Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay - Slowed Down
Okay - Verlangsamt
Montana,
okay
Montana,
okay
Coke
Boy,
okay
Coke
Boy,
okay
ATL
Jacob,
he
a
fuckin'
millionaire
ATL
Jacob,
er
ist
ein
verdammter
Millionär
She
wanna
ride
with
the
star
(star)
Sie
will
mit
dem
Star
fahren
(Star)
Ended
up
droppin'
my
top,
okay
Am
Ende
habe
ich
mein
Verdeck
geöffnet,
okay
My
ex
told
me
she
needed
space
(space)
Meine
Ex
sagte
mir,
sie
brauche
Raum
(Raum)
I
guess
we
both
goin'
to
Mars,
okay
Ich
schätze,
wir
fliegen
beide
zum
Mars,
okay
I
cannot
forget
the
base
Ich
kann
die
Basis
nicht
vergessen
I'm
takin'
my
mop
on
my
dates,
okay
Ich
nehme
meinen
Mopp
mit
zu
meinen
Dates,
okay
Just
look
at
the
look
on
their
faces
Schau
dir
nur
den
Blick
auf
ihren
Gesichtern
an
They
wanna
jump
in
my
place,
okay
Sie
wollen
an
meinen
Platz
springen,
okay
Told
shorty
she
was
the
one
(the
one,
han)
Sagte
der
Kleinen,
sie
sei
die
Eine
(die
Eine,
han)
But
I'm
takin'
her
friends
after
ten,
okay
Aber
ich
nehme
ihre
Freundinnen
nach
zehn
Uhr
mit,
okay
I
told
'em
to
load
up
the
dock
(load
up
the
dock)
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
das
Dock
beladen
(das
Dock
beladen)
But
they
wanna
ride
in
my
Benz,
okay
Aber
sie
wollen
in
meinem
Benz
fahren,
okay
One
of
one,
this
a
new
Cullinan
(skrr)
Einzigartig,
das
ist
ein
neuer
Cullinan
(skrr)
No
tellin'
what
I'ma
spend,
okay
(spend,
okay)
Keine
Ahnung,
was
ich
ausgeben
werde,
okay
(ausgeben,
okay)
Ain't
countin'
up
no
more
dubs
again
(no)
Ich
zähle
keine
Zwanziger
mehr
(nein)
Only
fuckin'
with
the
Benjamins,
okay
(han,
han,
han)
Ich
mache
nur
noch
mit
den
Benjamins
rum,
okay
(han,
han,
han)
Straight
off
a
plane
to
the
spot,
freshen
up,
put
on
studs
Direkt
vom
Flugzeug
zum
Ort,
frisch
machen,
Ohrstecker
anziehen
Tell
the
vibes
to
meet
up,
get
it
goin',
let's
go
Sag
den
Vibes,
sie
sollen
sich
treffen,
lass
es
losgehen,
los
geht's
I
throw
a
fit
in
Rick
Owens,
okay
Ich
raste
bei
Rick
Owens
aus,
okay
Mama
the
shit
and
she
know
how
she
be
Mama
ist
der
Hammer
und
sie
weiß,
wie
sie
ist
Ain't
just
talkin',
I
got
it,
I
show
it
(don't
play)
Ich
rede
nicht
nur,
ich
habe
es,
ich
zeige
es
(spiel
nicht)
Send
a
boardin'
pass
when
she
get
bored
(come
play)
Schick
ihr
eine
Bordkarte,
wenn
ihr
langweilig
wird
(komm
spielen)
Country
hoppin'
in
the
Urus,
we
tourin'
(UK)
Wir
hüpfen
im
Urus
durch
die
Länder,
wir
touren
(UK)
Keep
it
low
if
they
know
that
it's
roarin'
(don't
say)
Halt
es
geheim,
wenn
sie
wissen,
dass
er
brüllt
(sag
es
nicht)
Went
ceramic,
the
Audemars
blue
it's
six-fifty
Habe
Keramik
genommen,
die
Audemars
ist
blau,
sie
kostet
sechshundertfünfzig
They
ain't
brought
'em
out
yet,
these
the
new
ones
(cherished)
Sie
haben
sie
noch
nicht
herausgebracht,
das
sind
