Paroles et traduction French Montana feat. Trae Williams - Closer Than Most
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closer Than Most
Ближе, чем большинство
What's
Gucci
my
nigga?
What's
Louis
my
killa?
Что
Gucci,
мой
нигга?
Что
Louis,
мой
убийца?
I
feel
like
I
can't
follow
in
nobody
footstep
Чувствую,
что
не
могу
идти
по
чьим-то
стопам.
Getting
GuWop
Зарабатываю
GuWop
(You
know
I
pop-pop-pop-pop-pop-pop,
at
your
head
my
nigga)
(Знаешь,
я
паф-паф-паф-паф-паф-паф,
в
твою
голову,
мой
нигга)
Young
nigga,
young
nigga,
pop
pills,
make
mills,
young
nigga
Молодой
нигга,
молодой
нигга,
глотаю
таблетки,
делаю
миллионы,
молодой
нигга
Young
nigga,
young
nigga,
young
nigga,
young
nigga
Молодой
нигга,
молодой
нигга,
молодой
нигга,
молодой
нигга
I
think
I'm
‘bout
to
lose
it
man
Кажется,
я
вот-вот
потеряю
контроль,
детка.
Said
I'm
‘bout
to
go
Gucci
Mane
Говорю,
я
вот-вот
стану
Gucci
Mane
In
the
trap
still
countin'
change
В
ловушке
все
еще
считаю
мелочь
Don't
fuck
with
y'all
‘cause
you
niggas
lame
Не
связываюсь
с
вами,
потому
что
вы,
ниггеры,
хромые
Said
I'm
‘bout
to
go
Gucci
Mane
Говорю,
я
вот-вот
стану
Gucci
Mane
Said
I'm
‘bout
to
go
Gucci
Mane
Говорю,
я
вот-вот
стану
Gucci
Mane
On
the
choppa
rant,
on
the
choppa
rant
На
стрелковой
волне,
на
стрелковой
волне
Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop
Паф-паф-паф-паф-паф-паф-паф-паф-паф-паф
Still-a
in
that
trap
getting
GuWop
Всё
еще
в
ловушке,
зарабатываю
GuWop
Out
the
sewer,
now
my
crib
the
size
of
Cuba
Из
канализации,
теперь
мой
дом
размером
с
Кубу
I
be
riding
around
with
that
blocka
Я
катаюсь
с
этим
гангстером
We
them
Brick
Squad,
ask
Flocka
Мы
Brick
Squad,
спроси
Flocka
Versace
shit,
Silk
The
Shocker
Вещи
от
Versace,
Silk
The
Shocker
Coulda
been
San
Quentin
on
lock
Мог
бы
быть
в
Сан-Квентине
под
замком
But
I
two'd
up
that
ghost
Но
я
удвоил
этот
призрак
I
stack
two
floors
that
loaf
Я
складываю
два
этажа
этой
буханки
I
be
floor
seats
by
that
coach,
I
be
fight
seats
by
that
rope
У
меня
места
в
партере
у
тренера,
у
меня
места
у
ринга
у
канатов
Lately
so
sick
I
could
vomit,
Gin
with
no
tonic
В
последнее
время
так
тошнит,
что
могу
вырвать,
джин
без
тоника
Cheat
on
my
bitch,
you
know
I'm
dishonest
Изменяю
своей
сучке,
знаешь,
я
нечестный
But
I'm
just
a
product
of
my
environment
Но
я
всего
лишь
продукт
своего
окружения
Young
nigga,
young
nigga
Молодой
нигга,
молодой
нигга
Pop
pills,
make
mills
young
nigga
Глотаю
таблетки,
делаю
миллионы,
молодой
нигга
Got
wrist,
stay
trill
young
nigga
Есть
запястья,
остаюсь
крутым,
молодой
нигга
Still
talking
that,
still
young
nigga
Все
еще
говорю
об
этом,
все
еще
молодой
нигга
And
I
ain't
ever
lose
the
chain
И
я
никогда
не
терял
цепь
And
shawty
head
stupid
man
И
голова
малышки
глупая,
детка
I
think
I'm
‘bout
to
lose
it
man
Кажется,
я
вот-вот
потеряю
контроль,
детка.
