Paroles et traduction Frei Gilson - Redenção (Ao Vivo)
Redenção (Ao Vivo)
Redemption (Live)
Redenção
jorrou
daquela
cruz
Redemption
flowed
from
that
cross
Salvação,
enfim,
nos
alcançou
Salvation
finally
reached
us
O
perdão
em
teus
olhos,
encontrei
In
your
eyes,
I
found
forgiveness
Me
salvou,
me
resgatou,
justificou
Saved
me,
redeemed
me,
justified
me
Não
poupou
seu
próprio
filho,
entregou
por
amor
He
spared
not
his
own
son,
gave
him
up
for
love
Para
tirar
condenação
que
pesava
sobre
mim
To
take
away
the
condemnation
that
weighed
upon
me
Ele
te
salvou
He
saved
you
Só
tu
és
(refúgio)
You
are
only
(refuge)
Só
tu
és,
o
quê?
(Bondade)
You
are
only,
what?
(Goodness)
Só
tu
és
(só
tu
és
verdade,
Senhor)
You
are
only
(you
are
only
truth,
Lord)
Ergue
teus
braços
e
canta
Lift
up
your
arms
and
sing
Só
tu
és,
minha
paz
(minha
paz)
You
are
only,
my
peace
(my
peace)
Só
tu
és
esperança
You
are
only
hope
Só
tu
és
graça
e
amor
You
are
only
grace
and
love
Deixe
a
redenção
de
Jesus
alcançar
sua
vida
Let
the
redemption
of
Jesus
reach
your
life
Jesus
me
resgatou
Jesus
redeemed
me
Jesus
me
salvou
(tua
luz
brilhou)
Jesus
saved
me
(your
light
shone)
(Tua
luz
brilhou)
treva
dissipou
(Your
light
shone)
darkness
dissipated
Treva
dissipou
Darkness
dissipated
O
caminho
abriu,
nos
ressuscitou
The
way
opened,
he
resurrected
us
Jesus
(me
resgatou)
Jesus
(redeemed
me)
Jesus
(me
salvou)
Jesus
(saved
me)
Declare,
igreja:
Tua
luz
brilhou
Declare,
church:
Your
light
shone
(Tua
luz
brilhou)
tua
luz
brilhou
(Your
light
shone)
your
light
shone
Treva
dissipou
Darkness
dissipated
O
caminho
abriu,
nos
ressuscitou
The
way
opened,
he
resurrected
us
Jesus
me
resgatou
Jesus
redeemed
me
Jesus
me
salvou
(me
salvou)
Jesus
saved
me
(saved
me)
Tua
luz
brilhou,
treva
dissipou
Your
light
shone,
darkness
dissipated
O
caminho
abriu
The
way
opened
O
caminho
abriu,
nos
ressuscitou
The
way
opened,
he
resurrected
us
Aleluia,
Jesus
Hallelujah,
Jesus
Aleluia,
Jesus,
o
Senhor
nos
salvou!
Hallelujah,
Jesus,
the
Lord
saved
us!
O
Senhor
nos
justificou!
The
Lord
justified
us!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilson Da Silva Pupo Azevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.