die
Neuen
(geschätzt)
Havin'
motion,
don't
ask
what
I'm
doin'
(I'm
turnt)
Ich
bin
in
Bewegung,
frag
nicht,
was
ich
mache
(ich
bin
aufgelegt)
Tryna
see
her,
she
pretty,
she
goin'
(okay)
Ich
versuche
sie
zu
sehen,
sie
ist
hübsch,
sie
geht
(okay)
Haters
hate,
that's
their
job,
they
gon'
do
it
(go
off)
Hasser
hassen,
das
ist
ihr
Job,
sie
werden
es
tun
(geh
ab)
I
wear
white
Air
Force
Ones
with
the
Louis
(they
Virgil)
Ich
trage
weiße
Air
Force
Ones
mit
Louis
(sie
sind
von
Virgil)
Tell
the
business,
you
fumbled,
you
blew
it
(you
dirty)
Sag
dem
Geschäft,
du
hast
es
vermasselt,
du
hast
es
versaut
(du
bist
schmutzig)
Bro
didn't
do
it,
the
lawyers
gon'
prove
it
(not
guilty)
Bruder
hat
es
nicht
getan,
die
Anwälte
werden
es
beweisen
(nicht
schuldig)
She
delusional,
makin'
up
shit
in
her
head
and
believin'
it,
she
just
be
needin'
the
space
Sie
ist
wahnhaft,
erfindet
Sachen
in
ihrem
Kopf
und
glaubt
daran,
sie
braucht
einfach
den
Raum
She
wanna
ride
with
the
star
(star)
Sie
will
mit
dem
Star
fahren
(Star)
Ended
up
droppin'
my
top,
okay
Am
Ende
habe
ich
mein
Verdeck
geöffnet,
okay
My
ex
told
me
she
needed
space
(space)
Meine
Ex
sagte
mir,
sie
brauche
Raum
(Raum)
I
guess
we
both
goin'
to
Mars,
okay
Ich
schätze,
wir
fliegen
beide
zum
Mars,
okay
I
cannot
forget
the
base
Ich
kann
die
Basis
nicht
vergessen
I'm
takin'
my
mop
on
my
dates,
okay
Ich
nehme
meinen
Mopp
mit
zu
meinen
Dates,
okay
Just
look
at
the
look
on
their
faces
Schau
dir
nur
den
Blick
auf
ihren
Gesichtern
an
They
wanna
jump
in
my
place,
okay
Sie
wollen
an
meinen
Platz
springen,
okay
Told
shorty
she
was
the
one
(the
one,
han)
Sagte
der
Kleinen,
sie
sei
die
Eine
(die
Eine,
han)
But
I'm
takin'
her
friends
after
ten,
okay
Aber
ich
nehme
ihre
Freundinnen
nach
zehn
Uhr
mit,
okay
I
told
'em
to
load
up
the
dock
(load
up
the
dock)
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
das
Dock
beladen
(das
Dock
beladen)
But
they
wanna
ride
in
my
Benz,
okay
Aber
sie
wollen
in
meinem
Benz
fahren,
okay
One
of
one,
this
a
new
Cullinan
(skrr)
Einzigartig,
das
ist
ein
neuer
Cullinan
(skrr)
No
tellin'
what
I'ma
spend,
okay
(spend,
okay)
Keine
Ahnung,
was
ich
ausgeben
werde,
okay
(ausgeben,
okay)
Ain't
countin'
up
no
more
dubs
again
(no)
Ich
zähle
keine
Zwanziger
mehr
(nein)
Only
fuckin'
with
the
Benjamins,
okay
(han,
han,
han)
Ich
mache
nur
noch
mit
den
Benjamins
rum,
okay
(han,
han,
han)
Made
hundred
mill
and
took
over
street
with
no
sponsor,
man
(sponsor,
man)
Habe
hundert
Millionen
gemacht
und
die
Straße
ohne
Sponsor
übernommen,
Mann
(Sponsor,
Mann)
Comin'
through
customs
and
flyin'
through
Cali,
they
checkin
the
jet
for
the
contraband
Ich
komme
durch
den
Zoll
und
fliege
durch
Cali,
sie
überprüfen
den
Jet
auf
Schmuggelware
Brought
out
the
coupe
(skrr)
