Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Moment (Radio Edit)
Dieser Moment (Radio Edit)
Can
we
be
in
this
moment?
Können
wir
in
diesem
Moment
verweilen?
I
take
you
by
the
hand
Ich
nehme
dich
bei
der
Hand
And
then
you
veer
right
to
it
Und
dann
führst
du
mich
direkt
dorthin
Then
we
pull
apart
again
Dann
entfernen
wir
uns
wieder
voneinander
But
you're
so
good
Aber
du
bist
so
gut
Don't
know
what
to
do
when
you
dance
like
that
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
du
so
tanzt
You
gotta
show
me
how
your
body
moves
when
you
move
like
that
Du
musst
mir
zeigen,
wie
sich
dein
Körper
bewegt,
wenn
du
dich
so
bewegst
Could
we
really
be
having
this
moment?
Können
wir
diesen
Moment
wirklich
erleben?
Could
we
really
be
having
the
time?
Können
wir
wirklich
diese
Zeit
haben?
If
we
could
stay
all
night
in
this
moment
Wenn
wir
die
ganze
Nacht
in
diesem
Moment
bleiben
könnten
Could
we
really
be...
Könnten
wir
dann
wirklich...
It
seems
so
unexpected
Es
scheint
so
unerwartet
This
feeling
took
me
by
surprise
Dieses
Gefühl
hat
mich
überrascht
The
second
that
we
kissed
there
In
der
Sekunde,
als
wir
uns
dort
küssten
It's
only
then
I
realized
Erst
da
wurde
mir
klar
That
you're
so
good
Dass
du
so
gut
bist
I
don't
know
what
to
do
on
the
telephone
Ich
weiß
nicht,
was
ich
am
Telefon
tun
soll
You
gotta
call
me,
but
can
I
do
what
you
want
again
all
night
long?
Du
musst
mich
anrufen,
aber
kann
ich
die
ganze
Nacht
lang
wieder
tun,
was
du
willst?
Could
we
really
be
having
this
moment?
Können
wir
diesen
Moment
wirklich
erleben?
Could
we
really
be
having
the
time?
Können
wir
wirklich
diese
Zeit
haben?
If
we
could
stay
all
night
in
this
moment
Wenn
wir
die
ganze
Nacht
in
diesem
Moment
bleiben
könnten
Could
we
really
be...
Könnten
wir
dann
wirklich...
Could
we
really
be
having
this
moment?
Können
wir
diesen
Moment
wirklich
erleben?
Could
we
really
be
having
the
time?
Können
wir
wirklich
diese
Zeit
haben?
If
we
could
stay
all
night
in
this
moment
Wenn
wir
die
ganze
Nacht
in
diesem
Moment
bleiben
könnten
Could
we
(could
we)
really
be...?
Könnten
wir
(könnten
wir)
dann
wirklich...?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Perlick-molinari, David Perlick-molinari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.