Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand United - Sped Up
Объединимся - Ускоренная версия
(Board
members)
(Члены
совета)
We
can't
sit
around
in
a
world
turned
upside
down
Мы
не
можем
сидеть
без
дела
в
мире,
перевернутом
с
ног
на
голову
(Prepare,
my
people)
(Приготовься,
мой
народ)
But
stand
united
(let's
break
open
chains)
Но
объединимся
(разорвем
оковы)
But
stand
united
(incoming)
Но
объединимся
(приближается)
But
stand
united
Но
объединимся
But
stand,
stand
Но
объединимся,
объединимся
Stand
up
united,
who
invited
us,
united
us
Встань
объединённым,
кто
созвал
нас,
объединил
нас
Let's
light
it
up,
polite
it
up,
unite
it
up
Зажжём
огонь,
проявим
учтивость,
сплотимся
Stand
up
united,
who
invited
us,
united
us
Встань
объединённым,
кто
созвал
нас,
объединил
нас
And
divided
us
and
hyped
us
up,
the
Midas
touch
И
разделил
нас,
возбудил
нас,
прикосновение
Мидаса
I
want
the
smoke,
yeah,
for
all
that
type
of
bluff
(united,
stand
up)
Я
жажду
противостояния,
да,
против
всей
этой
лжи
(объединимся,
встань)
The
real
talk,
fuck
your
song,
all
that
hype
is
up
(stand
united)
Правдивые
речи,
к
чёрту
твою
песню,
весь
этот
ажиотаж
(объединимся)
Real
talk,
they
ain't
excitin'
us
(stand
united)
По-настоящему,
они
нас
не
волнуют
(объединимся)
Stand
united,
folders
a
block
(stand
up)
Объединимся,
папки
- это
квартал
(встань)
Holdin'
the
block
(stand
up)
Держим
квартал
(встань)
Came
from
the
block
(stand
up)
Пришёл
из
квартала
(встань)
Broke
up
the
rock
(chop,
chop)
Разрубил
камень
(руби,
руби)
Then
bought
the
block
(stand
up)
Потом
выкупил
квартал
(встань)
Doin'
the
wap
(stand
up)
Делаю
WAP
(встань)
Doin'
the
Diddy
(stand
up)
Делаю
Дидди
(встань)
Watch
how
they
rock
(stand
up)
Смотри,
как
они
зажигают
(встань)
Still
run
the
city
(prepare)
Всё
ещё
управляем
городом
(приготовься)
Stand
united,
waitin'
and
tell
me
how
it
feel
like
Объединимся,
ждём,
скажи
мне,
каково
это
Lose
a
billi'
in
real
life,
been
thinkin'
'bout
it
all
day
(hey)
Потерять
миллиард
в
реальной
жизни,
думал
об
этом
весь
день
(эй)
We're
waitin'
'til
night,
ballin'
like
Phil
Mike
Ждём
ночи,
играем
как
Фил
Майк
I
don't
need
the
money,
need
the
morals
like
K-Dot
Мне
нужны
не
деньги,
а
принципы
как
у
Кендрика
My
circle
so
small,
it
became
a
dot
Мой
круг
так
мал,
что
стал
точкой
With
Coke
Boy
revelations
С
откровениями
Coke
Boy
If
you're
only
workin'
sunny
days
Если
ты
работаешь
лишь
в
ясные
дни
You'll
never
reach
your
destination
(chop,
chop)
Ты
никогда
не
достигнешь
цели
(руби,
руби)
I
done
been
in
the
game
20
years
and
that's
on
Donda
Я
в
игре
20
лет,
и
это
благодаря
Донде
I
done
been
in
the
game
15
years,
please,
remind
'em
(united,
stand
up)
Я
в
игре
15
лет,
пожалуйста,
напомни
им
(объединимся,
встань)
Got
my
flowers
in
the
Rolls,
it
felt
better
in
the
Honda
(stand
united)
Цветы
в
Роллс-Ройсе,
но
в
Хонде
было
приятнее
(объединимся)
Another
ten,
duckin'
12,
pumpin'
12,
dodgin'
beefs
it
was
(stand
united)
Ещё
десять,
уворачиваясь
от
12,
качая
12,
избегая
вражды
(объединимся)
Nothin'
to
respond
to,
they
done
cancelled
concerts
(stand
united)
Не
на
что
отвечать,
они
отменили
концерты
(объединимся)
They
done
cancelled
concerts
(stand
united)
Они
отменили
концерты
(объединимся)
Fightin'
for
the
truth,
had
them
cancellin'
the
sponsors
(stand
united)
Борясь
за
правду,
заставили
их
отозвать
спонсоров
(объединимся)
Talkin'
all
that
money,
what
you
think
happened
to
Johnson?
