Paroles et traduction French Montana - Straight Cash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(feat.
Max
B
and
Gorilla
Zoe)
(при
участии
Max
B
и
Gorilla
Zoe)
[French
Montana:]
[French
Montana:]
I
walk
in
the
dealership,
so
they
have
the
nerve
to
ask
me
Я
захожу
в
автосалон,
и
у
них
хватает
наглости
спросить
меня:
"What
my
credit
like?
"
"Какой
у
тебя
кредитный
рейтинг?"
I'm
like
"Bitch,
how
you
want,
straight
cash"
Я
такой:
"Милая,
как
хочешь,
только
наличные"
I
mean
you
know
I
love
moneyyyyy
(Clap)
Ты
же
знаешь,
я
люблю
деньги
(Хлопок)
Moneyyyyy
(Clap)
Moneyyyyy
(Clap)
Деньги
(Хлопок)
Деньги
(Хлопок)
Moneyyyyy
(Clap)
Moneyyyyy
(Clap)
Деньги
(Хлопок)
Деньги
(Хлопок)
I'm
talkin'
'bout
straight
cash
Я
говорю
о
наличных
[Verse
1:
Gorilla
Zoe]
[Куплет
1:
Gorilla
Zoe]
I
get
straight
cash,
I
mean,
break
fast
У
меня
всегда
наличные,
я
имею
в
виду,
на
завтрак,
Highway
hustler,
bricks
behind
the
break
glass
Аферист
с
большой
дороги,
кирпичи
за
разбитым
стеклом
I'm
on
that
Dame
Dash,
I'm
on
that
Roc-A-Fella
Я
как
Dame
Dash,
я
как
Roc-A-Fella
We
add
that
baking
soda,
that's
how
we
rock
it
fella
Мы
добавляем
соду,
вот
как
мы
делаем
это,
детка
I'm
talkin'
tan
and
yella,
this
be
that
gray
and
white
Я
говорю
о
жёлтом
и
коричневом,
это
серое
и
белое
I'm
talkin'
straight
cash,
cool
meal
overnight
Я
говорю
о
наличных,
лёгкий
заработок
за
ночь
My
whips,
bought
'em
straight
cash
Мои
тачки,
куплены
за
наличные
My
bitch
want
the
straight
cash
Моя
малышка
хочет
наличные
My
crib
got
me
straight
cash
Мой
дом
стоит
кучу
наличных
Got
work,
I
need
a
weight
class
Есть
работа,
мне
нужна
весовая
категория
Never
ever
see
me
broke
no
mo'
Больше
никогда
не
увидишь
меня
без
денег
If
I
ain't
in
that
two-seater
than
I'm
in
that
photo
Если
я
не
в
двухместном,
то
я
на
фотографии
Me,
it's
S550,
tell
ya
bitch
to
photo
Я,
это
S550,
скажи
своей
подружке
сфоткать
Man
my
money
Yao
Ming
shawty,
yours
ToTo
Детка,
мои
деньги
как
Яо
Мин,
твои
как
Тото
I
need
straight
cash
Мне
нужны
наличные
[Hook:
French
Montana]
[Припев:
French
Montana]
I
mean
you
know
I
love
moneyyyyy
(Clap)
Ты
же
знаешь,
я
люблю
деньги
(Хлопок)
Moneyyyyy
(Clap)
Moneyyyyy
(Clap)
Деньги
(Хлопок)
Деньги
(Хлопок)
Moneyyyyy
(Clap)
Moneyyyyy
(Clap)
Деньги
(Хлопок)
Деньги
(Хлопок)
Yeah
I'm
talkin'
'bout
straight
cash
Да,
я
говорю
о
наличных
Take
money
(money)
Take
money
Бери
деньги
(деньги)
Бери
деньги
Take
money
(money)
Yeah
that
straight
cash
Бери
деньги
(деньги)
Да,
это
наличные
Take
money
(money)
Take
money
(money)
Бери
деньги
(деньги)
Бери
деньги
(деньги)
Yeah,
ya
know
I'm
talkin'
'bout
that
straight
cash
Да,
ты
знаешь,
я
говорю
о
наличных
[Verse
2:
French
Montana]
[Куплет
2:
French
Montana]
All
my
block
huggers
know
I'm
'bout
that
straight
cash
Все
мои
братаны
знают,
что
я
про
наличные
Round
paper,
all
cake,
straight
cash
Круглые
бумажки,
всё
наличкой,
только
наличные
I'm
The
Laundry
Man,
straight
cash
Я
Прачечник,
наличные
Washed
up,
stacked
up,
straight
cash
Отмытые,
упакованные,
наличные
I
bought
a
house
to
put
bricks,
straight
cash
Я
купил
дом,
чтобы
хранить
там
кирпичи,
наличными
Next
to
a
brick
house
fulla
straight
cash
Рядом
с
кирпичным
домом,
полным
наличных
100
grand
in
the
couch,
straight
cash
100
штук
в
диване,
наличными
(Smack
a
ho
in
the
mouth),
straight
cash
(Дать
шл*хе
по
морде),
наличными
Took
my
momma
out
the
hood,
straight
cash
Вытащил
маму
из
гетто,
наличными
There's
no
engine
in
the
