Paroles et traduction Frei Gilson - Eu Vou Crer em Ti (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Crer em Ti (Ao Vivo)
I Will Believe in You (Live)
Jesus,
a
nossa
fé
está
em
Ti
Jesus,
our
faith
is
in
You
Quando
a
tempestade
vem
When
the
storm
comes
Encontro
o
medo
dentro
em
mim
I
find
fear
within
me
A
dor
parece
não
ter
fim,
meu
Deus
The
pain
seems
to
have
no
end,
my
God
Então,
lembro-me
de
Ti
Then,
I
remember
You
Grito
o
Teu
nome,
oh
meu
Senhor
I
cry
out
Your
name,
oh
my
Lord
Jesus
vem
me
socorrer
Jesus
come
and
rescue
me
És
minha
rocha,
incomparável
You
are
my
rock,
incomparable
A
minha
fé
está
em
Ti
My
faith
is
in
You
Vai
firmando
a
tua
fé
em
Jesus
Strengthen
your
faith
in
Jesus
Deus
está
neste
lugar
igreja
God
is
in
this
place,
church
Eu
não
sei
qual
é
o
momento
que
você
está
vivendo
I
don't
know
what
moment
you
are
living
in
Mas
eu
quero
que
agora
você
olhe
pra
Jesus,
você
olhe
para
o
Senhor
But
I
want
you
to
look
to
Jesus
now,
look
to
the
Lord
Quando
a
tempestade...
When
the
storm...
Quando
a
tempestade
vem
When
the
storm
comes
Surge
o
medo
dentro
em
mim
Fear
arises
within
me
A
dor
parece
não
ter
fim,
meu
Deus
The
pain
seems
to
have
no
end,
my
God
Então,
lembro-me
de
Ti
Then,
I
remember
You
Grito
o
Teu
nome,
oh
meu
Senhor
I
cry
out
Your
name,
oh
my
Lord
Jesus
vem
me
socorrer
Jesus
come
and
rescue
me
És
minha
rocha,
incomparável
(minha
fé)
You
are
my
rock,
incomparable
(my
faith)
A
minha
fé
está
em
Ti
My
faith
is
in
You
Ergue
teu
braço
Santa
Barbara
Raise
your
arm,
Santa
Barbara
E
declara:
eu
vou
crer
em
Ti
And
declare:
I
will
believe
in
You
Eu
vou
crer
em
Ti,
preciso
esperar
I
will
believe
in
You,
I
need
to
wait
Que
o
Teu
melhor,
em
breve
está
por
vir
That
Your
best
is
soon
to
come
Sei
que
Tua
Mão
sempre
me
guiará
(eu
vou
crer)
I
know
that
Your
hand
will
always
guide
me
(I
will
believe)
Eu
vou
crer
em
Ti,
não
vou
desanimar
I
will
believe
in
You,
I
will
not
lose
heart
A
fé
coroa
quem
não
vacilar
Faith
crowns
those
who
do
not
falter
Um
passo
na
fé
hoje
eu
quero
dar
(eu
vou
crer)
A
step
in
faith
today
I
want
to
take
(I
will
believe)
Eu
vou
crer
em
Ti,
preciso
esperar
I
will
believe
in
You,
I
need
to
wait
Que
o
Teu
melhor,
em
breve
está
por
vir
That
Your
best
is
soon
to
come
Sei
que
Tua
Mão
sempre
me
guiará
(eu
vou
crer,
eu
vou
crer)
I
know
that
Your
hand
will
always
guide
me
(I
will
believe,
I
will
believe)
Eu
vou
crer
em
Ti,
não
vou
desanimar
I
will
believe
in
You,
I
will
not
lose
heart
A
fé
coroa
quem
não
vacilar
Faith
crowns
those
who
do
not
falter
Um
passo
na
fé
hoje
eu
quero
dar
(vou
esperar)
A
step
in
faith
today
I
want
to
take
(I
will
wait)
Vou
esperar,
vou
confiar
(minha
fé
está)
I
will
wait,
I
will
trust
(my
faith
is)
Minha
fé
está
no
nosso
Deus!
