)
est
parti,
sait-on
c'que
c'est.
Он
ушёл.
Знаете
ли
вы,
что
это
такое,
Que
de
perdre
l'homm'
(celle)
que
l'on
aime
Потерять
того,
кого
любишь?
Combien
de
larm's
et
de
regrets
Сколько
слёз
и
сожалений.
Il
faut
pourtant
vivre
quand
même
И
всё
же
нужно
жить
дальше.
Insensiblement
(Misérablement)
Незаметно
(Безрадостно)
Sans
savoir
comment...
Не
зная
как...
Je
voudrais
pouvoir
partir
Я
хотела
бы
уплыть
Noyer
mon
amour
Утопить
свою
любовь
Dans
le
fil
des
jours
В
течении
дней,
Qui
me
conduirait,
tout
doux,
sur
d'autres
rives
Которое
унесло
бы
меня
тихонько
к
другим
берегам.
Dans
un
ciel
clair,
lavé
de
tout,
j'irai
là-bas
В
чистом
небе,
очищенном
от
всего,
я
отправлюсь
туда,
Je
ne
sais
où.
Не
знаю
куда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Agel, Emile Ronn, Leon Daniderff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.