Paroles et traduction Frejat - Puro Êxtase (Ao Vivo)
Toda
brincadeira
Все
обман
Não
devia
ter
hora
pra
acabar
Не
должен
иметь
время,
ведь
в
конечном
итоге
E
toda
quarta-feira
И
вся
среда
Ela
sai
sem
pressa
pra
voltar
Она
уходит,
не
спешить,
чтоб
вернуться
Esmalte
vermelho
Эмаль
красная
Tinta
no
cabelo
Краска
для
волос
Os
pés
num
salto
alto
Ноги
в
туфли
на
высоком
каблуке
Cheios
de
desejo
Исполненные
желания
Vontade
de
dançar
Хочется
танцевать
Até
o
amanhecer
До
рассвета
Pronta
pra
se
derreter
Готова
расплавиться,
Ela
é
puro
êxtase
Это
чистое
блаженство
Barbies,
Betty
Boops
Barbies,
Betty
Boops
Puro
êxtase
Чистое
блаженство
O
galo
cantou
Запел
петух,
Se
encantou,
deixa
cantar
Если
очаровал,
перестает
петь
E
se
o
galo
cantou
И
запел
É
que
tá
na
hora
de
chegar
В
том,
что
находим
время,
чтобы
прийти
De
tão
alucinada
Так
alucinada
Já
tá
rindo
à
toa
Уже
тут
смеялся
зря
Quando
olha
para
os
lados
Когда
он
смотрит
в
стороны
A
todos
atordoa
Всех
поражает
A
sua
roupa
montada
Белье
установленный
Parece
divertir
Кажется,
удовольствие
Os
olhos
gulosos
Глаза
сластена
De
quem
quer
lhe
despir
Для
тех,
кто
хочет
вас
раздеть
Eu
quero
ouvir
você
Я
хочу
услышать
от
вас
Ela
é
puro
êxtase
Это
чистое
блаженство
Barbies,
Betty
Boops
Barbies,
Betty
Boops
Puro
êxtase
Чистое
блаженство
Vontade
de
dançar
Хочется
танцевать
Até
o
amanhecer
До
рассвета
Pronta
pra
se
derreter
Готова
расплавиться,
Todo
mundo
comigo
agora
Весь
мир
со
мной
сейчас
Ela
é
puro
êxtase
Это
чистое
блаженство
Barbies,
Betty
Boops
Barbies,
Betty
Boops
Puro
êxtase
Чистое
блаженство
Ela
é,
ela
é
puro
êxtase
Она,
она-это
чистое
блаженство
Barbies,
Betty
Boops
Barbies,
Betty
Boops
Puro
êxtase
Чистое
блаженство
Valeu
galera,
muito
obrigado,
uma
boa
noite!
Спасибо,
ребята,
большое
спасибо,
спокойной
ночи!
Um
grande
beijo!
Muita
luz,
muito
amor
pra
vocês
Большой
поцелуй!
Много
света,
много
любви
для
вас
Muito
obrigado
Большое
спасибо
Muito
obrigado
por
essa
noite
Большое
спасибо
за
эту
ночь
Muito
obrigado,
agradeço
também
ao
festival
pelo
convite,
muito
obrigado
Благодарю
также
при
фестиваля
за
приглашение,
спасибо
Muito
obrigado
a
você
Спасибо
вам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Barros, Guto Goffi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.