My
faith
is
in
our
God!
Mais
uma
vez,
vou
esperar
Once
again,
I
will
wait
Vou
esperar,
vou
confiar
I
will
wait,
I
will
trust
Minha
fé
está
no
nosso
Deus!
My
faith
is
in
our
God!
Preste
atenção,
preste
atenção
Pay
attention,
pay
attention
Irmãs,
para
chegar
até
Deus
você
precisa
de
fé
Sisters,
to
reach
God
you
need
faith
Porque
que
que
o
diabo
a
primeira
coisa
que
ele
afecta
na
nossa
vida
é
a
fé?
Why
is
it
that
the
first
thing
the
devil
affects
in
our
lives
is
faith?
Porque
o
diabo
sabe
que
sem
fé
você
não
pode
chegar
até
Deus
Because
the
devil
knows
that
without
faith
you
cannot
reach
God
Sem
fé,
é
impossivel
agradar
Deus
Without
faith,
it
is
impossible
to
please
God
Irmãos
e
irmãs,
na
vida
de
todos
nós
Brothers
and
sisters,
in
the
lives
of
all
of
us
Nós
vamos
ter
situações
difíceis,
sim
ou
não?
(sim)
We
will
have
difficult
situations,
yes
or
no?
(yes)
Quem
está
enfrentando
hoje
uma
situação
difícil
diga
eu
(eu)
Who
is
facing
a
difficult
situation
today
say
me
(me)
Todos
nós,
sim
ou
não?
(sim)
All
of
us,
yes
or
no?
(yes)
Quando
nós
não
temos
fé,
nós
dizemos
assim
When
we
don't
have
faith,
we
say
things
like
Não
vai
dar
certo,
tudo
vai
dar
errado
It's
not
going
to
work,
everything
is
going
to
go
wrong
Eu
sabia
que
era
assim
mesmo,
cadê
Deus
nessa
hora?
I
knew
it
was
going
to
be
like
this,
where
is
God
at
this
time?
E
nós
começamos
a
brigar
com
as
pessoas
And
we
start
to
fight
with
people
Nós
queremos
achar
culpados
We
want
to
find
someone
to
blame
Mas
isso
mostra
a
nossa
falta
de
fé
But
this
shows
our
lack
of
faith
Porque
aquele
que
tem
fé
a
vida
pode
estar
no
pior
estado
que
tiver
Because
for
those
who
have
faith,
life
can
be
in
the
worst
state
it
can
be
Pr'aquele
que
tem
fé,
ele
sabe,
hoje
eu
estou
vivendo
isso
For
those
who
have
faith,
they
know,
today
I
am
living
this
Mas
o
melhor
Deus
está
preparando
para
mim
But
God
is
preparing
the
best
for
me
Eu
posso
estar
passando
por
um
momento
de
solidão
I
may
be
going
through
a
moment
of
loneliness
Um
momento
de
depressão
A
moment
of
depression
Um
momento
de
morte,
um
momento
de
falta
de
alguém
A
moment
of
death,
a
moment
of
missing
someone
Quando
a
tempestade
vem
e
o
medo
encontra
When
the
storm
comes
and
fear
finds
Espaço
dentro
de
mim,
a
dor
parece
não
ter
fim
Space
within
me,
the
pain
seems
to
have
no
end
Só
que
aquele
que
tem
fé,
ele
jamais
desiste,
ele
jamais
desanima
But
those
who
have
faith,
they
never
give
up,
they
never
lose
heart
Porque
no
final
irmão
e
irmã,
a
verdade
é
uma
só
Because
in
the
end,
brother
and
sister,
the
truth
is
one
Aquele
que
tiver
em
fé
em
Deus,
no
final
vai
dar
tudo
certo,
amém
Those
who
have
faith
in
God,
in
the
end
everything
will
be
alright,
amen
O
quê
que
você
precisa
fazer?
