French Montana - Sending My Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction French Montana - Sending My Love




Sending My Love
Посылаю Тебе Свою Любовь
I put the skull in your bracelet, your ex taste this
Я вставил череп в твой браслет, твой бывший попробует это
Wine cellars in the basement, the crib spaceless
Винные погреба в подвале, дом без пространства
I chuck a deuce in my own thing
Я бросаю двойку в свою собственную вещь
New beginning me and mama gotta trust it
Новое начало, мне и маме нужно доверять ему
White linnen top back on that Mustang
Белая льняная крыша снова на том Мустанге
This is way more than a lust act
Это гораздо больше, чем просто акт похоти
You sealed it up and you slip it out
Ты запечатала это и вытащила
that's a touch that I promise I will end it up
Это прикосновение, которое, я обещаю, я закончу
If I could let my heart right to you I would
Если бы я мог отдать тебе свое сердце, я бы это сделал
I’d pack it up, seal it tight
Я бы упаковал его, запечатал плотно
And I'd send it over now
И отправил бы его сейчас
I am sending my love to you
Я посылаю тебе свою любовь
Praying that you are home
Молюсь, чтобы ты была дома
Sealing it with a kiss
Запечатываю это поцелуем
Sending my love
Посылаю свою любовь
What, bottom on your Louie Vuitton’s, color Shirley Temple
Что, низ на твоих Луи Виттонах цвета Ширли Темпл
Spray with a greener theme for your love is simple
Спрей с зеленой темой, потому что твоя любовь проста
Big spress way out
Большой спресс далеко
Any child is comfort, not worry about the mileage
Любой ребенок - это комфорт, не беспокойся о пробеге
Private jet, Bogota then Tahiti service
Частный самолет, Богота, затем Таити сервис
Standing on the flight, I’ll be there when you need me
Стоя на рейсе, я буду там, когда ты будешь нуждаться во мне
Record the sing, ringin’ your name
Запиши пение, звоню твое имя
Provide for my lady
Обеспечу свою леди
Kill me if I’m never able
Убей меня, если я никогда не смогу
67 all that back, panoramic ceiling, the definition of mach
67 все это сзади, панорамный потолок, определение мачо
But wussup with you?
Но что с тобой?
Nose straight cuz you always bring your love wit you
Нос прямо, потому что ты всегда приносишь свою любовь с собой
Hit me on the Skype, through the night, Imma come get you
Позвони мне по Скайпу, ночью, я приеду за тобой
If I could let my heart right to you I would
Если бы я мог отдать тебе свое сердце, я бы это сделал
I’d pack it up, seal it tight
Я бы упаковал его, запечатал плотно
And I'd send it over now
И отправил бы его сейчас
I am sending my love to you (baby I am waiting)
Я посылаю тебе свою любовь (детка, я жду)
Praying that you are home (so you can come talk to me)
Молюсь, чтобы ты была дома (чтобы ты могла поговорить со мной)
Sealing it with a kiss
Запечатываю это поцелуем
Sending my love
Посылаю свою любовь
Sending my love to you
Посылаю тебе свою любовь
Sending my love
Посылаю свою любовь
Praying that you are home
Молюсь, чтобы ты была дома
Sealing it with a kiss
Запечатываю это поцелуем
Sending my love
Посылаю свою любовь
She got my under ride it
Она заставила меня проехать под ней
And there’s something about ‘er
И в ней есть что-то
I can even lie, Shorty right there’s a rider
Я даже не могу лгать, малышка прямо там - наездница
She got my under ride it
Она заставила меня проехать под ней
And there’s something about ‘er
И в ней есть что-то
I can even lie, Shorty right there’s a rider
Я даже не могу лгать, малышка прямо там - наездница
She got my under ride it
Она заставила меня проехать под ней
And there’s something about ‘er
И в ней есть что-то
I can even lie, Shorty right there’s a rider
Я даже не могу лгать, малышка прямо там - наездница
Hey lady I need to ax where you been all my life?
Эй, леди, мне нужно спросить, где ты была всю мою жизнь?
