Paroles et traduction Frejat - Eu não quero brigar mais
Eu
amo
o
cheiro
do
seu
cabelo
Я
люблю
запах
ваших
волос
Eu
amo
o
nosso
amor
assim
Я
люблю
нашу
любовь,
так
Sem
dor
de
cotovelo
Без
боли
локтя
Vamos
pra
bem
longe
daqui
Давайте
я
далеко
отсюда
O
vira-lata
e
a
gata,
meu
bem
То
собачонка
и
кошка,
а
моя
Pode
levar
o
novelo
Можно
взять
novelo
O
nosso
amor
não
é
só
de
pele
e
de
pêlo
Наша
любовь
не
только
кожи
и
меха
Se
quiser
ter
um
neném
Если
вы
хотите
иметь
neném
Tudo
bem,
vamos
tê-lo
Все
хорошо,
мы
его
O
nosso
amor
vai
da
água
pro
vinho
Наша
любовь
будет
воды
про
вина
Às
vezes
é
feito
baixinho
Иногда
это
делается
тихо
Às
vezes
acorda
o
vizinho
Иногда
просыпается
сосед
Penso
em
você
Я
думаю,
вы
E
o
meu
coração
se
aquece
И
мое
сердце
согревает
Penso
em
nós
dois
Я
думаю,
мы
оба
E
as
peripécias
da
espécie
И
приключения
вида
Esquece
a
nossa
última
briga
Ты
наш
последний
бой
Lembra
o
primeiro
beijo
Напоминает
первый
поцелуй
E
ouça
essa
cantiga
И
послушайте
эту
песенку
Eu
não
quero
brigar
mais
não
Я
не
хочу
бороться
не
более
Eu
quero
você
toda
pra
mim
Я
хочу,
чтобы
вы
все
для
меня
Vou
começar
pedindo
a
tua
mão
Я
начну
просить
твоей
руки
Você
é
aquela
que
o
meu
coração
habita
Вы-это
то,
что
мое
сердце
живет
Única
e
favorita
Единственный
и
любимый
Estrela
da
minha
vida
e
da
minha
escrita
Звезда
моей
жизни
и
моего
письма
Eu
vivo
sorrindo
de
orelha
à
orelha
Я
живу
улыбаясь
от
уха
до
уха
Você
com
a
pele
bonita
Вы
с
красивой
кожи
Que
fica
sempre
vermelha
Всегда
красный
Quando
eu
te
amo
Когда
я
тебя
люблю
De
forma
infinita
Таким
образом,
бесконечное
Somos
Bambam
e
Pedrita
Мы
Bambam
и
Pedrita
Eu
não
quero
brigar
mais
não
Я
не
хочу
бороться
не
более
Eu
quero
você
toda
pra
mim
Я
хочу,
чтобы
вы
все
для
меня
Vou
começar
pedindo
a
tua
mão
Я
начну
просить
твоей
руки
Eu
quero
uma
mulher
normal
do
povo
Я
хочу
нормальной
женщиной
людей
Não
quero
uma
mulher
global
de
novo
Не
хочу,
чтобы
женщина
глобальной
новый
Quero
uma
mulher
que
me
ame
Я
хочу
женщину,
которая
меня
любит
No
Natal
e
no
Ano
Novo
В
Рождество
и
в
Новый
Год
Amor
do
caviar,
do
pão
com
ovo
Любовь
икры,
хлеба
с
яйцом
Namoro
num
fusquinha
ou
num
volvo
Знакомства
в
fusquinha
или
в
volvo
Quero
uma
mulher
que
me
ame
Я
хочу
женщину,
которая
меня
любит
No
Natal
e
no
Ano
Novo
В
Рождество
и
в
Новый
Год
Eu
não
quero
brigar
mais
não
Я
не
хочу
бороться
не
более
Eu
quero
você
toda
pra
mim
Я
хочу,
чтобы
вы
все
для
меня
Vou
começar
pedindo
a
tua
mão
Я
начну
просить
твоей
руки
Eu
não
quero
brigar
mais
não
Я
не
хочу
бороться
не
более
Eu
quero
você
toda
pra
mim
Я
хочу,
чтобы
вы
все
для
меня
Vou
começar
pedindo
a
tua
mão
Я
начну
просить
твоей
руки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Frejat, Black Alien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.