Paroles et traduction French Montana feat. Lil Baby - Okay
Montana,
okay
Монтана,
хорошо
Dope
Boy,
okay
Dope
Boy,
хорошо
ATL
Jacob,
he
a
fuckin'
millionaire
(han)
ATL
Jacob,
он
чертов
миллионер
(хан)
She
wanna
ride
with
the
star
(star)
Она
хочет
прокатиться
со
звездой
(звезда)
Ended
up
droppin'
my
top,
okay
В
итоге
я
опустил
крышу,
хорошо
My
ex
told
me
she
needed
space
(space)
Моя
бывшая
сказала,
что
ей
нужно
пространство
(пространство)
I
guess
we
both
goin'
to
Mars,
okay
Думаю,
мы
оба
летим
на
Марс,
хорошо
I
cannot
forget
the
base
Я
не
могу
забыть
базу
I'm
takin'
my
mop
on
my
dates,
okay
Я
беру
свою
швабру
на
свидания,
хорошо
Just
look
at
the
look
on
their
faces
Только
посмотри
на
их
лица
They
wanna
jump
in
my
place,
okay
Они
хотят
оказаться
на
моем
месте,
хорошо
Told
Shorty
she
was
the
one
(the
one,
han)
Сказал
малышке,
что
она
та
самая
(та
самая,
хан)
But
I'm
takin'
her
friends
out
to
tan,
okay
Но
я
беру
ее
подруг
загорать,
хорошо
I
told
'em
to
load
up
the
dock
(dock)
Я
сказал
им
загрузить
док
(док)
But
they
wanna
ride
in
my
Benz,
okay
Но
они
хотят
кататься
на
моем
Мерседесе,
хорошо
One
of
one,
this
a
new
Cullinan
(skrr)
Единственный
в
своем
роде,
это
новый
Куллинан
(скрр)
No
tellin'
what
I'ma
spend,
okay
(pend,
okay)
Не
скажу,
сколько
потрачу,
хорошо
(потрачу,
хорошо)
Ain't
countin'
up
no
more
dubs
again
(no)
Больше
не
считаю
жалкие
деньги
(нет)
Only
fuckin'
with
the
Benjamins,
okay
(han,
han,
han)
Занимаюсь
только
Бенджаминами,
хорошо
(хан,
хан,
хан)
Straight
off
a
plane
to
these
racks
you
no
put
no
Прямо
с
самолета
к
этим
пачкам,
ты
не
выдержишь
Stunt
to
the
vibes,
and
we
gon'
keep
it
goin',
let's
go
Ловим
вибрации,
и
мы
продолжим,
поехали
I
throw
a
fit
in
Rick
Owens,
okay
Я
выпендриваюсь
в
Rick
Owens,
хорошо
Mama
the
shit
and
she
know
how
she
be
Мама
в
дерьме,
и
она
знает,
как
себя
вести
Ain't
just
talkin',
I
got
it,
I
show
it
(don't
play)
Я
не
просто
говорю,
у
меня
это
есть,
я
показываю
(не
играй)
Send
a
boardin'
pass
when
she
get
bored
(come
play)
Отправлю
посадочный
талон,
когда
ей
станет
скучно
(приезжай)
Country
hoppin'
in
the
Urus,
we
tourin'
(you
can't)
Скачем
по
странам
на
Урусе,
мы
в
туре
(ты
не
можешь)
Keep
it
low
if
they
know
that
it's
roarin'
(don't
say)
Веди
себя
тихо,
если
они
знают,
что
он
ревет
(не
говори)
Went
ceramic,
the
Audemars
blue
six-feet
Взял
керамику,
Audemars
Piguet
синий
шести
футов
They
ain't
brought
'em
out
yet,
these
the
new
ones
Они
еще
не
выпустили
их,
это
новые
Havin'
motion,
don't
ask
what
I'm
doin'
(no
time)
В
движении,
не
спрашивай,
что
я
делаю
(нет
времени)
Tryna
see
her,
she
pretty,
she
goin'
(okay)
Пытаюсь
увидеть
ее,
она
красивая,
она
согласна
(хорошо)
Haters
hate,
that's
their
job,
they
gon'
do
it
Хейтеры
ненавидят,
это
их
работа,
они
будут
это
делать
I
wear
white
Air
Force
Ones
with
the
Louis
Я
ношу
белые
Air
Force
1 с
Louis
Vuitton
Tell
a
bitch,
she
fumbled,
she
blew
it
(you
dirty)
Скажи
суке,
что
она
облажалась,
она
все
испортила
(грязная)
Bro
ain't
do
it
if
the
lawyers
don't
prove
it
(thank
you)
Бро
не
делал
этого,
если
адвокаты
не
докажут
(спасибо)
She
delusional,
makin'
up
shit
in
her
head
Она
бредит,
выдумывает
всякую
чушь
в
своей
голове
And
believin'
it,
she
just
be
needin'
the
space
И
верит
в
это,
ей
просто
нужно
пространство
She
wanna
ride
with
the
star
(star)
Она
хочет
прокатиться
со
звездой
(звезда)
Ended
up
droppin'
my
top,
okay
В
итоге
я
опустил
крышу,
хорошо
My
ex
told
me
she
needed
space
(space)
Моя
бывшая
сказала,
что
ей
нужно
пространство
(пространство)
I
guess
we
both
goin'
to
Mars,
okay
Думаю,
мы
оба
летим
на
Марс,
хорошо
I
cannot
forget
the
base
Я
не
могу
забыть
базу
I'm
takin'
my
mop
on
my
dates,
okay
Я
беру
свою
швабру
на
свидания,
хорошо
Just
look
at
the
