Paroles et traduction French Montana feat. DJ Drama, Stove God Cooks & CHEEZE - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Coke
Boys,
Coke
Boys,
baby)
(Coke
Boys,
Coke
Boys,
детка)
Just
when
we
thought
we
were
out,
they
pulled
us
back
in
Как
только
мы
подумали,
что
всё
кончено,
они
втянули
нас
обратно
We
had
to
get
back
in
[?],
it's
out
of
control
Нам
пришлось
вернуться
в
[?],
это
вышло
из-под
контроля
These
kids
wanna
shoot
people
in
the
foot
Эти
детишки
хотят
стрелять
людям
по
ногам
Just
to
see
how
long
it
takes
'em
to
hop
to
the
corner
Просто
чтобы
посмотреть,
как
долго
они
будут
скакать
до
угла
Coke
Boy,
baby
(Coke
Boy,
baby)
Coke
Boy,
детка
(Coke
Boy,
детка)
If
your
beauty
I'd
no
longer
see
Если
бы
я
больше
не
видел
твоей
красоты
Haha,
we
ain't
been
here
in
a
minute
Ха-ха,
нас
не
было
здесь
целую
вечность
I
guess
it
was
about
that
time
Думаю,
самое
время
Would
you
leave
me,
pretty
baby?
Ты
бы
бросила
меня,
милая?
We
back
at
it,
Coke
Boys
6,
the
god's
here
Мы
вернулись,
Coke
Boys
6,
бог
здесь
And
if
I
thought
it
best
to
set
you
free,
yeah
И
если
бы
я
решил,
что
будет
лучше
отпустить
тебя,
да
Oh,
yeah,
after
this,
the
price
is
goin'
up,
like
the
'80s
О
да,
после
этого
цена
взлетит,
как
в
80-х
Would
you
hate
me?
Ты
бы
меня
возненавидела?
Montana
(Gangsta
Grillz)
Montana
(Gangsta
Grillz)
If
you
would,
please
tell
me
now,
so
I
can
Если
да,
скажи
мне
сейчас,
чтобы
я
мог
Yeah
(Yeah),
sellin'
dope,
smokin'
dope
(Dope)
Да
(Да),
продаю
дурь,
курю
дурь
(Дурь)
You
ain't
wavy,
stay
afloat
(Float)
Ты
не
в
теме,
держись
на
плаву
(На
плаву)
Talkin'
snipe,
you
been
the
G.O.A.T.
(G.O.A.T.)
Говоря
о
снайперстве,
ты
всегда
был
лучшим
(Лучшим)
Jimmy
Iovine
in
the
scope
(Scope)
Джимми
Айовин
на
прицеле
(На
прицеле)
They
ain't
happy
we
got
rich,
they
want
the
blood
(Blood)
Они
не
рады,
что
мы
разбогатели,
они
хотят
крови
(Крови)
Tried
to
line
me
with
the
bitch,
she
fell
in
love
(Fell
in
love)
Пытались
подставить
меня
с
этой
сучкой,
она
влюбилась
(Влюбилась)
Nothin'
but
love,
nothin'
but
love
(Yessir,
Coke
Boy,
baby)
Только
любовь,
только
любовь
(Да,
сэр,
Coke
Boy,
детка)
If
I
thought
it
best
to
set
you
free
Если
бы
я
решил,
что
будет
лучше
отпустить
тебя
Would
you
hate
me?
Ты
бы
меня
возненавидела?
(Gangsta
Grillz)
(Gangsta
Grillz)
Yeah
(Yeah),
sellin'
dope,
smokin'
dope
(Dope)
Да
(Да),
продаю
дурь,
курю
дурь
(Дурь)
You
ain't
wavy,
stay
afloat
(Float)
Ты
не
в
теме,
держись
на
плаву
(На
плаву)
Talkin'
snipe,
you
been
the
G.O.A.T.
(G.O.A.T.)
