Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could It Be (feat. Chinx)
Könnte es sein? (feat. Chinx)
Ooh
(Montana),
could
it
be?
(Chinx
Drugz)
Ooh
(Montana),
könnte
es
sein?
(Chinx
Drugz)
Dolla,
could
it
be?
(Han)
Dolla,
könnte
es
sein?
(Han)
Ooh,
could
it
be?
Ooh,
könnte
es
sein?
Got
my
top
down,
smokin'
marijuana
Dach
offen,
rauch'
Marijuana
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
Young
fly,
wrist
and
Benz
water
Jung,
fliege,
Armreif
und
Benz-Wasser
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
Hoppin'
out,
fresh
up
off
the
corner
Spring
raus,
frisch
vom
Block
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
Paid
off,
you
pissed
off,
you
angry
Bezahlt,
du
sauer,
wütend
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
Big
whip,
it
clog
up
two
lanes
Großes
Auto,
blockiert
zwei
Spuren
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
Stay
fresh,
this
'fit
cost
2K
Bleib
fresh,
das
Outfit
kostet
2K
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
I
been
countin'
money
for
two
days
Ich
zähl'
seit
zwei
Tagen
Geld
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
You
know
my
table
be
the
bar
Du
weißt,
mein
Tisch
ist
die
Bar
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
I'll
have
your
bitch
trendin'
by
tomorrow
Mach'
deine
Frau
morgen
bekannt
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
I
spent
a
half
a
million
on
my
car
Ich
gab
'ne
halbe
Million
für
mein
Auto
aus
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
Han
(han,
ayy),
how
you
want
it?
Han
(han,
ayy),
wie
willst
du's?
Can't
stop,
we
all
in
Kann
nicht
stoppen,
wir
sind
drin
We
fly
like
them
airlines
Wir
fliegen
wie
Fluglinien
Got
that
work,
light
and
dark,
like
my
bitch
tanline
(so?)
Hab
den
Stoff,
hell
und
dunkel,
wie
die
Bräune
meiner
Frau
Talk
on
that
payphone,
no
confirm,
no
landline
Rede
am
Payphone,
keine
Bestätigung,
kein
Festnetz
Fresh
off
of
that
grey
shark
and
my
homies
doin'
that
fed
time
Frisch
vom
Grauhai,
meine
Jungs
sitzen
in
Knastzeit
We
on
(Coke
Boy
baby)
Wir
sind
dabei
(Coke
Boy
baby)
Know
I
play
the
game
like
a
fiddle
(like
a
fiddle)
Weißt,
ich
spiel'
das
Spiel
wie
'ne
Geige
Your
bitch
wanna
kick
it
with
me
like
a
field
goal
(yeah)
Deine
Frau
will
was
von
mir,
wie
'n
Field
Goal
New
pussy,
we
kill
those
(yeah)
Neue
Frauen,
wir
killen
die
Dead,
homi'
(homi')
Tot,
Bruder
Guilty
for
them
zeros
I
admit,
Romney
Schuldig
wegen
der
Nullen,
ich
geb's
zu,
Romney
Yo'
bitch
Tahiri,
my
ho
Tahitian
(what?)
Deine
Frau
ist
Tahiri,
meine
ist
Tahitian
Rubbin'
on
this
money,
know
I
had
to
sink
my
teeth
in
Reib'
das
Geld,
musste
reinbeißen
They
some
small
Indians,
only
loud
we
chiefin'
Die
sind
kleine
Indianer,
nur
Loud
im
Rauch
Shorty
in
the
booth,
she
layin'
vocals
on
me
tweakin'
(ooh)
Mädchen
im
Studio,
legt
Vocals,
ich
tweake
Paid
off,
you
pissed
off,
you
angry
Bezahlt,
du
sauer,
wütend
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
Big
whip,
it
clog
up
two
lanes
Großes
Auto,
blockiert
zwei
Spuren
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
Stay
fresh,
this
'fit
cost
2K
Bleib
fresh,
das
Outfit
kostet
2K
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
I
been
countin'
money
for
two
days
Ich
zähl'
seit
zwei
Tagen
Geld
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
You
know
my
table
be
the
bar
Du
weißt,
mein
Tisch
ist
die
Bar
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
I'll
have
your
bitch
trendin'
by
tomorrow
Mach'
deine
Frau
morgen
bekannt
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
I
spent
a
half
a
million
on
my
car
Ich
gab
'ne
halbe
Million
für
mein
Auto
aus
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
Han
(han,
ayy),
how
you
want
it?