(Stand
united)
Говоришь
о
деньгах,
как
думаешь,
что
случилось
с
Джонсоном?
(Объединимся)
They
dealin'
with
the
monsters
(you
dealin'
with
the
monster)
Они
имеют
дело
с
монстрами
(ты
имеешь
дело
с
монстром)
Kill
'em
where
you
are
(united,
stand
up)
Уничтожай
их
на
месте
(объединимся,
встань)
And
tell
'em
that
you
lie
(stand
united)
И
скажи
им,
что
они
лгут
(объединимся)
If
it's
sad,
hold
tight
(stand
united)
Если
грустно,
держись
(объединимся)
My
dreams
comin'
true,
and
they're
lost
(stand
united)
Мои
мечты
сбываются,
а
они
потеряны
(объединимся)
Oh
Lord,
pay
my
debt
and
tell
me
what
it's
cost
(stand
united)
О
Господи,
оплати
мой
долг
и
скажи,
чего
он
стоил
(объединимся)
(Kill
'em,
where
you
are?)
(Уничтожай
их
на
месте?)
Stand
up,
stand
united
(stand
up)
Встань,
объединимся
(встань)
When
good
is
bad,
happy
is
sad
(stand
united)
Когда
добро
- это
зло,
счастье
- это
грусть
(объединимся)
Great
is
wicked
and
smart
is
stupid,
and
(stand
united)
Великое
- порочно,
а
умное
- глупо,
и
(объединимся)
Black
is
ugly
and
love
is
murky,
and
(stand
united)
Чёрное
- безобразно,
а
любовь
- мутна,
и
(объединимся)
All
we
are
is
what
we
have
(stand
united)
Всё,
чем
мы
являемся
- это
то,
что
имеем
(объединимся)
Treat
we
like
children
up
against
a
God
(united,
stand
up)
Относятся
к
нам
как
к
детям
против
Бога
(объединимся,
встань)
Telling
us
when
we
find
along
racial
lines,
and
(stand
united)
Указывая
нам
разделяться
по
расовым
линиям,
и
(объединимся)
Police
crimes
and
brutal
times,
and
(stand
united)
Полицейские
преступления
и
жестокие
времена,
и
(объединимся)
Let's
talk
the
truth,
oh,
yeah
(stand
united)
Давай
говорить
правду,
о
да
(объединимся)
To
all
of
the
youths,
yeah-yeah
(stand
united)
Всем
молодым,
да-да
(объединимся)
Let's
talk
the
truth,
oh,
yeah
(united,
stand
up)
Давай
говорить
правду,
о
да
(объединимся,
встань)
Kill
'em
where
you
are
(united,
stand
up)
Уничтожай
их
на
месте
(объединимся,
встань)
And
tell
'em
that
you
lie
(stand
united)
И
скажи
им,
что
они
лгут
(объединимся)
It's
sad,
hold
tight
(stand
united)
Грустно,
держись
(объединимся)
My
dreams
comin'
true,
and
they're
lost
(stand
united)
Мои
мечты
сбываются,
а
они
потеряны
(объединимся)
Oh
Lord,
pay
my
debt
and
tell
me
what
it's
cost
(stand
united)
О
Господи,
оплати
мой
долг
и
скажи,
чего
он
стоил
(объединимся)
Kill
'em
where
you
are
(united,
stand
up)
Уничтожай
их
на
месте
(объединимся,
встань)
And
tell
'em
that
you
lie
(stand
united)
И
скажи
им,
что
они
лгут
(объединимся)
If
it's
sad,
hold
tight
(stand
united)
Если
грустно,
держись
(объединимся)
My
dreams
comin'
true,
and
they're
lost
(stand
united)
Мои
мечты
сбываются,
а
они
потеряны
(объединимся)
Oh
Lord,
pay
my
debt
and
tell
me
what
it's
cost
(stand
united)
О
Господи,
оплати
мой
долг
и
скажи,
чего
он
стоил
(объединимся)
So
ask
yourself,
ask
yourself
Так
что
спроси
себя,
спроси
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye Omari West, Karim Kharbouch, Carlos St. John Phillips, Dwayne Abernathy, Mark Myrie, Bryan Attmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.