Frei.Wild - Halbstark, laut und jung - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frei.Wild - Halbstark, laut und jung




Halbstark, laut und jung
Half-strong, loud and young
Wir waren jung
We were young
Fühlten uns hart
We felt tough
Wir gegen die Welt
We against the world
Und das mit voller Fahrt
And with full speed
Es musste was passieren
Something had to happen
Und wenn nicht wir
And if not us
Wer soll es riskieren?
Who's supposed to risk it?
Also mal los
So let's go
Ran ans Gewerk
Get to work
Hauptsache Lärm
Main thing was loudness
Verstimmt und doch voller Herz
Out of tune but full of heart
Wir glaubten daran
We believed in it
Und so fingen wir einfach an
And just started
Es war eine gute Zeit
It was a good time
Vor einer gefühlten Ewigkeit
It feels like forever ago
Die Entscheidung war gefällt
The decision was made
Wir gegen die Welt
We against the world
Wir waren halbstark, laut und jung
We were half-strong, loud and young
Unbelehrbar, manchmal dumm
Obstinate, sometimes dumb
Wir waren frei und wir waren wild
We were free and wild
Waren einfach Frei.Wild
We were simply Frei.Wild
Wir waren halbstark, laut und jung
We were half-strong, loud and young
Gegen alles und nichts
Against everything and nothing
Um uns rum
Around us
Wir, unsere Freunde
Our friends
Und unsere Lieder
And our songs
Frei.Wild immer, immer
Frei.Wild always, always
Immer, immer wieder
Again and again
Beseelte Gesänge
Inspired songs
Verstimmt wie die Saiten
As out of tune as the strings
Die Erleuchtung so fern
Enlightenment such a far cry
Verschollen in endlosen Weiten
Lost in endless expanses
Das "Geheimnis unser" war
Our "secret" was
Es war einfach keines da
There simply wasn't any
Scheiß auf Reputation
Fuck reputation
Wer braucht die denn schon?
Who needs it anyways?
Mit einem Geweih ist man
With an antler you're
Sowieso zum König erkoren
Anyway crowned a king
Also was soll schon passieren?
So what could possibly happen?
Wir können doch eh niemals verlieren
We can never truly lose anyways
Wir sandten Lieder als unsere Boten
We sent songs as our messengers
Für unser Land der Vollidioten
For our land of complete idiots
Die Entscheidung war gefällt
The decision was made
Wir gegen die Welt
We against the world
Wir waren halbstark, laut und jung
We were half-strong, loud and young
Unbelehrbar, manchmal dumm
Obstinate, sometimes dumb
Wir waren frei und wir waren wild
We were free and wild
Waren einfach Frei.Wild
We were simply Frei.Wild
Wir waren halbstark, laut und jung
We were half-strong, loud and young
Gegen alles und nichts
Against everything and nothing
Um uns rum
Around us
Wir, unsere Freunde
Our friends
Und unsere Lieder
And our songs
Frei.Wild immer, immer
Frei.Wild always, always
Immer, immer wieder
Again and again
Frei.Wild immer wieder
Frei.Wild again and again
Wir waren halbstark, laut und jung
We were half-strong, loud and young
Unbelehrbar, manchmal dumm
Obstinate, sometimes dumb
Wir waren frei und wir waren wild
We were free and wild
Waren einfach Frei.Wild
We were simply Frei.Wild
Wir waren halbstark, laut und jung
We were half-strong, loud and young
Gegen alles und nichts
Against everything and nothing
Um uns rum
Around us
Wir, unsere Freunde
Our friends
Und unsere Lieder
And our songs
Frei.Wild immer wieder
Frei.Wild again and again
Wir waren halbstark, laut und jung
We were half-strong, loud and young
Unbelehrbar, manchmal dumm
Obstinate, sometimes dumb
Wir waren frei und wir waren wild
We were free and wild
Waren einfach Frei.Wild
We were simply Frei.Wild
Wir waren halbstark, laut und jung
We were half-strong, loud and young
Gegen alles und nichts
Against everything and nothing
Um uns rum
Around us
Wir, unsere Freunde
Our friends
Und unsere Lieder
And our songs
Frei.Wild immer, immer
Frei.Wild always, always
Immer, immer wieder
Again and again





Writer(s): Philipp Burger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.