Paroles et traduction French Montana - Ain't Worried About Nothin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Не
волнуюсь
ни
о
чем
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin'),
ayy
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем),
эх
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Ridin'
'round
with
that
work
(work)
Катаюсь
с
этой
работой
(работой)
Strapped
up
with
that
Nina
(Nina)
Связанный
с
этой
Ниной
(Ниной)
Got
two
bad
bitches
with
me
(aye,
aye)
(with
me)
Со
мной
две
плохие
суки
(да,
да)
(со
мной)
Molly
and
Aquafina
(aye,
aye,
aye)
Молли
и
Аквафина
(да,
да)
Money
don't
mean
nothing
(nothing)
Деньги
ничего
не
значат
(ничего)
Niggas
don't
feel
you
when
they
see
you
(aye,
aye,
aye)
Ниггеры
не
чувствуют
тебя,
когда
видят
(да,
да)
My
whole
hood
love
me
(whoo)
Весь
мой
капюшон
любит
меня
But
now
a
nigga
wanna
touch
me
Но
теперь
ниггер
хочет
прикоснуться
ко
мне.
I
ain't
worried
'bout
nothin'
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
Мои
ниггеры
ни
о
чем
не
беспокоятся
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
('bout
nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Ridin'
'round
through
East
Tremont
(Tremont)
Поездка
через
Восточный
Тремонт
(Тремонт)
Nigga,
I
aint
worried
'bout
nothin'
('bout
nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
I'm
ridin'
'round
with
that
Nina
(that
Nina)
Я
катаюсь
с
этой
Ниной
(этой
Ниной)
I'm
ridin'
'round
with
that
AK,
that
HK,
that
SK
Я
катаюсь
с
этим
AK,
этим
HK,
этим
SK
That
beam
on
the
scope
(scope)
Этот
луч
на
прицеле
(прицеле)
Window
down,
blowin'
smoke
(smoke)
Окно
вниз,
дует
дым
(дым)
Niggas
front
but
be
broke
(broke)
Ниггеры
впереди,
но
они
сломались
(сломались)
Try
'round
me,
gon'
get
smoked
(ah)
Попробуй
обойти
меня,
накурись
(ааа)
That
gun
automatic
(ah)
Этот
автоматический
пистолет
(ааа)
My
car
automatic
(ah)
Моя
машина
автомат
(эхх)
Ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Не
волнуюсь
ни
о
чем
(ни
о
чем)
Nigga,
I
aint
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
aint
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Ridin'
'round
with
that
work
(work)
Катаюсь
с
этой
работой
(работой)
Strapped
up
with
that
Nina
(Nina)
Связанный
с
этой
Ниной
(Ниной)
Got
two
bad
bitches
with
me
(with
me)
Со
мной
2 плохие
суки
(со
мной)
Molly
and
Aquafina
('fina)
Молли
и
Аквафина
(фина)
Money
don't
mean
nothing
Деньги
ничего
не
значат
Niggas
don't
feel
you
when
they
see
you
(see
you)
Ниггеры
не
чувствуют
тебя,
когда
видят
тебя
(увидимся)
My
whole
hood
love
me
(love
me)
Весь
мой
капюшон
любит
меня
(любит
меня)
But
now
a
nigga
wanna
touch
me
Но
теперь
ниггер
хочет
прикоснуться
ко
мне.
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Money
don't
mean
nothin'
(nada)
Деньги
ничего
не
значат
(нада)
Bitches
don't
mean
nothin'
(nada)
Суки
ничего
не
значат
(наада)
Come
out
with
your
hair
down,
nigga
Выходи
с
распущенными
волосами,
ниггер
I
don't
owe
you
nothin'
(nada)
Я
тебе
ничего
не
должен
(Нада)
I'm
ridin'
'round
with
that
work
(that
work)
Я
избавляюсь
от
этой
работы
(этой
работы)
Max
lost
trial,
I'm
hurt
(I'm
hurt)
Макс
проиграл
суд,
мне
больно
(мне
больно)
I'll
ride
through
Mott
Haven
(Mott
Haven)
Я
проеду
через
Маунт-Хейвен
(Маунт-Хейвен)
I'll
ride
through
Castle
Hill
(huh)
Я
проеду
через
Замковую
гору
(ха)
You
know
that
coupe
half
a
million
(coupe)
Вы
знаете,
что
купе
за
полмиллиона
Fuck
how
niggas
feel
(huh)
К
черту,
как
себя
чувствуют
ниггеры
(ха)
'Cause
I
ain't
really
worried
'bout
nothin'
('bout
nothin')
Потому
что
я
на
самом
деле
не
беспокоюсь
ни
о
чем
(ни
о
чем)
My
niggas
ain't
worried
'bout
nothin'
('bout
nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Не
волнуюсь
ни
о
чем
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Ridin'
'round
with
that
work
(work)
Катаюсь
с
этой
работой
(работой)
Strapped
up
with
that
Nina
(Nina)
Связанный
с
этой
Ниной
(Ниной)
Got
two
bad
bitches
with
me
(with
me)
Со
мной
2 плохие
суки
(со
мной)
Molly
and
Aquafina
('fina)
Молли
и
Аквафина
(фина)
Money
don't
mean
nothin'
(nothin')
Деньги
ничего
не
значат
(ничего)
Niggas
don't
feel
you
when
they
see
you
(see
you)
Ниггеры
не
чувствуют
тебя,
когда
видят
тебя
(увидимся)
My
whole
hood
love
me
(love
me)
Весь
мой
капюшон
любит
меня
(любит
меня)
But
now
a
nigga
wanna
touch
me
Но
теперь
ниггер
хочет
прикоснуться
ко
мне.
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
I
ain't
worried
'bout
a
motherfuckin'
thing,
nigga
Я
не
беспокоюсь
о
гребаном
ниггере
See
you
niggas
shaking
in
your
motherfuckin'
boots
Увидимся,
ниггеры,
трясущиеся
в
своих
гребаных
сапогах
The
untouchable
empire,
dream
team
Неприкасаемая
империя,
команда
мечты
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Nigga,
I
ain't
worried
'bout
nothin'
(nothin')
(I-)
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(ни
о
чем)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KHARBOUCH KARIM, GOUDY ERIC DONNELL II, HOOD EARL JOSEPH, BUTLER RICHARD PRESTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.