look
on
their
faces
Только
посмотри
на
их
лица
They
wanna
jump
in
my
place,
okay
Они
хотят
оказаться
на
моем
месте,
хорошо
Told
shorty
she
was
the
one
(the
one,
han)
Сказал
малышке,
что
она
та
самая
(та
самая,
хан)
But
I'm
takin'
her
friends
out
to
tan,
okay
Но
я
беру
ее
подруг
загорать,
хорошо
I
told
'em
to
load
up
the
dock
Я
сказал
им
загрузить
док
But
they
wanna
ride
in
my
Benz,
okay
Но
они
хотят
кататься
на
моем
Мерседесе,
хорошо
One
of
one,
this
a
new
Cullinan
(skrr)
Единственный
в
своем
роде,
это
новый
Куллинан
(скрр)
No
tellin'
what
I'ma
spend,
okay
(spend,
okay)
Не
скажу,
сколько
потрачу,
хорошо
(потрачу,
хорошо)
Ain't
countin'
up
no
more
dubs
again
(no)
Больше
не
считаю
жалкие
деньги
(нет)
Only
fuckin'
with
the
Benjamins,
okay
(han,
han,
han)
Занимаюсь
только
Бенджаминами,
хорошо
(хан,
хан,
хан)
Made
hundred
mill'
and
took
over
street
with
no
sponsor,
man
(sponsor,
man)
Заработал
сто
миллионов
и
захватил
улицу
без
спонсора,
чувак
(спонсора,
чувак)
Comin'
through
customs
and
flyin'
through
Cali
Прохожу
таможню
и
лечу
через
Калифорнию
They
checkin'
the
jet
for
the
contraband
(contraband)
Они
проверяют
самолет
на
контрабанду
(контрабанду)
Brought
out
the
coupe
(skrr)
Вывез
купе
(скрр)
Shorty
got
grouped
out,
told
lil'
bitch
to
stay
off
the
'Gram
(off
the
'Gram)
Малышка
сбилась
с
пути,
сказал
сучке
держаться
подальше
от
Инстаграма
(подальше
от
Инстаграма)
Don't
be
the
first
to
get
hit
with
that
Draco
(bah-bah)
Не
будь
первой,
кто
попадет
под
этот
Draco
(бах-бах)
Soulja
Boy
or
the
Aubrey
Graham
(Aubrey
Graham)
Soulja
Boy
или
Aubrey
Graham
(Aubrey
Graham)
Don't
be
playin',
han
Не
играй,
хан
She
howl
at
the
moon,
I
be
barkin'
(han)
Она
воет
на
луну,
я
лаю
(хан)
I
am
a
goon,
she
a
goblin
(han)
Я
головорез,
она
гоблин
(хан)
Coke
Boy
like
Loon
up
in
Harlem
(han)
Coke
Boy
как
Loon
в
Гарлеме
(хан)
Ramadan,
but
we
ain't
starvin'
(han,
ooh)
Рамадан,
но
мы
не
голодаем
(хан,
ууу)
Came
out
the
mud
on
my
own
(own,
han)
Вышел
из
грязи
сам
по
себе
(сам,
хан)
That's
word
to
Rick,
I
don't
owe
'em
(han)
Клянусь
Риком,
я
никому
ничего
не
должен
(хан)
Shoot
your
shooter
out
his
zone
(bah-bah,
han)
Застрели
своего
стрелка
из
его
зоны
(бах-бах,
хан)
So
rich
they
think
I
got
cloned
(star,
star)
Я
такой
богатый,
что
они
думают,
что
меня
клонировали
(звезда,
звезда)
Ended
up
droppin'
my
top,
okay
В
итоге
я
опустил
крышу,
хорошо
My
ex
ho'
say
she
needed
space
(space)
Моя
бывшая
сказала,
что
ей
нужно
пространство
(пространство)
I
guess
we
both
goin'
to
Mars,
okay
Думаю,
мы
оба
летим
на
Марс,
хорошо
I
cannot
forget
the
base
Я
не
могу
забыть
базу
I'm
takin'
my
mop
on
my
dates,
okay
Я
беру
свою
швабру
на
свидания,
хорошо
Just
look
at
the
look
on
their
faces
Только
посмотри
на
их
лица
They
wanna
jump
in
my
place,
okay
Они
хотят
оказаться
на
моем
месте,
хорошо
Told
Shorty
she
was
the
one
(the
one,
han)
Сказал
малышке,
что
она
та
самая
(та
самая,
хан)
But
I'm
takin'
her
friends
out
to
tan,
okay
Но
я
беру
ее
подруг
загорать,
хорошо
I
told
'em
to
load
up
the
dock
(load
up
the
dock)
Я
сказал
им
загрузить
док
(загрузить
док)
But
they
wanna
ride
in
my
Benz,
okay
Но
они
хотят
кататься
на
моем
Мерседесе,
хорошо
One
of
one,
this
a
new
Cullinan
(Cullinan)
Единственный
в
своем
роде,
это
новый
Куллинан
(Куллинан)
No
tellin'
what
I'ma
spend,
okay
(spend,
okay)
Не
скажу,
сколько
потрачу,
хорошо
(потрачу,
хорошо)
Ain't
countin'
up
no
more
dubs
again
(no)
Больше
не
считаю
жалкие
деньги
(нет)
Only
fuckin'
with
the
Benjamins,
okay,
okay
(han,
han,
han)
Занимаюсь
только
Бенджаминами,
хорошо,
хорошо
(хан,
хан,
хан)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominique Jones, Durk D Banks, Daniel Delgado-hernand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.