Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facts - Slowed Down
Факты - замедленная версия
Oh,
my
God,
oh,
my
God,
he
on
X
Games
mode
О
боже,
о
боже,
он
в
режиме
X-Games
Pooh,
you
a
fool
for
this
one
(yeah)
Пух,
ты
просто
урод
с
этой
строчкой
(да)
Montana
(go
Grizz)
Монтана
(вперёд,
Гризз)
One
night
with
us,
that
bitch,
she
go
viral
Одна
ночь
с
нами
– и
эта
тварь
станет
вирусной
One
night
snipe,
we
don't
need
no
title
Одна
ночь
снайпера,
нам
не
нужен
титул
Hang
around
spinners,
it
don't
sound
like
we
cappin'
Тусуюсь
с
вертушками
– не
похоже
на
ложь
Hang
around
winners,
it
don't
sound
like
we
braggin'
(winners
circle)
Тусуюсь
с
победителями
– не
похоже
на
хвастовство
(круг
избранных)
All
this
water
on
my
neck,
I'm
drownin'
(han)
Столько
льда
на
шее
– я
тону
(хань)
Cash
rules
everythin'
around
me
(aye,
aye)
Деньги
правят
всем
вокруг
меня
(эй,
эй)
Montana
on
the
block,
where
they
found
me?
Монтана
в
квартале
– где
меня
нашли?
Don't
bring
fake
bitches
'round
me
Не
приводи
ко
мне
фальшивых
тварей
Took
a
pocket
full
of
stones,
built
a
mansion
(facts)
Взял
полные
карманы
камней
– построил
особняк
(факты)
Walk
up
in
the
spot,
she
glancin'
(facts)
Захожу
в
клуб
– она
бросает
взгляд
(факты)
Hit
another
lick,
start
dancin'
(facts)
Сорвал
очередной
куш
– пускаюсь
в
пляс
(факты)
Top
tier
bitch,
she
fancy
(facts,
han)
Бабёнка
высшего
сорта
– она
шикарна
(факты,
хань)
Shorty
said,
"What
I
do
for
a
living"
Малышка
спросила:
"Чем
ты
зарабатываешь?"
I
told
her
I
mind
my
business
Сказал
ей:
"Не
твоё
дело"
And
they
hiring
(facts),
we
firing
(facts)
И
они
нанимают
(факты),
мы
увольняем
(факты)
Entertaining
broke
hoes
gettin'
tiring
(big
facts)
Развлекать
нищих
шлюх
– это
утомляет
(жесть)
Focus
on
a
bag,
one
hell
of
advice
(uh-huh)
Фокусируйся
на
бабле
– чертовски
верный
совет
(ага)
We
fucked
on
the
spot,
one
hell
of
a
night
(uh-huh)
Трахнули
на
месте
– чертовски
жаркая
ночь
(ага)
It's
them
wave
god
boys,
one
hell
of
a
life
(uh-huh)
Мы
– боги
волны,
чертовски
крутая
жизнь
(ага)
Shorty
said
she
want
half,
one
hell
of
a
price
Малышка
хочет
половину
– чертовски
высокая
цена
Throw
a
welcome
home
party,
when
the
birds
come
back
(prr)
Закатим
вечеринку
"Добро
пожаловать",
когда
птицы
вернутся
(прр)
When
they
find
out
the
grass
ain't
green,
they
run
back
(back)
Когда
поймут,
что
трава
не
зеленее
– они
бегут
обратно
(назад)
It
take
years
to
make
it
look
like
it's
done
overnight
(night)
Года
ушли,
чтоб
казалось
– всё
за
ночь
(ночь)
Took
her
on
a
yacht
there,
sent
her
back
on
a
flight
Свози́л
её
на
яхте
– отправил
обратно
рейсом
All
this
water
on
my
neck,
I'm
drownin'
(han)
Столько
льда
на
шее
– я
тону
(хань)
Cash
rules
everythin'
around
me
(facts)
Деньги
правят
всем
вокруг
меня
(факты)
Montana
on
the
block,
where
they
found
me?
(Facts)
Монтана
в
квартале
– где
меня
нашли?
(Факты)
Don't
bring
fake
bitches
'round
me
(big
facts)
Не
приводи
ко
мне
фальшивых
тварей
(жесть)
Took
a
pocket
full
of
stones,
built
a
mansion
(facts)
Взял
полные
карманы
камней
– построил
особняк
(факты)
Walk
up
in
the
spot,
she
glancin'
(facts)
Захожу
в
клуб
– она
бросает
взгляд
(факты)
Hit
another
lick,
start
dancin'
(facts)
Сорвал
очередной
куш
– пускаюсь
в
пляс
(факты)
Top
tier
bitch,
she
fancy
(facts)
Бабёнка
высшего
сорта
– она
шикарна
(факты)
Brick
by
brick,
built
a
mansion
(facts)
Кирпичик
за
кирпичиком
– построил
особняк
(факты)
Black
card,
used
to
swipe
on
transit
(facts)
Чёрная
карта
– раньше
платил
за
проезд
(факты)
Don't
get
on
my
line
with
no
transcript
(facts)
Не
лезь
ко
мне
в
ЛС
с
пустыми
разговорами
(факты)
If
you
ain't
bustin'
no
moves,
I
don't
answer
(facts)
Если
не
делаешь
движ
– я
не
отвечаю
(факты)
My
neck
on
the
Omarion
dancin'
(facts)
Мой
лёд
танцует
как
Омарион
(факты)
Might
snipe
yo'
bitch
for
ransom
(facts)
Может,
похищу
твою
тёлку
за
выкуп
(факты)
The
boy
got
juice
like
Sebi
(facts)
Пацан
крут
как
Себи
(факты)
Whippin'
up
the
white
like
Betty
(facts)
Замешиваю
белый
как
Бетти
(факты)
Young
boys
been
rich
like
Rowdy
(facts)
Пацаны
богаты
как
Роуди
(факты)
Been
about
the
Shmurda
like
Bobby
(facts)
Всегда
были
в
теме
Шмурды
как
Бобби
(факты)
Ayy,
she
a
bad
one,
but
she
a
beast
Эй,
она
горяча,
но
она
зверь
She
got
ass
done
before
her
teeth
Накачала
зад
до
того,
как
зубы
All
this
water
on
my
neck,
I'm
drownin'
(han)
Столько
льда
на
шее
– я
тону
(хань)
Cash
rules
everythin'
around
me
(facts)
Деньги
правят
всем
вокруг
меня
(факты)
Montana
on
the
block,
where
they
found
me?
(Facts)
Монтана
в
квартале
– где
меня
нашли?
(Факты)
Don't
bring
fake
bitches
'round
me
(big
facts)
Не
приводи
ко
мне
фальшивых
тварей
(жесть)
Took
a
pocket
full
of
stones,
built
a
mansion
(facts)
Взял
полные
карманы
камней
– построил
особняк
(факты)
Walk
up
in
the
spot,
she
glancin'
(facts)
Захожу
в
клуб
– она
бросает
взгляд
(факты)
Hit
another
lick,
start
dancin'
(facts)
Сорвал
очередной
куш
– пускаюсь
в
пляс
(факты)
Top
tier
bitch,
she
fancy
(facts)
Бабёнка
высшего
сорта
– она
шикарна
(факты)
(Coke
Boy,
baby)
(Коксовый
пацан,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Kharbouch, Kevin Andre Price, Darryl Lorenzo Clemons, Dazmiere Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.