You lookin’ right in them jeans tonight and I was wondering
Ты выглядишь отлично в этих джинсах сегодня вечером, и мне было интересно
If we could go somewhere, sit on a jet
Не могли бы мы пойти куда-нибудь, посидеть на самолете
Supposed to react but we ain’t gotta do that
Должны реагировать, но нам не нужно этого делать
You tell me you got a man
Ты говоришь мне, что у тебя есть мужчина
And it would be nice if respect it, I try my best
И было бы неплохо уважать это, я стараюсь изо всех сил
But I couldn’t accept becuz she wasn’t convinced
Но я не мог смириться, потому что она не была убеждена
And I could tell I’m the nigger she misses
И я мог сказать, что я тот ниггер, по которому она скучает
Sorta called me about a man I just been no more tension
Вроде как звонила мне по поводу мужчины, больше никакого напряжения
I told her love the way you smell, the way you talk
Я сказал ей, люблю, как ты пахнешь, как ты говоришь
I hate to see you leave but love the way you walk
Ненавижу видеть, как ты уходишь, но люблю, как ты ходишь
She said you don’t give up as easy as I thought
Она сказала, что ты не сдаешься так легко, как я думала
And I told her that me and you could be the top of New York
И я сказал ей, что мы с тобой могли бы быть вершиной Нью-Йорка
She said pull out your phone, take down my number
Она сказала, достань свой телефон, запиши мой номер
You conversation got me startin’ to wonder but maybe we could be friends
Ваш разговор заставил меня задуматься, но, может быть, мы могли бы быть друзьями
I told her baby ain’t no need to pretend
Я сказал ей, детка, не нужно притворяться
You’re dealing with a coke boy, you’re guaranteed to win
Ты имеешь дело с кокаиновым парнем, ты гарантированно выиграешь
But Shorty I don’t really know ‘bout the other niggas
Но, малышка, я naprawdę nie znam innych czarnuchów
One of the niggas that you be dealing with
Один из ниггеров, с которыми ты имеешь дело
But if you really down to fuck with a little nigga
Но если ты действительно хочешь трахаться с маленьким ниггером
All you gotta do Shorty is give me a chance
Все, что тебе нужно сделать, малышка, - это дать мне шанс
You know your men all ride like this
Ты знаешь, что все твои мужчины ездят вот так
Hear me in the club popping bottles like this
Слышишь меня в клубе, хлопающего бутылки вот так
Come a little closer, let me whisper in your ear
Подойди поближе, дай мне пошептать тебе на ушко
Show me what the feel is
Покажи мне, что такое чувство
Shorty give me a chance
Малышка, дай мне шанс
She ain’t never been a stranger that’s why I said
Она никогда не была незнакомкой, поэтому я сказал
Lubretton, Gucci, Louie or a pair of Chanel’s
Lubretton, Gucci, Louie или пара Chanel
My baby shoe gain meaning, man can’t you tell?
Моя детская обувь обретает смысл, разве ты не видишь?
Have these other bitches trippin’ we should make it ten to sell
Пусть эти другие сучки спотыкаются, мы должны сделать это десятью для продажи
She keep a couple bands inside of a Queen bag
Она держит пару тысяч долларов в сумке Queen
If she was a teacher, then the class would be about class
Если бы она была учительницей, то урок был бы о классе
I hear her now state turn and I waltz meaning
Я слышу, как она сейчас говорит "повернись", и я вальсирую, имея в виду
And I refuse to say some things that I don’t mean
И я отказываюсь говорить некоторые вещи, которые я не имею в виду
I make her see and never spike her in a dance song
Я заставляю ее видеть и никогда не подсыпаю ей наркотики в танцевальной песне
Snappin’ your fingers, I love you, girl what’s your favorite song?
Щелкая пальцами, я люблю тебя, девочка, какая твоя любимая песня?
She got know no wife beat it
Она должна знать, что жену не бьют
Damn, true religion and I love the way her ass look in ‘em
Черт, настоящая религия, и я люблю, как ее задница смотрится в них
But Shorty I don’t really know ‘bout the other niggas
Но, малышка, я naprawdę nie znam innych czarnuchów
One of the niggas that you be dealing with
Один из ниггеров, с которыми ты имеешь дело
But if you really down to fuck with a little nigga
Но если ты действительно хочешь трахаться с маленьким ниггером
All you gotta do Shorty is give me a chance
Все, что тебе нужно сделать, малышка, - это дать мне шанс
You know your men all ride like this
Ты знаешь, что все твои мужчины ездят вот так
Hear me in the club popping bottles like this
Слышишь меня в клубе, хлопающего бутылки вот так
Come a little closer, let me whisper in your ear
Подойди поближе, дай мне пошептать тебе на ушко
Show me what the feel is
Покажи мне, что такое чувство
Shorty give me a chance
Малышка, дай мне шанс






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.