French Montana feat. Lil Baby & ATL Jacob - Okay - Sped Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction French Montana feat. Lil Baby & ATL Jacob - Okay - Sped Up




Okay - Sped Up
Хорошо - Ускоренная
Okay
Хорошо
Montana, okay
Монтана, хорошо
Coke Boy, okay
Coke Boy, хорошо
ATL Jacob, he a fuckin' millionaire
ATL Jacob, он, блин, миллионер
She wanna ride with the star (star)
Она хочет кататься со звездой (звездой)
Ended up droppin' my top, okay
В итоге я опустил крышу, хорошо
My ex told me she needed space (space)
Моя бывшая сказала, что ей нужно пространство (пространство)
I guess we both goin' to Mars, okay
Думаю, мы оба полетим на Марс, хорошо
I cannot forget the base
Я не могу забыть основу
I'm takin' my mop on my dates, okay
Я беру свою швабру на свидания, хорошо
Just look at the look on their faces
Только посмотри на выражение их лиц
They wanna jump in my place, okay
Они хотят запрыгнуть на мое место, хорошо
Told shorty she was the one (the one, han)
Сказал малышке, что она та самая (та самая, хан)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Но я забираю ее подруг после десяти, хорошо
I told 'em to load up the dock (load up the dock)
Я сказал им загружать док (загружать док)
But they wanna ride in my Benz, okay
Но они хотят кататься на моем мерсе, хорошо
One of one, this a new Cullinan (skrr)
Единственный в своем роде, это новый Cullinan (скрр)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Не скажу, сколько я потрачу, хорошо (потрачу, хорошо)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Больше не считаю эти жалкие бумажки (нет)
Only fuckin' with the Benjamins, okay (han, han, han)
Занимаюсь только с Бенджаминами, хорошо (хан, хан, хан)
Straight off a plane to the spot, freshen up, put on studs
Прямо с самолета на место, освежиться, надеть украшения
Tell the vibes to meet up, get it goin', let's go
Скажи тусовке, чтобы подтягивались, начинаем, погнали
I throw a fit in Rick Owens, okay
Я устраиваю шоу в Rick Owens, хорошо
Mama the shit and she know how she be
Мама в теме, и она знает, как она выглядит
Ain't just talkin', I got it, I show it (don't play)
Я не просто болтаю, у меня это есть, я показываю (не играй)
Send a boardin' pass when she get bored (come play)
Отправляю посадочный талон, когда ей становится скучно (приезжай поиграем)
Country hoppin' in the Urus, we tourin' (UK)
Скачем по странам на Урусе, мы в туре (Великобритания)
Keep it low if they know that it's roarin' (don't say)
Держимся тихо, если они знают, что он ревет (не говори)
Went ceramic, the Audemars blue it's six-fifty
Взял керамику, Audemars синего цвета за шестьсот пятьдесят
They ain't brought 'em out yet, these the new ones (cherished)
Они еще не выпускали их, это новые (дорогие)
Havin' motion, don't ask what I'm doin' (I'm turnt)
У меня движение, не спрашивай, что я делаю на веселе)
Tryna see her, she pretty, she goin' (okay)
Хочу увидеть ее, она красивая, она едет (хорошо)
Haters hate, that's their job, they gon' do it (go off)
Хейтеры ненавидят, это их работа, они будут это делать (отвалите)
I wear white Air Force Ones with the Louis (they Virgil)
Я ношу белые Air Force One с Louis (они от Вирджила)
Tell the business, you fumbled, you blew it (you dirty)
Передай бизнесу, ты облажался, ты все профукал (ты грязный)
Bro didn't do it, the lawyers gon' prove it (not guilty)
Брат этого не делал, адвокаты докажут это (невиновен)
She delusional, makin' up shit in her head and believin' it, she just be needin' the space
Она бредит, выдумывает всякую хрень в своей голове и верит в нее, ей просто нужно пространство
She wanna ride with the star (star)
Она хочет кататься со звездой (звездой)
Ended up droppin' my top, okay
В итоге я опустил крышу, хорошо
My ex told me she needed space (space)
Моя бывшая сказала, что ей нужно пространство (пространство)
I guess we both goin' to Mars, okay
Думаю, мы оба полетим на Марс, хорошо
