French Montana feat. Harry Fraud & Chinx - Drunk Words, Sober Thoughts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction French Montana feat. Harry Fraud & Chinx - Drunk Words, Sober Thoughts




Drunk Words, Sober Thoughts
Пьяные слова, трезвые мысли
Ebro, Laura, Rosenberg, French Montana is in the building (haan, what's up, what's up?)
Эбро, Лора, Розенберг, Френч Монтана здесь (хаан, как дела, как дела?)
Morocco's own, South Bronx's own, what's up, man?
Сам из Марокко, сам из Южного Бронкса, как дела, мужик?
Coke Boy, baby (nah, man)
Кокаиновый Парень, детка (не, мужик)
Interviewin' you is like De Niro or something (nah)
Брать у тебя интервью - это как у Де Ниро или типа того (не)
You know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
Yo, you and Harry Fraud, that's-
Йоу, ты и Гарри Фрод, это-
Yeah, that's a deadly combo
Да, это убойное комбо
Y'all hit home runs
Вы делаете хоум-раны
Yeah, that's a deadly combo, definitely
Да, это убойное комбо, определенно
(La musica de Harry Fraud)
(Музыка от Harry Fraud)
Closed casket, open parts (ah)
Закрытый гроб, открытые раны (ах)
Drunk words are sober thoughts (ah)
Пьяные слова - трезвые мысли (ах)
Run the blocks like Eliud Kipchoge
Бегу по кварталам, как Элиуд Кипчоге
Gotta renew my vows, they're still married to the old me
Должен обновить свои клятвы, они все еще женаты на старом мне
Mirror what you admire, become what you respect (uh)
Отражай то, чем восхищаешься, становись тем, кого уважаешь (у)
Reflect what you desire, attract what you expect, uh (uh)
Отражай то, чего желаешь, привлекай то, чего ожидаешь, у (у)
Racks like Milbourne, I'm still torn (torn)
Деньги как у Милборна, я все еще разрываюсь (разрываюсь)
Kill the steam, after the first body, the chill's gone (ah)
Убить запал, после первого трупа, холод уходит (ах)
Wallace with the cane and the glasses
Уоллес с тростью и очками
God dipped me in acid (ah), NFT your casket
Бог окунул меня в кислоту (ах), NFT твой гроб
I was dreamin' 'bout these millions flippin' packs (packs)
Мне снилось, как эти миллионы переворачивают пачки (пачки)
I had to learn emotions, was the enemies affects (woo)
Мне пришлось учиться эмоциям, это было влияние врагов (ву)
Had to jump out my feelings, ain't no money there
Пришлось выпрыгнуть из своих чувств, там нет денег
Curved the potholes, waitin' for me was a hunnid years (skrrt)
Объезжал выбоины, меня ждала сотня лет (скррт)
Free Max, when God took Chinx, I cried a hunnid tears
Свободу Максу, когда Бог забрал Чинкса, я пролил сотню слез
From the crack hoes to a hunnid Ms, fuckin' with me, not a chance
От шлюх до сотни мисс, трахаться со мной - ни единого шанса
A guy that's heatin' up the New York scene right now
Парень, который сейчас зажигает на нью-йоркской сцене
His name is Chinx Drugz
Его зовут Чинкс Драгз
Yeah, Chinx is just a acronym for
Да, Чинкс - это просто аббревиатура от
"Coward Hearted Individuals Never Xist"
"Трусливые люди никогда не существуют"
You know what I'm sayin'? So
Понимаешь, о чем я? Так что
Basically what that means is
По сути, это означает, что
If you scared to go ahead and get, you know what I'm sayin?
Если ты боишься идти вперед и получить, понимаешь, о чем я?
What God got for you, then you're gonna lose out (uh)
То, что Бог уготовил для тебя, то ты проиграешь (у)
Coke Boys, new things what the people shouting (that's right)
Coke Boys, новые дела - вот о чем кричат люди (верно)
I made a living off of talkin' 'bout dope and violence (woo)
Я зарабатывал на жизнь, говоря о наркоте и насилии (ву)
'Fore that business get conducted, nigga, show them dollars (ayy)
Прежде чем это дело провернут, ниггер, покажи им доллары (эй)
You know my weight get deducted, Lucille Roberts (uh)
Ты знаешь, мой вес уменьшается, Люсиль Робертс (у)
New wheels drivin' (drivin'), niggas steady mobbin' (mobbin')
Новые колеса крутятся (крутятся), ниггеры постоянно толпятся (толпятся)
We the flyest gangstas (gangstas), your bitch pussy throbbin' (that's right)
Мы самые крутые гангстеры (гангстеры), киска твоей цыпочки пульсирует (верно)
50 grand rubber band, won't get this in college (nah)
50 тысяч резинкой, такого в колледже не получишь (неа)
With my man 50 Grand, that's my nigga Dollars (uh)
С моим братаном 50 Гранд, это мой ниггер Долларс (у)
They pump fake, I put the jumper in the wind
Они делают обманный бросок, я отправляю мяч в корзину
Deal's on the table, try negotiate another M (another M)
Сделка на столе, попробуй выторговать еще один миллион (еще один миллион)
They incoherent ('herent), do you hear me now? (Huh?)
Они бессвязны (бессвязны), ты меня сейчас слышишь? (А?)
My money get niggas touched, do you feel me now? (That's right)
Мои деньги дают ниггерам потрогать, ты меня сейчас чувствуешь? (Верно)
Few years mashin' on 'em in the game
Несколько лет давлю их в игре
All that slick shit they talkin', that ain't nothin' but a thing (uh)
Вся эта чушь, о которой они говорят, это всего лишь фигня (у)
Thousand grams in the bumper, that ain't nothing that but a thing
Тысяча грамм в багажнике, это всего лишь фигня
And that glare in your eye, that ain't nothing but the chain (what?)
И этот блеск в твоих глазах, это всего лишь цепь (что?)
There is an aching in my head
У меня болит голова
From the bed I can't get used to
От кровати, к которой я не могу привыкнуть
It's these little hours in the dark I dread
Я боюсь этих коротких часов в темноте
As I spend my first night alone without you
Ведь я провожу свою первую ночь без тебя





Writer(s): Rory William Quigley, Karim Kharbouch, Charles K. Vassy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.