What
do
you
need
to
do?
Esperar,
confiar
e...
essa
música
fala
uma
coisa
interessante
Wait,
trust
and...
this
song
says
something
interesting
Minha
fé
está
em
ti,
sabe
por
que?
My
faith
is
in
you,
do
you
know
why?
Porque
tem
gente
que
coloca
a
fé
Because
there
are
people
who
put
their
faith
Que
um
banho
de
sal
grosso
que
vai
mudar
a
sua
vida
That
a
bath
of
coarse
salt
will
change
their
lives
Tem
gente
que
acredita
que
agora
no
ano
novo
There
are
people
who
believe
that
now
in
the
new
year
Vai
pular
umas
ondinhas
e
a
vida
vai
mudar
They
will
jump
over
some
little
waves
and
life
will
change
Não,
não
coloque
a
tua
fé
em
coisas
No,
don't
put
your
faith
in
things
E
não
coloque
a
tua
fé
em
pessoas
And
don't
put
your
faith
in
people
Coloca
a
sua
fé
em
Deus
Put
your
faith
in
God
E
jamais
você
vai
decepcionar
And
you
will
never
be
disappointed
Amém!
(amém)
Amen!
(amen)
Eu
não
sei
qual
é
o
seu
problema,
mas
eu
só
sei
de
uma
coisa
I
don't
know
what
your
problem
is,
but
I
only
know
one
thing
O
teu
problema
é
pequeno
para
Deus
Your
problem
is
small
for
God
O
nosso
Deus
é
todo
poderoso
Our
God
is
almighty
E
quem
estiver
firmado
nessa
rocha,
jamais
irá
cair
And
whoever
is
firm
on
this
rock
will
never
fall
És
minha
rocha
incomparável
You
are
my
rock,
incomparable
Vamos
cantar
mais
uma
vez
Let's
sing
one
more
time
Quando
a
tempestade
vem,
vai
canta
igreja!
When
the
storm
comes,
sing
church!
Quando
a
tempestade
vem
When
the
storm
comes
Me
surge
um
medo
dentro
em
mim
Fear
arises
within
me
A
dor
parece
não
ter
fim,
meu
Deus
The
pain
seems
to
have
no
end,
my
God
Então,
lembro-me
de
Ti
Then,
I
remember
You
Grito
o
Teu
nome,
oh
meu
Senhor
I
cry
out
Your
name,
oh
my
Lord
Jesus
vem
me
socorrer
Jesus
come
and
rescue
me
Ergue
o
teu
braço
e
diga
pra
ele
vai
Raise
your
arm
and
tell
him
go
És
minha
rocha,
incomparável
(a
minha
fé
está
onde?)
You
are
my
rock,
incomparable
(where
is
my
faith?)
A
minha
fé
está
em
Ti
(e
quem
crê,
canta!)
My
faith
is
in
You
(and
whoever
believes,
sing!)
Eu
vou
crer
em
Ti,
preciso
esperar
I
will
believe
in
You,
I
need
to
wait
Que
o
Teu
melhor,
em
breve
está
por
vir
That
Your
best
is
soon
to
come
Sei
que
Tua
Mão
sempre
me
guiará
I
know
that
Your
hand
will
always
guide
me
Eu
vou
crer
em
Ti,
não
vou
desanimar
I
will
believe
in
You,
I
will
not
lose
heart
A
fé
coroa
quem
não
vacilar
Faith
crowns
those
who
do
not
falter
Um
passo
na
fé
hoje
eu
quero
dar
A
step
in
faith
today
I
want
to
take
Eu
vou
crer
em
Ti,
preciso
esperar
I
will
believe
in
You,
I
need
to
wait
Que
o
Teu
melhor,
em
breve
está
por
vir
That
Your
best
is
soon
to
come
Sei
que
Tua
Mão
sempre
me
guiará
I
know
that
Your
hand
will
always
guide
me
Eu
vou
crer
em
Ti,
não
vou
desanimar
I
will
believe
in
You,
I
will
not
lose
heart
A
fé
coroa
quem
não
vacilar
Faith
crowns
those
who
do
not
falter
Um
passo
na
fé
hoje
eu
quero
dar
A
step
in
faith
today
I
want
to
take
O
que
que
você
precisa
fazer,
vai!
