Freja - 夏を待つセイル(帆)のように (Cover) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freja - 夏を待つセイル(帆)のように (Cover)




夏を待つセイル(帆)のように (Cover)
Waiting for Summer Like a Sail (Cover)
ほら 今日も風が走る
Look There, the wind is blowing today
光が波をつき抜け
Light's breaking through the waves
その手グッと伸ばしたら
If I had stretched out my hand just then,
空に届く気がした
I felt like I could reach the sky.
自分の知らない君を
That unknown side of you
見て一瞬怖くなる
Scared me for a moment
こんなにも 君が好きで
I like you so much that,
言葉がもどかしい
Words feel clumsy.
夏を待つセイルのように
Like a sail waiting for the summer
君のことを... ずーっと...
Thinking of you... always...
ずっとずっと思っているよ
Always thinking of you.
太陽の彼方 いっぱい
Far beyond the sun, everywhere
失敗ばかりしたけど
I failed so many times,
反発しあったり、でも今は
We clashed, but now,
ひとつに向かっているよ
We're heading in the same direction.
そこには夢があるから
Because dreams are there.
「ゴメンネ」の言葉ばかり
I'm tired of saying "Sorry."
云うのはイヤだから
So instead,
君には「ありがとう」の言葉を
I want to tell you "Thank you."
もっともっとたくさん いいたいよ
I want to say it more and more often.
わかりあえてた君とも
Even with you, who I used to understand so well,
いつか温度差があったね
There was a difference in our temperatures.
それでも 苦しいのは
Even so, the pain
一時(いっとき)だけだもんね
Was only momentary.
夏を待つセイルのように
Like a sail waiting for the summer
君のことを... ずーっとずっと
Thinking of you... always always
ずっと抱きしめていたい
Wanting to hold you forever.
ただ 自分の気持ちに
Just wanting to be true to
真正直でいたいけど
My own feelings, but
それで人を傷つけることもあるね
Sometimes that hurts others.
ひとつに向かっているよ
We're heading in the same direction
そこには君がいるから
Because you're there by my side.
夏を待つセイルのように
Like a sail waiting for the summer
君のことを ずーっと...
Thinking of you always...
ずっとずっと思っているよ
Always thinking of you
太陽の彼方いっぱい
Far beyond the sun, everywhere
失敗ばかりしたけど
I failed so many times,
反発しあったり... でも今は
We clashed... but now,
ひとつに向かっているよ
We're heading in the same direction.
そこには夢があるから
Because dreams are there.
夏を待つセイルのように
Like a sail waiting for the summer
君のことを ずーっと...
Thinking of you always...
ずっとずっと抱きしめていたい
Wanting to hold you forever.
ただ 自分の気持ちに
Just wanting to be true to
真正直でいたいけど
My own feelings, but
それで人を傷つけることもあるね
Sometimes that hurts others.
ひとつに向かっているよ
We're heading in the same direction
そこには 君がいるから
Because you're there by my side.





Writer(s): 大野愛果, 酒井 泉水


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.