Habe
das
Coupé
rausgebracht
(skrr)
Shorty
got
grouped
out,
told
lil'
bitch
to
stay
off
the
'Gram
(off
the
'Gram)
Die
Kleine
wurde
aussortiert,
sagte
der
kleinen
Schlampe,
sie
solle
sich
vom
'Gram
fernhalten
(vom
'Gram)
Don't
be
the
first
to
get
hit
with
that
Draco
(bah-bah)
Sei
nicht
die
Erste,
die
von
diesem
Draco
getroffen
wird
(bah-bah)
Soulja
Boy
or
the
Aubrey
Graham
(Aubrey
Graham)
Soulja
Boy
oder
Aubrey
Graham
(Aubrey
Graham)
Don't
be
playin',
(han)
Spiel
nicht,
(han)
She
howl
at
the
moon,
I
be
barkin'
(han)
Sie
heult
den
Mond
an,
ich
belle
(han)
I
am
a
goon,
she
a
goblin
(han)
Ich
bin
ein
Schläger,
sie
ist
ein
Kobold
(han)
Coke
Boy
like
Loon
up
in
Harlem
(han)
Coke
Boy
wie
Loon
oben
in
Harlem
(han)
Ramadan
but
we
ain't
starvin'
(han,
ooh)
Ramadan,
aber
wir
hungern
nicht
(han,
ooh)
Came
out
the
mud
on
my
own
(own,
han)
Kam
aus
dem
Dreck
alleine
(alleine,
han)
That's
word
to
Rick,
I
don't
owe
'em
(han)
Das
ist
Wort
zu
Rick,
ich
schulde
ihnen
nichts
(han)
Shoot
your
shooter
out
his
zone
(bah-bah,
han)
Schieß
deinen
Schützen
aus
seiner
Zone
(bah-bah,
han)
So
rich
they
think
I
got
cloned
So
reich,
dass
sie
denken,
ich
wurde
geklont
She
wanna
ride
with
the
star
(star)
Sie
will
mit
dem
Star
fahren
(Star)
Ended
up
droppin'
my
top,
okay
Am
Ende
habe
ich
mein
Verdeck
geöffnet,
okay
My
ex
ho'
say
she
needed
space
(space)
Meine
Ex-Schlampe
sagt,
sie
brauche
Raum
(Raum)
I
guess
we
both
goin'
to
Mars,
okay
Ich
schätze,
wir
fliegen
beide
zum
Mars,
okay
I
cannot
forget
the
base
Ich
kann
die
Basis
nicht
vergessen
I'm
takin'
my
mop
on
my
dates,
okay
Ich
nehme
meinen
Mopp
mit
zu
meinen
Dates,
okay
Just
look
at
the
look
on
their
faces
Schau
dir
nur
den
Blick
auf
ihren
Gesichtern
an
They
wanna
jump
in
my
place,
okay
Sie
wollen
an
meinen
Platz
springen,
okay
Told
shorty
she
was
the
one
(the
one,
han)
Sagte
der
Kleinen,
sie
sei
die
Eine
(die
Eine,
han)
But
I'm
takin'
her
friends
after
ten,
okay
Aber
ich
nehme
ihre
Freundinnen
nach
zehn
Uhr
mit,
okay
I
told
'em
to
load
up
the
dock
(load
up
the
dock)
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
das
Dock
beladen
(das
Dock
beladen)
But
they
wanna
ride
in
my
Benz,
okay
Aber
sie
wollen
in
meinem
Benz
fahren,
okay
One
of
one,
this
a
new
Cullinan
(skrr)
Einzigartig,
das
ist
ein
neuer
Cullinan
(skrr)
No
tellin'
what
I'ma
spend,
okay
(spend,
okay)
Keine
Ahnung,
was
ich
ausgeben
werde,
okay
(ausgeben,
okay)
Ain't
countin'
up
no
more
dubs
again
(no)
Ich
zähle
keine
Zwanziger
mehr
(nein)
Only
fuckin'
with
the
Benjamins,
okay
(han,
han,
han)
Ich
mache
nur
noch
mit
den
Benjamins
rum,
okay
(han,
han,
han)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Durk D. Banks, Dominique Jones, Daniel Delgado Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.