Paroles et traduction Frejat - O início depois do fim
Eu
já
fechei
todas
as
portas
Я
уже
закрыл
все
двери,
Arquivos,
gavetas
Файлы,
лотки
Eu
já
fechei
todas
as
malas
Я
уже
закрыла
все,
что
сумки
As
contas,
os
dias
Аккаунты,
дней
Fechei
os
olhos,
a
boca
Я
закрыла
глаза,
рот
Fechei
a
cara,
o
corpo
Я
закрыла
лицо,
тело
Fechado
no
escuro
do
quarto
Закрыт
в
темной
комнате
O
início
depois
do
fim
Начало
после
конца
O
que
não
cabe
mais
em
mim
Что
не
подходит
мне
больше
É
bom
você
saber,
agora
é
pra
valer
Это
хорошо,
что
ты
знать
теперь,
чтоб
быть
O
início
depois
do
fim
Начало
после
конца
O
início
depois
do
fim
Начало
после
конца
Estou
fechado
para
reformas
Я
закрыт
на
ремонт
Obras,
mudanças
Работ,
изменения
O
abraço
eu
tentei
В
объятия,
я
старался
O
beijo
eu
nem
sei
Поцелуй
я
даже
не
знаю,
Os
braços,
as
pernas
Руки,
ноги
As
mãos
e
o
meu
coração
Руки
и
мое
сердце
Fechado
no
escuro
do
quarto
Закрыт
в
темной
комнате
O
início
depois
do
fim
Начало
после
конца
O
que
não
cabe
mais
em
mim
Что
не
подходит
мне
больше
É
bom
você
saber,
agora
é
pra
valer
Это
хорошо,
что
ты
знать
теперь,
чтоб
быть
O
início
depois
do
fim
Начало
после
конца
O
início
depois
do
fim
Начало
после
конца
Eu
já
fechei
todas
as
portas
Я
уже
закрыл
все
двери,
Arquivos,
gavetas
Файлы,
лотки
Eu
já
fechei
todas
as
malas
Я
уже
закрыла
все,
что
сумки
As
contas,
os
dias
Аккаунты,
дней
O
que
não
cabe
mais
em
mim
Что
не
подходит
мне
больше
É
bom
você
saber,
agora
é
pra
valer
Это
хорошо,
что
ты
знать
теперь,
чтоб
быть
O
que
não
cabe
mais
em
mim
Что
не
подходит
мне
больше
É
bom
você
saber,
agora
é
pra
valer
Это
хорошо,
что
ты
знать
теперь,
чтоб
быть
O
início
depois
do
fim
Начало
после
конца
O
início
depois
do
fim
(depois
do
fim)
Начало
после
конца
(после
заказа)
Depois
do
fim
(depois
o
fim)
После
окончания
(после
окончания)
O
início
depois
do
fim
Начало
после
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Frejat, Mauricio Barros, Bruno Levinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.