Paroles et traduction French Montana feat. Belly - Say Goodbye
Coke
Boy
baby
Кокаиновый
мальчик
детка
What
that
mean?
Что
это
значит?
It's
a
lift
on
the
(?)
Это
лифт
на
(?)
Is
that
good?
Это
хорошо?
It's
classical
Это
классика.
Friendship
or
partially
Дружба
или
частично
Are
you
done?
Ты
закончил?
Getting
drunk,
I'm
telling
sober
truths,
overproof
Напиваясь,
я
говорю
трезвую
правду,
сверхзащитную.
Say
goodbye,
say
goodbye
Скажи
"прощай",
Скажи
"прощай".
Lately
I've
been
on
that
'42,
shorty
too
В
последнее
время
я
тоже
ездил
на
этом
42-м,
коротышка
Just
say
your
goodbye,
baby
Просто
попрощайся
со
мной,
детка.
Getting
drunk,
I'm
telling
sober
truths,
overproof
Напиваясь,
я
говорю
трезвую
правду,
сверхзащитную.
Say
goodbye,
say
goodbye
Скажи
"прощай",
Скажи
"прощай".
Lately
I've
been
on
that
'42,
shorty
too
В
последнее
время
я
тоже
ездил
на
этом
42-м,
коротышка
Just
say
your
goodbye,
baby
Просто
попрощайся
со
мной,
детка.
Ayy,
glimpse
in
the
matrix
Эй,
проблеск
в
матрице
Needle
in
a
haystack,
with
fire
and
my
fragrance
Иголка
в
стоге
сена,
с
огнем
и
моим
ароматом.
Started
from
the
pavement
Начал
с
тротуара.
No
elevator,
took
the
steps
from
the
basement
Лифта
не
было,
я
спустился
по
ступенькам
из
подвала.
Ayy,
go
crazy
being
patient
Эй,
сходи
с
ума
от
терпения
He
started
serving
patients,
you
become
a
patient
Он
начал
обслуживать
пациентов,
вы
становитесь
пациентом.
Ayy,
mama
say
your
graces
Эй,
мама,
передай
свои
милости.
Richard
Millie
cases,
caught
me
doing
cases
Ричард
Милли
кейс,
Застукал
меня
за
делами.
Click
clack
boom,
that's
survival
Клик-клак-бум
- это
выживание.
Spend
a
day
with
us,
write
a
novel
Проведи
день
с
нами,
напиши
роман.
Talk
ice
drift,
baby
get
your
goggles
Говори
о
ледяном
дрейфе,
детка,
надень
свои
очки.
Drink
it
up,
drink
it
up,
out
the
bottle
Пей
до
дна,
пей
до
дна,
прямо
из
бутылки.
She
might
get
pregnant
if
she
swallows
Она
может
забеременеть,
если
проглотит.
To
the
hip,
fashion
week
but
ain't
a
model
До
бедра,
Неделя
моды,
но
я
не
модель.
Ayy,
gridnin'
like
my
first
year
Эй,
гридню,
как
на
первом
курсе.
Lookin'
stole,
lookin'
closer
than
church
here
Смотрю
украдкой,
смотрю
ближе,
чем
церковь
здесь.
Come
jump
in
this
ride
Давай
прыгай
в
эту
поездку
Might
make
you
just
hop
out
the
car,
get
your
bible
Это
может
заставить
тебя
просто
выскочить
из
машины
и
взять
свою
Библию.
My
heart
jumpin'
like
the
judge
when
he
about
to
give
my
dog
a
seven
five
and
hit
the
hammer
Мое
сердце
подпрыгивает,
как
у
судьи,
когда
он
собирается
дать
моей
собаке
семь
пять
и
ударить
молотком.
Man
I
couldn't
budge,
dropped
a
tear
when
I
turned
around,
looked
at
his
mama
Чувак,
я
не
мог
сдвинуться
с
места,
уронил
слезу,
когда
обернулся
и
посмотрел
на
его
маму.
'Cause
fake
friends
disappear,
like
the
time
when
the
Rollie
on
your
hands,
ayy
Потому
что
фальшивые
друзья
исчезают,
как
в
тот
раз,
когда
"Ролли"
у
тебя
на
руках,
Эй!
Mama
say
a
prayer
for
us,
hope
you
hear
our
blessings,
even
though
we
drinking
Henny
Мама,
помолись
за
нас,
надеюсь,
ты
услышишь
наши
благословения,
хотя
мы
пьем
Хенни.
Ayy,
slangin'
dope
still
Эй,
ты
все
еще
болтаешь
дурь.
Smoke
about
a
whole
field
Дым
вокруг
целого
поля.
Bitches
give
me
no
chill
Суки
не
дают
мне
расслабиться
I
supply
the
whole
meal
Я
поставляю
всю
еду.
I
just
hope
he
don't
tell
Я
просто
надеюсь,
что
он
не
расскажет.
'Cause
murder
give
me
no
chill
Потому
что
убийство
не
дает
мне
покоя.
Father
God,
our
father
Отче
Боже,
Отче
наш!
Father
God,
our
father
Отче
Боже,
Отче
наш!
Elijah
the
13th,
drinking
on
Louis
XIII,
its
PG-13
Элайджа
13-й
пьет
за
счет
Людовика
XIII,
это
PG-13.
Ayy,
Al
Pacino
his
first
screen
Да,
Аль
Пачино
- его
первый
экран.
Young
Morocco,
he
was
13
Молодой
Марокко,
ему
было
13
лет.
Getting
drunk,
I'm
telling
sober
truths,
overproof
Напиваясь,
я
говорю
трезвую
правду,
сверхзащитную.
Say
goodbye,
say
goodbye
Скажи
"прощай",
Скажи
"прощай".
Lately
I've
been
on
that
'42,
shorty
too
В
последнее
время
я
тоже
ездил
на
этом
42-м,
коротышка
Just
say
your
goodbye
Просто
скажи
"прощай".
Getting
drunk,
I'm
telling
sober
truths,
overproof
Напиваясь,
я
говорю
трезвую
правду,
сверхзащитную.
Say
goodbye,
say
goodbye
Скажи
"прощай",
Скажи
"прощай".
Lately
I've
been
on
that
'42,
shorty
too
В
последнее
время
я
тоже
ездил
на
этом
42-м,
коротышка
Just
say
your
goodbye
Просто
скажи
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rory Quigley, Mally Mall, Oluwaseyi Timidyo Agbeti, Karim Kharbouch, Ahmad Balshe
Album
MONTANA
date de sortie
06-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.