Frei Gilson - Minha Fé Moverá as Montanhas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frei Gilson - Minha Fé Moverá as Montanhas




Minha Fé Moverá as Montanhas
My Faith Will Move Mountains
Eu vou crer, mesmo que tudo venha desmoronar
I will believe, even if everything falls apart
Eu vou crer mesmo, se a tempestade vier
I will believe even if the storm comes
Eu vou crer, mesmo que o sol desapareça
I will believe, even if the sun disappears
Eu vou crer, que tua mão me sustentará
I will believe that your hand will sustain me
Eu vou crer, mesmo que tudo venha desmoronar
I will believe, even if everything falls apart
Eu vou crer mesmo, se a tempestade vier
I will believe even if the storm comes
Eu vou crer, mesmo que o sol desapareça
I will believe, even if the sun disappears
Eu vou crer, que tua mão me sustentará
I will believe that your hand will sustain me
Eu vou crer, mesmo que todos digam que não vai dar
I will believe, even if everyone says it will not work
Eu vou crer, que tua força me sustentará
I will believe that your strength will sustain me
Eu vou crer em ti, minha moverá as montanhas
I will believe in you, my faith will move mountains
Eu vou crer em ti, e sobre as águas eu andarei
I will believe in you, and I will walk on water
Não vou desanimar
I will not be discouraged
Posso até abrir o mar, se estás comigo
I can even part the sea if you are with me
Eu vou crer mesmo, que tudo venha desmoronar
I will believe even that everything falls apart
Eu vou crer, mesmo se a tempestade vier
I will believe, even if the storm comes
Eu vou crer, mesmo que o sol desapareça
I will believe, even if the sun disappears
Eu vou crer, que tua mão me sustentará
I will believe that your hand will sustain me
Eu vou crer, mesmo que todos digam que não vai dar
I will believe, even if everyone says it will not work
Eu vou crer, que tua força me sustentará
I will believe that your strength will sustain me
Eu vou crer em ti, minha moverá as montanhas
I will believe in you, my faith will move mountains
Eu vou crer em ti, e sobre as águas eu andarei
I will believe in you, and I will walk on water
Não vou desanimar
I will not be discouraged
Posso até abrir o mar, se estás comigo
I can even part the sea if you are with me
Eu vou crer em ti, minha moverá as montanhas
I will believe in you, my faith will move mountains
Eu vou crer em ti, e sobre as águas eu andarei
I will believe in you, and I will walk on water
Não vou desanimar
I will not be discouraged
Posso até abrir o mar, se estás comigo
I can even part the sea if you are with me
Jesus, Jesus, Jesus, Jesus
Jesus, Jesus, Jesus, Jesus
Confio em ti
I trust in you
Jesus, Jesus, Jesus, Jesus
Jesus, Jesus, Jesus, Jesus
Confio em ti
I trust in you
Eu vou crer em ti, minha moverá as montanhas
I will believe in you, my faith will move mountains
Eu vou crer em ti, e sobre as águas eu andarei
I will believe in you, and I will walk on water
Não vou desanimar
I will not be discouraged
Posso até abrir o mar, se estás comigo
I can even part the sea if you are with me
Eu vou crer em ti, minha moverá as montanhas
I will believe in you, my faith will move mountains
Eu vou crer em ti, e sobre as águas eu andarei
I will believe in you, and I will walk on water
Não vou desanimar
I will not be discouraged
Posso até abrir o mar, se estás comigo
I can even part the sea if you are with me





Writer(s): Gilson Da Silva Pupo Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.