French Montana feat. Lil Baby & ATL Jacob - Okay - traduction des paroles en russe

Okay - French Montana , ATL Jacob , Lil Baby traduction en russe




Okay
Окей
Okay
Окей
Montana, okay
Монтана, окей
C- Boy, okay
Си-бой, окей
ATL Jacob, he a f- millionaire
ATL Jacob, он чертов миллионер
Han
Хэн
She wanna ride with the star (star)
Она хочет кататься со звездой (звездой)
Ended up droppin' my top, okay
В итоге снял я верх, окей
My ex told me she needed space (space)
Бывшая сказала: нужен простор (простор)
I guess we both goin' to Mars, okay
Значит, летим оба на Марс, окей
I cannot forget the base
Не могу забыть базу
I'm takin' my mop on my dates, okay
Беру свой дробовик на свидания, окей
Just look at the look on their faces
Просто взгляни на их лица
They wanna jump in my place, okay
Хотят занять мое место, окей
Told shorty she was the one (the one, han)
Сказал малышке, она одна (одна, хэн)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Но забираю ее подруг после десяти, окей
I told 'em to load up the dock
Сказал им грузить док
But they wanna ride in my Benz, okay
Но хотят ехать в моем Бензе, окей
One of one, this a new Cullinan (skrr)
Уникален, новый Куллинан (скрр)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Не угадать, сколько потрачу, окей (трачу, окей)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Больше не считаю пачки (нет)
Only f- with the Benjamins, okay (han, han, han)
Только с Бенджаминами дело, окей (хэн, хэн, хэн)
Straight off a plane to the spot, freshen up, put on studs
С самолета сразу на точку, освежился, надел шипы
Tell the vibes to meet up, get it goin', let's go
Говорю пацанам встретиться, зажигаем, поехали
I throw a fit in Rick Owens, okay
Устрою сцену в Rick Owens, окей
Mama the sh- and she know how she be
Мама огонь, и знает себе цену
Ain't just talkin', I got it, I show it (don't play)
Не болтовня есть, покажу (не шути)
Send a boardin' pass when she get bored (come play)
Шлю посадочный, если скучно (приезжай)
Country hoppin' in the Urus, we tourin' (UK)
На Урусе по странам мотаем (UK)
Keep it low if they know that it's roarin' (don't say)
Тише, если знают, что ревут (молчи)
Went ceramic, the Audemars blue it's six-fifty
Керамический Audemars, голубой, шесть пятьдесят
They ain't brought 'em out yet, these the new ones (cherished)
Еще не выпускали, новинка (раритет)
Havin' motion, don't ask what I'm doin' (I'm turnt)
В движении, не спрашивай что в теме)
Tryna see her, she pretty, she goin' (okay)
Хочу ее видеть, красотка, согласна (окей)
Haters hate, that's their job, they gon' do it (go off)
Хейтеры хейтят, их работа (валят)
I wear white Air Force Ones with the Louis (they Virgil)
Белые Air Force с Louis (это Virgil)
Tell the business, you fumbled, you blew it (you dirty)
Скажи бизнесу: ты облажался (ты грязный)
Bro didn't do it, the lawyers gon' prove it (not guilty)
Брат не виновен, адвокаты докажут (оправдан)
She delusional, makin' up sh- in her head and believin' it, she just be needin' the space
Она бредит, выдумывает в голове и верит, ей просто нужен простор
She wanna ride with the star (star)
Она хочет кататься со звездой (звездой)
Ended up droppin' my top, okay
В итоге снял я верх, окей
My ex told me she needed space (space)
Бывшая сказала: нужен простор (простор)
I guess we both goin' to Mars, okay
Значит, летим оба на Марс, окей
I cannot forget the base
Не могу забыть базу
I'm takin' my mop on my dates, okay
Беру свой дробовик на свидания, окей
Just look at the look on their faces
Просто взгляни на их лица
They wanna jump in my place, okay
Хотят занять мое место, окей
Told shorty she was the one (the one, han)
Сказал малышке, она одна (одна, хэн)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Но забираю ее подруг после десяти, окей
I told 'em to load up the dock
Сказал им грузить док
But they wanna ride in my Benz, okay
Но хотят ехать в моем Бензе, окей
One of one, this a new Cullinan (skrr)
Уникален, новый Куллинан (скрр)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Не угадать, сколько потрачу, окей (трачу, окей)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Больше не считаю пачки (нет)
Only f- with the Benjamins, okay (han, han, han)
Только с Бенджаминами дело, окей (хэн, хэн, хэн)
Made hundred mill' and took over street with no sponsor, man (sponsor, man)
Заработал сотни лямов, захватил улицы без спонсора (спонсора)
Comin' through customs and flyin' through Cali
Через таможню, лечу над Кали
They checkin' the jet for the contraband (contraband)
Проверяют джет на контрабанду (контрабанду)
Brought out the coupe (skrr)
Выкатил купе (скрр)
Shorty got grouped out, told lil' b- to stay off the 'Gram (off the 'Gram)
Малышку загрузили, сказал суке сидеть не в Инстаграм (не в Инстаграм)
Don't be the first to get hit with that Draco (bah-bah)
Не будь первым, кто словит Draco (бах-бах)
Soulja Boy or the Aubrey Graham (Aubrey Graham)
Как Soulja Boy или Обри Грэм (Обри Грэм)
Don't be playin', han
Не балуйся, хэн
She howl at the moon, I be barkin' (han)
Она воет на луну, я лаю (хэн)
I am a goon, she a goblin (han)
Я громила, она гоблин (хэн)
C- Boy like Loon up in Harlem (han)
Си-бой как Loon в Гарлеме (хэн)
Ramadan but we ain't starvin' (han, ooh)
Рамадан, но мы не голодаем (хэн, уу)
Came out the mud on my own (own, han)
Вылез из грязи сам (сам, хэн)
That's word to Rick, I don't owe 'em (han)
Клянусь Риком, я им не должен (хэн)
Shoot your shooter out his zone (Bah-bah, han)
Уложил стрелка в его зоне (Бах-бах, хэн)
So rich they think I got cloned
Так богат, думают клон
She wanna ride with the star (star)
Она хочет кататься со звездой (звездой)
Ended up droppin' my top, okay
В итоге снял я верх, окей
My ex ho' say she needed space (space)
Бывшая шалава сказала: нужен простор (простор)
I guess we both goin' to Mars, okay
Значит, летим оба на Марс, окей
I cannot forget the base
Не могу забыть базу
I'm takin' my mop on my dates, okay
Беру свой дробовик на свидания, окей
Just look at the look on their faces
Просто взгляни на их лица
They wanna jump in my place, okay
Хотят занять мое место, окей
Told shorty she was the one (the one, han)
Сказал малышке, она одна (одна, хэн)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Но забираю ее подруг после десяти, окей
I told 'em to load up the dock
Сказал им грузить док
But they wanna ride in my Benz, okay
Но хотят ехать в моем Бензе, окей
One of one, this a new Cullinan (skrr)
Уникален, новый Куллинан (скрр)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Не угадать, сколько потрачу, окей (трачу, окей)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Больше не считаю пачки (нет)
Only f- with the Benjamins, okay (han, han, han)
Только с Бенджаминами дело, окей (хэн, хэн, хэн)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.