Said
I'm
‘bout
to
go
Gucci
Mane
Говорю,
я
вот-вот
стану
Gucci
Mane
In
the
trap
still
countin'
change
В
ловушке
все
еще
считаю
мелочь
Don't
fuck
with
y'all
‘cause
you
niggas
lame
Не
связываюсь
с
вами,
потому
что
вы,
ниггеры,
хромые
Said
I'm
‘bout
to
go
Gucci
Mane
Говорю,
я
вот-вот
стану
Gucci
Mane
Said
I'm
‘bout
to
go
Gucci
Mane
Говорю,
я
вот-вот
стану
Gucci
Mane
On
the
choppa
rant,
on
the
choppa
rant
На
стрелковой
волне,
на
стрелковой
волне
Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop
Паф-паф-паф-паф-паф-паф-паф-паф-паф-паф
Get
down
or
lay
down
Ложись
или
падай
Shoot
everything
up
but
a
school
or
a
playground
Расстреляю
все,
кроме
школы
или
детской
площадки
Run
shit
like
a
Greyhound
Управляю
всем,
как
Greyhound
I'm
in
here,
now
who
let
the
Devil
in?
Я
здесь,
кто
впустил
Дьявола?
I
ain't
been
taking
my
medicine
Я
не
принимал
свои
лекарства
My
trigger
finger
ain't
never
been
hesitant
Мой
палец
на
спусковом
крючке
никогда
не
колебался
I
am
your
ruler,
no
measurements
Я
твой
правитель,
никаких
измерений
You
know
I
pop-pop-pop-pop-pop-pop,
at
your
head
my
nigga
Знаешь,
я
паф-паф-паф-паф-паф-паф,
в
твою
голову,
мой
нигга
Cash
Money
‘til
I
die,
even
if
I
go
broke,
I
still
wouldn't
beg
to
differ
Cash
Money
до
самой
смерти,
даже
если
я
обанкрочусь,
я
все
равно
не
буду
просить
милостыню
I'm
off
papers,
I
heart
paper
Я
без
бумаг,
я
люблю
бумагу
No
sharp
paper,
better
get
the
point
Никакой
острой
бумаги,
лучше
улови
суть
‘Cause
I'm
point-shaven
with
a
sharp
razor
Потому
что
я
остро
заточен
острой
бритвой
Get
buck
like
a
horse
stable
Брыкаюсь,
как
конь
в
конюшне
Too
street
smart,
I'm
a
geek,
I
put
my
niggas
on
they
feet
Слишком
умен
для
улиц,
я
ботаник,
я
ставлю
своих
ниггеров
на
ноги
So
if
we
fall
it
be
that
lean,
that
make
a
nigga
fall
asleep
Так
что,
если
мы
упадем,
это
будет
тот
самый
Лин,
от
которого
ниггер
засыпает
I
can't
see
none
of
you
niggas,
and
I
can
see
the
future
man
Я
не
вижу
никого
из
вас,
ниггеров,
и
я
вижу
будущее,
детка
Where
you
going?
I'm
‘bout
to
go
Tunechi
man
Куда
ты
идешь?
Я
вот-вот
стану
Tunechi,
детка
I
think
I'm
‘bout
to
lose
it
man
Кажется,
я
вот-вот
потеряю
контроль,
детка.
Said
I'm
‘bout
to
go
Gucci
Mane
Говорю,
я
вот-вот
стану
Gucci
Mane
In
the
trap
still
countin'
change
В
ловушке
все
еще
считаю
мелочь
Don't
fuck
with
y'all
‘cause
you
niggas
lame
Не
связываюсь
с
вами,
потому
что
вы,
ниггеры,
хромые
Said
I'm
‘bout
to
go
Gucci
Mane
Говорю,
я
вот-вот
стану
Gucci
Mane
Said
I'm
‘bout
to
go
Gucci
Mane
Говорю,
я
вот-вот
стану
Gucci
Mane
On
the
choppa
rant,
on
the
choppa
rant
На
стрелковой
волне,
на
стрелковой
волне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.