Говоря
о
снайперстве,
ты
всегда
был
лучшим
(Лучшим)
Jimmy
Iovine
in
the
scope
(Scope)
Джимми
Айовин
на
прицеле
(На
прицеле)
They
ain't
happy
we
got
rich,
they
want
the
blood
(Blood)
Они
не
рады,
что
мы
разбогатели,
они
хотят
крови
(Крови)
Tried
to
line
me
with
the
bitch,
she
fell
in
love
(Fell
in
love)
Пытались
подставить
меня
с
этой
сучкой,
она
влюбилась
(Влюбилась)
Nothin'
but
love,
nothin'
but
love
(Coke
Boy,
baby)
Только
любовь,
только
любовь
(Coke
Boy,
детка)
Money
to
the
plug
Деньги
барыге
The
plug
die
with
the
money,
then
the
boat
sunk
Барыга
помирает
с
деньгами,
лодка
идет
ко
дну
We
paid
y'all
prices
to
patch
the
hoes
up
Мы
платили
вам,
чтобы
вы
зашивали
этих
шлюх
No
love,
dirty
blue
hundreds
in
the
gold,
tucked
Никакой
любви,
грязные
синие
сотни
в
золоте,
спрятаны
The
cash
talk,
fast
talk,
Bone
Thug
Наличные
говорят,
быстрый
разговор,
Bone
Thug
They
say
it's
love,
that
shit
be
fake
(That
shit
be
fake)
Говорят,
это
любовь,
эта
хрень
фальшивая
(Эта
хрень
фальшивая)
Got
the
police
state
to
state
Полиция
шерстит
от
штата
к
штату
This
shit
too
real,
you
can't
relate
Эта
хрень
слишком
реальна,
ты
не
поймешь
Your
bitch
a
freak,
she
wanna
skate
Твоя
сучка
фрик,
она
хочет
зажигать
I
want
a
slice,
you
got
the
cake
(Got
the
cake)
Я
хочу
кусок,
у
тебя
весь
пирог
(Весь
пирог)
Said
she
wanna
ride
me
like
a
bike,
then
she
tried
to
demonstrate
Сказала,
что
хочет
прокатиться
на
мне,
как
на
велосипеде,
потом
попыталась
показать
Word
to
Gillie,
I'm
the
king,
I
don't
want
to
keep
her
Клянусь
Джилли,
я
король,
я
не
хочу
ее
оставлять
In
my
boxers,
walkin'
through
your
bitch
crib,
like
Wiz
Khalifa
В
моих
боксерах,
разгуливаю
по
твоей
хате,
как
Виз
Халифа
(Wiz
Khalifa)
(Виз
Халифа)
Introduce
me
to
the
plug
(Plug),
turned
the
Bronx
to
Познакомь
меня
с
барыгой
(Барыгой),
превратил
Бронкс
в
Why
they
worryin'
about
the
drugs?
Почему
они
парятся
из-за
наркотиков?
The
stress
killed
us
faster
(Killed
us
faster)
Стресс
убил
нас
быстрее
(Убил
нас
быстрее)
You've
mistaken
that
attention
for
success
Ты
перепутал
это
внимание
с
успехом
I've
been
ridin'
with
a
carbon
lately,
wave
like
Cardi,
baby
(Baby)
В
последнее
время
я
катаюсь
с
карбоном,
машу,
как
Карди,
детка
(Детка)
Nigga,
it's
"Fuck
you,
pay
me"
(Fuck
you)
Нигга,
это
"Пошел
ты,
плати
мне"
(Пошел
ты)
And
you
know
I'm
from
the
Bronx
И
ты
знаешь,
я
из
Бронкса
Where
it's
hotter
than
the
desert
in
Saudi
Arabi'
Где
жарче,
чем
в
пустыне
Саудовской
Аравии
Benz
black
Audi,
it's
navy,
I
probably
blacked
stuff,
goin'
crazy
Черный
Benz
Audi,
темно-синий,
я,
наверное,
натворил
дел,
схожу
с
ума
One-night
only,
my
baby,
you
save
'em
and
cuff
like
a
stadium
Только
одна
ночь,
моя
малышка,
ты
спасаешь
их
и
надеваешь
наручники,
как
на
стадионе
They
tryna
ride
my
wave,
I
turn
your
hood
to
AC
(AC)
Они
пытаются
оседлать
мою
волну,
я
превращаю
твой
район
в
кондиционер
(Кондиционер)
The
pinkie
go
snowboardin'
in
the
chain,
like
Steakie
Мизинец
катается
на
сноуборде
на
цепочке,
как
Стейки
They
shot
him
at
Mercedes,
screamin'
"Should've
paid
me"
Они
подстрелили
его
у
Мерседеса,
крича:
"Надо
было
платить
мне"
He
thought
he
would
die
big,
he
end
up
bein'
gravy
(Damn)
Он
думал,
что
умрет
крутым,
а
в
итоге
стал
подливкой
(Черт)
I
made
a
killin'
off
the
shop-steps
Я
сделал
состояние
на
пороге
магазина
Water-whip
monster,
I'm
the
Loch
Ness
Водный
монстр,
я
Лох-несское
чудовище
I
kept
half
a
pure
and
then
I
locked
the
rest
Я
оставил
себе
полпачки
чистого,
а
остальное
запер
She
ain't
ever
seen
this
view
(View),
Whoopi
Goldberg
Она
никогда
не
видела
такого
вида
(Вида),
Вупи
Голдберг
A
hundred
for
an
eight,
about
a
quarter
for
the
whole
Сотня
за
восемь,
около
четвертака
за
все
Thirty
million
on
the
mountain,
that
was
hard
to
find
(Hard
