Frejat - O Amor É Quente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frejat - O Amor É Quente




O Amor É Quente
Любовь пылает
Não adianta nem tentar me perturbar
Не пытайся меня смутить,
Me confundir, me alterar
Сбить с толку, разозлить.
Eu invicto, incólume, convicto
Я непобедим, невредим, убежден.
E dessa meta ninguém vai me desviar
И с этого пути меня никто не собьет,
Nem um acúmulo de nuvens ou de carros
Ни тучи на небе, ни пробки на дорогах.
O inesperado pintando na esquina
Неожиданное ждет меня за углом.
Sai da frente
Прочь с дороги,
Que o amor é quente
Ведь любовь пылает!
Sai da frente
Прочь с дороги,
Que o amor é quente
Ведь любовь пылает!
Não adianta nem tentar me ignorar
Не пытайся меня игнорировать,
Nem monitorar
Следить за мной,
Os céus tão explorados e tão vazios
Небеса так пусты, хоть и изучены.
E não adianta nem tentar me perseguir
И не пытайся меня преследовать,
Me destruir, me distrair
Уничтожить, отвлечь.
Nem uma bobeira, nem uma saideira
Ни глупости, ни прощальные встречи не помогут.
Sai da frente
Прочь с дороги,
Que o amor é quente
Ведь любовь пылает!
Sai da frente
Прочь с дороги,
Que o amor é quente
Ведь любовь пылает!
Chuva de pedra do fundo da terra
Даже град из глубин земли
Não vai me frear, não vai me parar
Меня не остановит, не заставит свернуть.
O inesperado pintando na esquina
Неожиданное ждет меня за углом.
Sai da frente
Прочь с дороги,
Que o amor é quente
Ведь любовь пылает!
Sai da frente
Прочь с дороги,
Que o amor é quente
Ведь любовь пылает!
Sai da frente
Прочь с дороги,
Que o amor é quente
Ведь любовь пылает!
Sai da frente
Прочь с дороги,
Que o amor é quente, quente, quente
Ведь любовь пылает, пылает, пылает!





Writer(s): Barros Mauricio, Frejat Roberto, Fawcete Fausto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.