Frei Gilson - Sou Consagrado Teu - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frei Gilson - Sou Consagrado Teu - Ao Vivo




Sou Consagrado Teu - Ao Vivo
I Love You - Live
Maria, criatura bela
Mary, beautiful creature
A mais perfeita entre as mulheres
The most perfect among women
A mais perfeita entre as mulheres
The most perfect among women
Maria, contigo não me sinto órfão
Mary, with you I don't feel like an orphan
És mãe de Deus e minha
You are the mother of God and my
És mãe de Deus e minha
You are the mother of God and my
Cante pra ela, vai
Sing to her, go
Maria, criatura bela
Mary, beautiful creature
A mais perfeita entre as mulheres
The most perfect among women
A mais perfeita entre as mulheres
The most perfect among women
Maria, contigo não me sinto órfão
Mary, with you I don't feel like an orphan
És mãe de Deus e minha
You are the mother of God and my
És mãe de Deus e minha
You are the mother of God and my
E no teu colo quero sempre estar
And in your lap I always want to be
Colo de mãe não tem como recusar
Mom's lap has no way to refuse
Em teu colo quero sempre estar
In your lap I always want to be
Colo de mãe não tem como recusar
Mom's lap has no way to refuse
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria mãe de Deus
Mary Mother of God
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria nossa mãe
Mary Our Mother
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria mãe de Deus
Mary Mother of God
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria nossa mãe
Mary Our Mother
Quando a gente olha pra Maria não tem como
When we look at Mary there is no way
A gente a criatura mais bela que existiu
We see the most beautiful creature that ever lived
Cante para ela, vai
Sing to her, go
Vai cante
Go sing
Maria, criatura bela
Mary, beautiful creature
Maria, criatura bela
Mary, beautiful creature
A mais perfeita entre as mulheres
The most perfect among women
A mais perfeita entre as mulheres
The most perfect among women
Maria, contigo não me sinto órfão
Mary, with you I don't feel like an orphan
És mãe de Deus e minha
You are the mother of God and my
És mãe de Deus e minha
You are the mother of God and my
E no teu colo quero sempre estar
And in your lap I always want to be
Colo de mãe não tem como recusar
Mom's lap has no way to refuse
E no teu colo quero sempre estar
And in your lap I always want to be
Colo de mãe não tem como recusar
Mom's lap has no way to refuse
Vai, ergue teus braços pra ela, e se consagre
Go, raise your arms to her, and consecrate yourself
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria mãe de Deus
Mary Mother of God
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria nossa mãe, Maria nossa mãe
Mary Our Mother, Mary Our Mother
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria mãe de Deus
Mary Mother of God
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria nossa mãe
Mary Our Mother
Nos consagramos a ti ó mãe
We consecrate ourselves to you O Mother
A nossa vida, a nossa família
Our life, our family
Te consagramos tudo
We consecrate everything to you
Tu és nossa mãe
You are our mother
Tu és cheia de graça
You are full of grace
Ave Maria, cheia de graça
Hail Mary, full of grace
Ave Maria, rogai por nós
Hail Mary, pray for us
Ave Maria, cheia de graça
Hail Mary, full of grace
Ave Maria, rogai por nós
Hail Mary, pray for us
Ave Maria, cheia de graça
Hail Mary, full of grace
Ave Maria, rogai por nós
Hail Mary, pray for us
Vai, canta pra ela: Ave Maria
Go, sing to her: Ave Maria
Ave Maria, cheia de graça
Hail Mary, full of grace
Ave Maria, rogai por nós
Hail Mary, pray for us
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria mãe de Deus
Mary Mother of God
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria nossa mãe
Mary Our Mother
Sou consagrado
I am consecrated
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria mãe de Deus
Mary Mother of God
Sou consagrado teu
I am your consecrated
Maria nossa mãe
Mary Our Mother
Ave Maria (ave Maria)
Ave Maria (ave Maria)
Cheia de graça (ave Maria)
Full of grace (Hail Mary)
Ave Maria (ave Maria)
Ave Maria (ave Maria)
Rogai por nós (ave Maria)
Pray for us (Hail Mary)
A sua benção (ave Maria)
His blessing (Hail Mary)
Ó mãe querida (ave Maria)
O Dear Mother (Hail Mary)
Dai-nos a glória (ave Maria)
Give us glory (Hail Mary)
Somos filhos teus (ave Maria)
We are your children (Hail Mary)





Writer(s): Gilson Da Silva Pupo Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.