to
find)
Тридцать
миллионов
на
горе,
это
было
трудно
найти
(Трудно
найти)
Sober
lately,
hard
to
line
me
В
последнее
время
трезвый,
трудно
меня
провести
Real
success
is
keepin'
bars
behind
me
Настоящий
успех
- это
держать
решетку
позади
Club
drop,
sixty
on
me
like
Kyrie
Клуб
закрывается,
шестьдесят
на
мне,
как
у
Кайри
First
week,
made
four-hundred,
like
YG
(YG)
За
первую
неделю
сделал
четыреста,
как
YG
(YG)
Trail
'em
with
the
blazers,
dealers
with
the
aces
Преследую
их
с
блейзерами,
дилеры
с
тузами
Miller
with
the
paces,
Medusa's
lyin'
faces
Миллер
задает
темп,
лживые
лица
Медузы
California
'cane,
she
sat
in
Fendi
pillow
cases
Калифорнийский
тростник,
она
сидела
на
подушках
Fendi
Teeth
shinin',
no
braces,
Louis
shoes,
no
laces
Зубы
блестят,
никаких
брекетов,
туфли
Louis,
никаких
шнурков
Clip
loaded,
like
the
bases,
steppin'
on
'em,
like
the
stages
Обойма
заряжена,
как
базы,
наступаю
на
них,
как
на
сцены
And
them
shooters
dressed
in
blazers,
free
the
gangsters
out
the
cages
И
эти
стрелки
в
блейзерах,
освободите
гангстеров
из
клеток
Minor
league
to
the
majors,
give
my
word,
there's
higher
wages
Из
низшей
лиги
в
высшую,
даю
слово,
там
платят
больше
And
I
get
high
off
the
za',
grabber
with
the
papers
И
я
ловлю
кайф
от
травы,
хватаюсь
за
бумаги
That'll
probably
wake
the
neighbors,
come
in
shop,
don't
do
no
favors
Это,
наверное,
разбудит
соседей,
заходи
в
магазин,
не
делай
одолжений
They
bring
them
plates
like
waiters,
in
a
bunch
of
different
flavors
Они
приносят
эти
тарелки,
как
официанты,
с
кучей
разных
вкусов
One
o'clock,
two
o'clock,
thirty
for
a
block
(Block)
Час
ночи,
два
часа
ночи,
тридцать
за
квартал
(Квартал)
Cookin'
in
the
spot
(Spot),
cracked
the
glass
pot
(Pot)
Готовлю
на
месте
(На
месте),
разбил
стеклянный
горшок
(Горшок)
One
tapped
cell
phone,
now
everybody
hot
(Hot)
Один
прослушиваемый
телефон,
теперь
все
в
огне
(В
огне)
One
tapped
cell
phone,
now
everybody
hot
(Hot)
Один
прослушиваемый
телефон,
теперь
все
в
огне
(В
огне)
Jordan
with
the
socks,
old
Jackson
with
the
socks
Джордан
в
носках,
старый
Джексон
в
носках
Oprah
in
the
hood,
everybody
get
a
block
Опра
в
гетто,
у
всех
есть
свой
квартал
One
tapped
cell
phone,
now
everybody
hot
(Hot)
Один
прослушиваемый
телефон,
теперь
все
в
огне
(В
огне)
One
tapped
cell
phone,
now
everybody
hot
(Hot)
Один
прослушиваемый
телефон,
теперь
все
в
огне
(В
огне)
(Gangsta
Grillz)
(Gangsta
Grillz)
Welcome
to
'23
Добро
пожаловать
в
2023-й
The
Jordan
of
this
shit
Джордан
в
этом
дерьме
Mixtape
king,
like
LBJ
Король
микстейпов,
как
Леброн
CB6,
like
Breezy
meets
Drizzy
CB6,
как
Бризи
встречает
Дриззи
The
wave's
back
Волна
вернулась
Oh,
yeah,
the
greatest
surfer
to
ever
ride
О
да,
величайший
серфер
всех
времен
I
wanna
welcome
y'all
out
Я
хочу
приветствовать
вас
всех
To
none
other
than
somethin'
legendary
Ни
на
что
иное,
как
на
легендарное
Coke
Boys
6,
suckers
Coke
Boys
6,
сосунки
These
kids
don't
wanna
pay
no
homage
Эти
детишки
не
хотят
отдавать
дань
уважения
They
wanna
forget
who
influenced
'em
Они
хотят
забыть,
кто
на
них
повлиял
You
should
let
me
loose
on
'em
Вам
следует
спустить
меня
с
цепи
I'll
go
'round
the
neighbour
with
a
basket,
you
know
Я
пройдусь
по
району
с
корзинкой,
понимаете
They
can
put
what
they
got
in
their
pockets
in
there
Они
могут
положить
туда
все,
что
у
них
есть
в
карманах
Fives,
tens,
nickels,
dimes
Пятерки,
десятки,
пятаки,
центы
They
treatin'
pennies
like
they're
sword
carved
ball
Они
относятся
к
пенни,
как
к
вырезанному
на
мече
мячу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Smith, Nasir Jones, Andre Benjamin, Dwayne Carter, Bernard Freeman, Bryan Williams, Jermaine Preyan, Aaron Yates, William Hodge Jr., Moshe Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.