hood,
just
straight
cash
В
гетто
нет
мотора,
только
наличные
You
get
killed
in
the
hood,
straight
cash
Тебя
убьют
в
гетто,
за
наличные
(Smokin'
happens
in
the
hood),
straight
cash
(В
гетто
курят),
на
наличные
Man
it's
good
how
I
feel,
straight
cash
Хорошо,
как
я
себя
чувствую,
на
наличные
You
might
be
worth
a
mill,
(but
it
ain't
cash)
Ты
можешь
стоить
миллион,
(но
это
не
наличные)
Put
money
on
ya
grill,
straight
cash
Вставь
деньги
в
свои
зубы,
наличные
Buy
you
out
your
deal,
straight
cash
Выкуплю
тебя
из
твоего
контракта,
наличными
[Hook:
French
Montana]
[Припев:
French
Montana]
I
mean
you
know
I
love
moneyyyyy
(Clap)
Ты
же
знаешь,
я
люблю
деньги
(Хлопок)
Moneyyyyy
(Clap)
Moneyyyyy
(Clap)
Деньги
(Хлопок)
Деньги
(Хлопок)
Moneyyyyy
(Clap)
Moneyyyyy
(Clap)
Деньги
(Хлопок)
Деньги
(Хлопок)
Yeah
I'm
talkin'
'bout
straight
cash
Да,
я
говорю
о
наличных
Take
money
(money)
Take
money
Бери
деньги
(деньги)
Бери
деньги
Take
money
(money)
Yeah
that
straight
cash
Бери
деньги
(деньги)
Да,
это
наличные
Take
money
(money)
Take
money
(money)
Бери
деньги
(деньги)
Бери
деньги
(деньги)
Yeah,
ya
know
I'm
talkin'
'bout
that
straight
cash
Да,
ты
знаешь,
я
говорю
о
наличных
[Verse
3:
Max
B]
[Куплет
3:
Max
B]
I
just
hit
a
store
for
a
100
large
Я
только
что
зашел
в
магазин
за
сотней
тысяч
I
don't
need
to
drive
5,
I
don't
need
100
cars
Мне
не
нужно
водить
5,
мне
не
нужно
100
машин
I
need
150
thou,
square
feet
Мне
нужно
150
тысяч,
квадратных
футов
Army
fatigues,
scopin'
out
for
dead
meat
В
армейской
форме,
высматриваю
дохлятину
I
make
you
walk
the
plank
bare
feet
Я
заставлю
тебя
пройтись
по
доске
босиком
And
he
is
not
to
walk
around
in
these
streets
И
ему
нельзя
ходить
по
этим
улицам
And
he
is
not
to
talk
around
on
these
beats
И
ему
нельзя
говорить
под
эти
биты
Still,
he
ain't
even
like
that,
he
ain't
even
write
that
Все
равно,
он
даже
не
такой,
он
даже
не
писал
это
Letters
from
the
pen
see,
he
ain't
even
write
back
Письма
из
тюрьмы,
видишь,
он
даже
не
ответил
What's
ya
preference,
ya
whole
style's
referenced
Каковы
твои
предпочтения,
на
весь
твой
стиль
ссылаются
Nigga,
my
whole
style's
some
next
shit
Чувак,
весь
мой
стиль
- это
нечто
новое
The
gauge
spit,
ooh
I
see
what
you
had
for
breakfast
Плевок
из
ствола,
о,
я
вижу,
что
ты
ел
на
завтрак
Green
eggs,
sausage,
nigga
we
the
Gain
Greene
bosses
Зеленые
яйца,
колбаса,
нигга,
мы
боссы
Gain
Greene
Cut
'em
down,
put
'em
in
a
coffin
Срубите
их,
положите
в
гроб
Flossin'?,
nigga
stay
high
like
he
MJ
Выпендриваешься?,
нигга,
будь
на
высоте,
как
MJ
Suites
in
the
Tribec,
y'all
know
where
my
mens
stay
Люксы
в
Трайбеке,
вы
знаете,
где
живут
мои
люди
Owww,
(Clap)
Ооо,
(Хлопок)
[Hook:
French
Montana]
[Припев:
French
Montana]
I
mean
you
know
I
love
moneyyyyy
(Clap)
Ты
же
знаешь,
я
люблю
деньги
(Хлопок)
Moneyyyyy
(Clap)
Moneyyyyy
(Clap)
Деньги
(Хлопок)
Деньги
(Хлопок)
Moneyyyyy
(Clap)
Moneyyyyy
(Clap)
Деньги
(Хлопок)
Деньги
(Хлопок)
Yeah
I'm
talkin'
'bout
straight
cash
Да,
я
говорю
о
наличных
Take
money
(money)
Take
money
Бери
деньги
(деньги)
Бери
деньги
Take
money
(money)
Yeah
that
straight
cash
Бери
деньги
(деньги)
Да,
это
наличные
Take
money
(money)
Take
money
(money)
Бери
деньги
(деньги)
Бери
деньги
(деньги)
Yeah,
ya
know
I'm
talkin'
'bout
that
straight
cash
Да,
ты
знаешь,
я
говорю
о
наличных
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KHARBOUCH KARIM, CARDIM JONAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.