Paroles et traduction French Montana - Millionaire Skit
Fuck
this
back
and
forth
bullshit,
it's
a
big
waste
of
time
К
черту
всю
эту
хуйню
туда-сюда,
это
пустая
трата
времени
You
wanna
put
it
all
up,
Mr.
Backer
man,
ha?
Ты
хочешь
все
это
выставить,
мистер
спонсор,
а?
C'mon,
shoot
it
all,
for
eighty
thousand
Давай,
снимай
все
это
за
восемьдесят
тысяч
Di-did-did
I,
did
I
just
stutter
or
something,
did
I
just
sutter?
Ди-ди-ди,
я
что,
только
что
заикнулся
или
что-то
в
этом
роде,
я
только
что
сболтнул
лишнее?
A
few
minutes
ago
it
was
like
a
poolhall
in
this
motherfucker
Несколько
минут
назад
в
этом
ублюдке
было
как
в
бильярдной
Now
it's
as
quiet
as
a
church
Сейчас
тихо,
как
в
церкви
How
much
you
got,
Joe?
(what?)
Сколько
у
тебя
есть,
Джо?
(что?)
Total,
You
put
down
80
thousand
like
it
didn't
matter
Итого,
ты
выложил
80
тысяч,
как
будто
это
не
имело
значения
That's
a
lot
of
money
for
somebody
like
you
and
I
think
it
matters
Это
большие
деньги
для
такого,
как
ты,
и
я
думаю,
это
имеет
значение
What's
the
difference?
В
чем
разница?
I'm
a
millionaire,
That's
a
difference,
I
lose
80,
I
get
another
80
Я
миллионер,
в
этом
разница,
я
теряю
80,
я
получаю
еще
80
For
me
it
doesn't
matter,
see
Для
меня
это
не
имеет
значения,
понимаете
I
think
it's
you
who's
sweating
this,
the
both
of
you
Я
думаю,
это
ты
переживаешь
из-за
этого,
вы
оба
I'm
gonna
leave
you
with
nothing
Я
собираюсь
оставить
тебя
ни
с
чем
Nick,
it's
all
there
Ник,
это
все
здесь
I'm
going
to
have
a
drink
Я
собираюсь
выпить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Kharbouch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.