Frejat - Quando o Amor Era Medo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frejat - Quando o Amor Era Medo




No fim do túnel, tudo escuro
В конце туннель, все темно,
Ela me procurando com o olhar
Она меня ищете с нетерпением
Mas as flores não chegaram
Но цветы так и не пришли
Quando deveriam chegar
Когда должны были прибыть
A tarde quer mais que um susto
День хотите больше испуга,
A noite me pega no contrapé
Ночь берет меня в contrapé
Seu beijo acelerando o meu pulso
Его поцелуй ускоряя мой пульс
Amanhã faço o que eu quiser
Только завтра я делаю то, что я хочу
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
Eu achava melhor acordar sozinho
Я думала, лучше проснуться самостоятельно
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
A vida era andar por entre espinhos
Жизнь-это прогулка среди шипов
Todo doente pede uma enfermeira
Каждый больной просит медсестра
Com peitos grandes e amor pra dar
С ее большие сиськи и мне на вопрос
Nem toda sombra vem da palmeira
Не каждая тень приходит пальма
Nem toda água desagua no mar
Не вся вода впадает в море
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
Eu achava melhor acordar sozinho
Я думала, лучше проснуться самостоятельно
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
A vida era andar por entre espinhos
Жизнь-это прогулка среди шипов
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
Eu achava melhor acordar sozinho
Я думала, лучше проснуться самостоятельно
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
A vida era andar por entre espinhos
Жизнь-это прогулка среди шипов
Às vezes você se comporta
Иногда вы ведете себя
Como se não estivesse afim
Как будто он никто
Às vezes você se comporta
Иногда вы ведете себя
Não sei o que você espera de mim
Не знаю, что вы ожидаете от меня
O que você espera de mim?
То, что вы ожидаете от меня?
O que você espera de mim?
То, что вы ожидаете от меня?
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
Eu achava melhor acordar sozinho
Я думала, лучше проснуться самостоятельно
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
A vida era andar por entre espinhos
Жизнь-это прогулка среди шипов
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
Eu achava melhor acordar sozinho
Я думала, лучше проснуться самостоятельно
Quando o amor era medo
Когда любовь-это страх
A vida era andar por entre espinhos
Жизнь-это прогулка среди шипов





Writer(s): Roberto Frejat, Mauro Cecilia, Rodrigo Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.