Han
(han,
ayy),
wie
willst
du's?
Trap
like
a
cathedral
('thedral)
Trap
wie
'ne
Kathedrale
Guarded
from
these
evils
(evils)
Geschützt
vor
dem
Bösen
Fresh
up
out
the
big
house
(big
house)
Frisch
aus'm
großen
Haus
Why
they
don't
let
me
loose?
(What?)
Warum
lassen
sie
mich
nicht
los?
Thousand
dollar
chain
(chain),
hard
work
and
no
play
(yeah)
Tausend-Dollar-Kette,
harte
Arbeit,
kein
Spiel
Yo,
fresh
up
out
the
kitchen,
call
me
Andrew
Dice,
yay
Yo,
frisch
aus
der
Küche,
nenn
mich
Andrew
Dice,
yay
Toot
your
bitch
then
put
that
boot
on
it
Deine
Frau
genommen,
dann
den
Boot
drauf
Flyin'
in
that
two-door
whip
Flieg'
in
dem
Zweitürer
Tired
of
shittin'
on
these
dollar
beats,
I'm
just
gon'
poot
on
it
Kein
Bock
mehr
auf
diese
Dollar-Beats,
ich
leg'
einfach
drauf
My
milk
and
dollar
in
it
(in
it)
Mein
Milch
und
Dollar
drin
Watch
him
gamble
in
it
(in
it)
Sieh
ihn
wetten
drin
Way
we
stuntin',
you
would
think
we
hit
the
Mezzanine
So
wie
wir
protzen,
denkst
du,
wir
sind
im
Mezzanin
With
some
bloods,
Billy
Badass
(Badass),
free
my
nigga
Boosie
(Boosie)
Mit
Bloods,
Billy
Badass,
frei
mein
Nigga
Boosie
Skatin'
with
that
money
(money),
Kristi
Yamaguchi
Gleiten
mit
dem
Geld,
Kristi
Yamaguchi
I
pin
that,
she
tap
out,
I
cut
in
then
stab
out
Ich
drück'
sie,
sie
gibt
auf,
ich
schneid'
und
stech'
zu
She
lookin'
for
relations,
that's
my
cue,
I
dash
out
(ooh)
Sie
sucht
Beziehung,
das
ist
mein
Zeichen,
ich
verschwind
Paid
off,
you
pissed
off,
you
angry
Bezahlt,
du
sauer,
wütend
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
Big
whip,
it
clog
up
two
lanes
Großes
Auto,
blockiert
zwei
Spuren
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
Stay
fresh,
this
'fit
cost
2K
Bleib
fresh,
das
Outfit
kostet
2K
How
you
want
it?
Wie
willst
du's?
I
been
countin'
money
for
two
days
Ich
zähl'
seit
zwei
Tagen
Geld
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
You
know
my
table
be
the
bar
Du
weißt,
mein
Tisch
ist
die
Bar
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
I'll
have
your
bitch
trendin'
by
tomorrow
Mach'
deine
Frau
morgen
bekannt
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
I
spent
a
half
a
million
on
my
car
Ich
gab
'ne
halbe
Million
für
mein
Auto
aus
Could
it
be?
Könnte
es
sein?
Han
(han,
ayy),
how
you
want
it?
Han
(han,
ayy),
wie
willst
du's?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Kharbouch, Lionel Pickens, Corey Boroughs
Album
CB5
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.