I cannot forget the base
Я не могу забыть основу
I'm takin' my mop on my dates, okay
Я беру свою швабру на свидания, хорошо
Just look at the look on their faces
Только посмотри на выражение их лиц
They wanna jump in my place, okay
Они хотят запрыгнуть на мое место, хорошо
Told shorty she was the one (the one, han)
Сказал малышке, что она та самая (та самая, хан)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Но я забираю ее подруг после десяти, хорошо
I told 'em to load up the dock (load up the dock)
Я сказал им загружать док (загружать док)
But they wanna ride in my Benz, okay
Но они хотят кататься на моем мерсе, хорошо
One of one, this a new Cullinan (skrr)
Единственный в своем роде, это новый Cullinan (скрр)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Не скажу, сколько я потрачу, хорошо (потрачу, хорошо)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Больше не считаю эти жалкие бумажки (нет)
Only fuckin' with the Benjamins, okay (han, han, han)
Занимаюсь только с Бенджаминами, хорошо (хан, хан, хан)
Made hundred mill and took over street with no sponsor, man (sponsor, man)
Заработал сто миллионов и захватил улицу без спонсора, мужик (спонсора, мужик)
Comin' through customs and flyin' through Cali, they checkin' the jet for the contraband
Прохожу таможню и лечу через Кали, они проверяют самолет на контрабанду
Brought out the coupe (skrr)
Выкатил купе (скрр)
Shorty got grouped out, told lil' bitch to stay off the 'Gram (off the 'Gram)
Малышка сбилась с пути, сказал сучке держаться подальше от Инстаграма (подальше от Инстаграма)
Don't be the first to get hit with that Draco (bah-bah)
Не будь первой, кого накроют с этим Драко (бах-бах)
Soulja Boy or the Aubrey Graham (Aubrey Graham)
Soulja Boy или Обри Грэм (Обри Грэм)
Don't be playin', han
Не играй, хан
She howl at the moon, I be barkin' (han)
Она воет на луну, я лаю (хан)
I am a goon, she a goblin (han)
Я головорез, она гоблин (хан)
Coke Boy like Loon up in Harlem (han)
Coke Boy как Loon в Гарлеме (хан)
Ramadan, but we ain't starvin' (han, ooh)
Рамадан, но мы не голодаем (хан, уу)
Came out the mud on my own (own, han)
Выбрался из грязи сам (сам, хан)
That's word to Rick, I don't owe 'em (han)
Клянусь Риком, я им ничего не должен (хан)
Shoot your shooter out his zone (bah-bah, han)
Уберите своего стрелка из его зоны (бах-бах, хан)
So rich, they think I got cloned
Настолько богат, что они думают, что меня клонировали
She wanna ride with the star (star)
Она хочет кататься со звездой (звездой)
Ended up droppin' my top, okay
В итоге я опустил крышу, хорошо
My ex ho' say she needed space (space)
Моя бывшая сказала, что ей нужно пространство (пространство)
I guess we both goin' to Mars, okay
Думаю, мы оба полетим на Марс, хорошо
I cannot forget the base
Я не могу забыть основу
I'm takin' my mop on my dates, okay
Я беру свою швабру на свидания, хорошо
Just look at the look on their faces
Только посмотри на выражение их лиц
They wanna jump in my place, okay
Они хотят запрыгнуть на мое место, хорошо
Told shorty she was the one (the one, han)
Сказал малышке, что она та самая (та самая, хан)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Но я забираю ее подруг после десяти, хорошо
I told 'em to load up the dock (load up the dock)
Я сказал им загружать док (загружать док)
But they wanna ride in my Benz, okay
Но они хотят кататься на моем мерсе, хорошо
One of one, this a new Cullinan (skrr)
Единственный в своем роде, это новый Cullinan (скрр)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Не скажу, сколько я потрачу, хорошо (потрачу, хорошо)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Больше не считаю эти жалкие бумажки (нет)
Only fuckin' with the Benjamins, okay (han, han, han)
Занимаюсь только с Бенджаминами, хорошо (хан, хан, хан)





Writer(s): Durk D. Banks, Dominique Jones, Daniel Delgado Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.