Frei.Wild - In der Mitte stehe ich - Bonus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frei.Wild - In der Mitte stehe ich - Bonus Track




In der Mitte stehe ich - Bonus Track
In the Middle I Stand - Bonus Track
Billiger Mantel und doch so reiches Herz
Cheap coat, yet such a rich heart, darling
Wenn ein Mensch stirbt, ist es das, was zählt
When a man dies, that's what counts, you see
Mein Wunsch zur Erfüllung und die Erfüllung zu nähr'n
My desire to fulfill and to nourish fulfillment, love
Hieß auch die Gier in mir zu lähm'n und umzukehr'n
Meant also to paralyze and reverse the greed in me, sweetheart
Werft eine Lupe auf meine Schwächen
Throw a magnifying glass on my weaknesses, girl
Lasst meine Well'n mit Märchen brechen
Let my waves break with fairy tales, my dear
Und euer "Nein" des Donners
And your "no" of thunder
Lasst ihn ruhig groll'n und gescheh'n
Let it rumble and happen, my love
Doch es ist alles nur wie man es sieht
But it's all just how you see it, sweetheart
Ob jemand lieber hasst, oder lieber liebt
Whether someone prefers to hate, or prefers to love, my dear
Und will dich wirklich wer verstehen
And if someone really wants to understand you, girl
Wird er auch nicht sein Schwert erheben
He won't raise his sword, my love
Bevor er dich wirklich kennt
Before he really knows you, darling
Bevor er mit dir selber spricht
Before he speaks with you himself, sweetheart
Alles nur wie man es sieht
It's all just how you see it, my dear
Suchst du nach Liebe oder Krieg?
Are you looking for love or war, girl?
In der Mitte stehe ich
In the middle I stand, my love
Es ist wie Kriechstrom, es ist wie 'n Juckreiz der Haut
It's like a creeping current, it's like an itch of the skin, darling
Hätt ich es nicht selber an mir erlebt, hätt ich es wohl niemals geglaubt
If I hadn't experienced it myself, I would have never believed it, sweetheart
Vorurteile und mein Glaube, selbst etwas Besseres zu sein
Prejudices and my belief to be something better, my dear
Es war der Reiz, auf Biegen und Brechen einfach ein Arschloch zu sein
It was the allure, by hook or by crook, to simply be an asshole, girl
Ich steh dazu und seh meine Fehler
I admit it and see my mistakes, my love
Ich kann bereuen, doch lange nicht jeder
I can regret, but not everyone can, darling
Bist du Richter? Bist du Feind?
Are you a judge? Are you an enemy?, sweetheart
Oder ein Mensch, dessen Herz nur nach Krieg schreit?
Or a person whose heart only cries out for war, my dear?
Es ist alles nur wie man es sieht
It's all just how you see it, girl
Ob jemand lieber hasst, oder lieber liebt
Whether someone prefers to hate, or prefers to love, my love
Und will dich wirklich wer verstehen
And if someone really wants to understand you, darling
Wird er auch nicht sein Schwert erheben
He won't raise his sword, sweetheart
Bevor er dich wirklich kennt
Before he really knows you, my dear
Bevor er mit dir selber spricht
Before he speaks with you himself, girl
Alles nur wie man es sieht
It's all just how you see it, my love
Suchst du nach Liebe oder Krieg?
Are you looking for love or war, darling?
In der Mitte stehe ich
In the middle I stand, sweetheart
In der Mitte stehe ich, in der Mitte, der Mitte stehe ich
In the middle I stand, in the middle, the middle I stand, my dear
Und in der Mitte stehe ich, in der Mitte, der Mitte stehe ich
And in the middle I stand, in the middle, the middle I stand, girl
Holt mich dazu, wenn ihr über mich sprecht
Include me when you talk about me, my love
Es ist alles nur wie man es sieht
It's all just how you see it, darling
Ob jemand lieber hasst, oder lieber liebt
Whether someone prefers to hate, or prefers to love, sweetheart
Und will dich wirklich wer verstehen
And if someone really wants to understand you, my dear
Wird er auch nicht sein Schwert erheben
He won't raise his sword, girl
Bevor er dich wirklich kennt
Before he really knows you, my love
Bevor er mit dir selber spricht
Before he speaks with you himself, darling
Alles nur wie man es sieht
It's all just how you see it, sweetheart
Suchst du nach Liebe oder Krieg?
Are you looking for love or war, my dear?
In der Mitte stehe ich
In the middle I stand, girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.