What
do
you
need
to
do,
go!
Vou
esperar,
vou
confiar
(minha
fé
está)
I
will
wait,
I
will
trust
(my
faith
is)
Minha
fé
está
no
nosso
Deus!
(eu
quero
ouvir
sua
voz
bem
forte,
vai!)
My
faith
is
in
our
God!
(I
want
to
hear
your
voice
very
loud,
go!)
(Vou
esperar)Vou
esperar,
vou
confiar
(I
will
wait)
I
will
wait,
I
will
trust
Minha
fé
está
no
nosso
Deus!
My
faith
is
in
our
God!
Com
os
seus
braços
levantados
With
your
arms
raised
Pensa
nele,pensa
ele,
canta
pra
ele,
vai!
Think
of
him,
think
of
him,
sing
to
him,
go!
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
És
minha
rocha,
incomparável
You
are
my
rock,
incomparable
A
minha
fé
está
em
Ti
My
faith
is
in
You
Canta
pra
Deus
vai,
eu
vou
crer
em
Ti,
preciso
esperar
Sing
to
God,
go,
I
will
believe
in
You,
I
need
to
wait
Eu
vou
crer
em
Ti,
preciso
esperar
I
will
believe
in
You,
I
need
to
wait
Que
o
Teu
melhor,
em
breve
está
por
vir
That
Your
best
is
soon
to
come
Sei
que
Tua
Mão
sempre
me
guiará
I
know
that
Your
hand
will
always
guide
me
Eu
vou
crer
em
Ti,
não
vou
desanimar
I
will
believe
in
You,
I
will
not
lose
heart
A
fé
coroa
quem
não
vacilar
Faith
crowns
those
who
do
not
falter
Um
passo
na
fé
hoje
eu
quero
dar
A
step
in
faith
today
I
want
to
take
Eu
vou
crer
em
Ti,
preciso
esperar
I
will
believe
in
You,
I
need
to
wait
Que
o
Teu
melhor,
em
breve
está
por
vir
That
Your
best
is
soon
to
come
Sei
que
Tua
Mão
sempre
me
guiará
(eu
vou
crer)
I
know
that
Your
hand
will
always
guide
me
(I
will
believe)
Eu
vou
crer
em
Ti,
não
vou
desanimar
I
will
believe
in
You,
I
will
not
lose
heart
A
fé
coroa
quem
não
vacilar
Faith
crowns
those
who
do
not
falter
Um
passo
na
fé
hoje
eu
quero
dar
(vou
esperar)
A
step
in
faith
today
I
want
to
take
(I
will
wait)
Vou
esperar,
vou
confiar
(minha
fé
está)
I
will
wait,
I
will
trust
(my
faith
is)
Minha
fé
está
no
nosso
Deus!
My
faith
is
in
our
God!
Pra
terminar,
pra
terminar
To
finish,
to
finish
O
mais
forte
que
você
pode
pra
ele
vai
The
strongest
you
can
for
him,
go
Vou
esperar,
vou
confiar
I
will
wait,
I
will
trust
Minha
fé
está
no
nosso
Deus!
My
faith
is
in
our
God!
E
se
sua
fé
está
nele
And
if
your
faith
is
in
him
Espera
porque
o
melhor
está
chegando
Wait
because
the
best
is
coming
Aleluia!
Aleluia!
Aleluia!
Hallelujah!
Hallelujah!
Hallelujah!
Obrigado
Deus
Thank
you
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilson Da Silva Pupo Azevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.