Paroles et traduction Freja - 前前前世 (Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前前前世 (Cover)
Before the Last, Last Time (Cover)
やっと眼を覚ましたかい
それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
You
finally
awakened,
didn’t
you?
Then
why
won’t
you
even
make
eye
contact
with
me?
「遅いよ」と怒る君
これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
“Too
late,”
is
what
you
say
in
a
rage.
But
I
flew
as
fast
as
I
could.
心が身体を追い越してきたんだよ
My
heart
beat
my
body
to
the
punch.
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
Your
hair
and
your
eyes
alone
make
my
chest
hurt.
同じ時を吸いこんで離したくないよ
I
want
to
inhale
the
same
time
as
you
and
never
let
go.
遥か昔から知る
その声に
That
voice
that
I’ve
known
from
long,
long
ago,
生まれてはじめて
何を言えばいい?
For
the
first
time
in
my
life,
what
should
I
say?
君の前前前世から僕は
君を探しはじめたよ
From
many
lives
before
the
last,
last
time,
I’ve
been
searching
for
you.
そのぶきっちょな笑い方をめがけて
やってきたんだよ
I
came
looking
for
your
awkwardly
bashful
laughter.
君が全然全部なくなって
チリヂリになったって
Even
if
you
entirely
disappeared
and
were
scattered
to
the
winds,
もう迷わない
また1から探しはじめるさ
I’ll
never
hesitate
again.
I’ll
start
searching
again
from
square
one.
むしろ0から
また宇宙をはじめてみようか
Starting
from
zero,
let’s
try
beginning
the
universe
anew.
どっから話すかな
君が眠っていた間のストーリー
Where
should
I
start
telling
you
the
story
of
while
you
were
asleep?
何億
何光年分の物語を語りにきたんだよ
けどいざその姿この眼に映すと
How
many
hundreds
of
millions
of
light-years’
worth
of
tales
have
I
come
to
tell
you?
But
when
I
finally
behold
your
figure
with
these
eyes,
君も知らぬ君とジャレて
戯れたいよ
I
want
to
frolic
with
the
you
that
you
don’t
know,
君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
I
want
to
love
even
your
unending
pain.
銀河何個分かの
果てに出逢えた
I
crossed
galaxies
upon
galaxies
and
finally
found
you.
その手を壊さずに
どう握ったならいい?
How
can
I
clasp
your
hand
without
crushing
it?
君の前前前世から僕は
君を探しはじめたよ
From
many
lives
before
the
last,
last
time,
I’ve
been
searching
for
you.
その騒がしい声と涙をめがけ
やってきたんだよ
I
came
looking
for
your
boisterous
voice
and
tears.
そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう
Who
could
possibly
stop
us
on
the
eve
of
such
a
revolution?
もう迷わない
君のハートに旗を立てるよ
I’ll
never
hesitate
again.
I’ll
plant
my
flag
in
your
heart.
君は僕から諦め方を
奪い取ったの
You
snatched
the
ability
to
give
up
from
me.
私たち越えれるかな
この先の未来
数えきれぬ困難を
Can
we
overcome
the
countless
difficulties
that
lie
ahead
of
us?
言ったろう?
二人なら
笑って返り討ちに
きっとできるさ
I
told
you,
didn’t
I?
Together,
we
can
laugh
and
counterattack.
We
can
definitely
do
it.
君以外の武器は
他にはいらないんだ
I
don’t
need
any
weapons
other
than
you.
前前前世から僕は
君を探しはじめたよ
From
many
lives
before
the
last,
last
time,
I’ve
been
searching
for
you.
そのぶきっちょな笑い方をめがけて
やってきたんだよ
I
came
looking
for
your
awkwardly
bashful
laughter.
君が全然全部なくなって
チリヂリになったって
Even
if
you
entirely
disappeared
and
were
scattered
to
the
winds,
もう迷わない
また1から探しはじめるさ
I’ll
never
hesitate
again.
I’ll
start
searching
again
from
square
one.
何光年でも
この歌を口ずさみながら
No
matter
how
many
light-years
away,
I’ll
hum
this
song
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.