Paroles et traduction Frej Larsson - En goder liten spliff
En goder liten spliff
Хороший маленький косячок
Jag
har
en
liten
gammal
en
У
меня
есть
маленький
старенький,
Jag
rulla
den
för
länge
sen
Я
скрутил
его
давным-давно.
Den
ligger
där
och
vilar
i
sitt
(?)
i
mit
kök
Он
лежит
там
и
отдыхает
в
своем
(?)
на
моей
кухне.
Men
han
kan
inte
städja
sig
och
heller
inte
bärja
sig
Но
он
не
может
убраться
и
не
может
остановиться,
Så
fort
jag
vänder
ryggen
så
går
han
upp
i
rök
Как
только
я
поворачиваюсь
спиной,
он
превращается
в
дым.
En
goder
liten
spliff
Хороший
маленький
косячок,
Ja
de
röker
ju
sig
själv
Да
он
курится
сам
собой,
Röker
ju
sig
själv
Курится
сам
собой.
En
goder
liten
spliff
Хороший
маленький
косячок,
Ja
de
röker
ju
sig
själv
Да
он
курится
сам
собой,
Röker
ju
sig
själv
var
ända
ensam
kväll
Курится
сам
собой
каждый
одинокий
вечер.
Framåt
marsh
nu
ska
vi
röka
harsch
Вперед,
марш,
сейчас
будем
курить
гашиш,
Med
stora
starka
kliv,
vi
går
till
vårat
weed
Большими
сильными
шагами
мы
идем
к
нашей
травке.
Det
sägs
ju
så
att
den
som
spar
har
har
Говорят,
что
тот,
кто
копит,
имеет,
Men
den
som
spar
en
spliffa
inte
någonting
har
kvar
Но
тот,
кто
копит
косяк,
ничего
не
оставит.
En
goder
liten
spliff
Хороший
маленький
косячок,
Ja
de
röker
ju
sig
själv
Да
он
курится
сам
собой,
Röker
ju
sig
själv
Курится
сам
собой.
En
goder
liten
spliff
Хороший
маленький
косячок,
Ja
de
röker
ju
sig
själv
Да
он
курится
сам
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jocke Boberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.