Frejat - 50 receitas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frejat - 50 receitas




50 receitas
50 рецептов
Eu respiro tentando encher os pulmões de vida
Я дышу, пытаясь наполнить лёгкие жизнью,
Mas ainda é difícil deixar qualquer luz entrar
Но всё ещё трудно впустить хоть какой-то свет.
Ainda sinto por dentro toda dor dessa ferida
Всё ещё чувствую внутри всю боль этой раны,
Mas o pior é pensar que isso um dia vai cicatrizar
Но хуже всего думать, что однажды она затянется.
Eu queria manter cada corte em carne viva
Я хотел бы сохранить каждый порез открытым,
Minha dor em eterna exposição
Мою боль вечно выставленной напоказ,
E sair nos jornais e na televisão
И появляться в газетах и на телевидении,
pra te enlouquecer até você me pedir perdão
Только чтобы свести тебя с ума, пока ты не попросишь у меня прощения.
Eu ouvi cinqüenta receitas pra te esquecer
Я уже слышал пятьдесят рецептов, как тебя забыть,
Que me lembram que nada vai resolver
Которые только напоминают мне, что ничего не поможет,
Porque tudo, tudo me traz você
Потому что всё, абсолютно всё, напоминает мне о тебе,
E eu não tenho pra onde correr
И мне уже некуда бежать.
O que me raiva não é o que você fez de errado
Меня злит не то, что ты сделала не так,
Seus muitos defeitos nem você ter me deixado
Не твои многочисленные недостатки и даже не то, что ты меня бросила,
Nem seu jeito fútil de falar da vida alheia
Не твоя легкомысленная манера обсуждать чужие жизни,
Nem o que eu não vivi aprisionado em sua teia
И не то, чего я не пережил, будучи пленником твоей паутины.
O que me raiva são as flores e os dias de sol
Меня злят цветы и солнечные дни,
E cada beijo teu e o que eu tinha sonhado pra nós
И каждый твой поцелуй, и то, что я мечтал для нас,
São seus olhos e mãos e seu abraço protetor
Твои глаза, руки и твои защитные объятия,
É o que vai me faltar
Вот чего мне будет не хватать.
O que fazer do meu amor?
Что мне делать с моей любовью?
Eu ouvi cinqüenta receitas pra te esquecer
Я уже слышал пятьдесят рецептов, как тебя забыть,
Que me lembram que nada vai resolver
Которые только напоминают мне, что ничего не поможет,
Porque tudo, tudo me traz você
Потому что всё, абсолютно всё, напоминает мне о тебе,
E eu não tenho pra onde correr
И мне уже некуда бежать.
Eu ouvi cinqüenta receitas pra te esquecer
Я уже слышал пятьдесят рецептов, как тебя забыть,
Que me lembram que nada vai resolver
Которые только напоминают мне, что ничего не поможет,
Porque tudo, tudo me traz você
Потому что всё, абсолютно всё, напоминает мне о тебе,
E eu não tenho pra onde correr
И мне уже некуда бежать.





Writer(s): Roberto Frejat, Carlos Leoni Rodrigues Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.