Paroles et traduction French Montana - Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
come
from
where
I
had
no
pot
to
piss
in
Я
родом
оттуда,
где
мне
негде
было
даже
поссать.
M-M-Milli
with
no
ice,
I'm
out
here
rocking
Richard's
Миллион
на
мне,
но
без
льда,
я
щеголяю
в
Richard
Mille.
Birkin,
YSL,
my
ho
can't
tell
the
difference
(haan)
Birkin,
YSL,
моя
цыпочка
не
видит
разницы
(ха).
And
you
gon'
have
to
die,
I
catch
you
in
my
business
(haan)
И
тебе
придется
умереть,
если
сунешься
не
в
свое
дело
(ха).
Thirty
racks
and
nina's,
my
bitch
mad,
she
got
to
have
it
Тридцать
тысяч
и
пушки,
моя
сучка
бесится,
она
должна
это
получить.
Hell-Hellcat
on
the
demon,
hop
out
with
that
go-go
gadget
Hellcat
на
демонах,
выпрыгиваю
с
этой
штукой,
как
инспектор
Гаджет.
VVS,
these
no
SIs,
you
can't
tell
the
difference
VVS,
а
не
SI,
ты
не
видишь
разницы.
And
you
gon'
have
to
die,
I
catch
you
in
my
business
И
тебе
придется
умереть,
если
сунешься
не
в
свое
дело.
I
done
floss
so
much
I
got
to
see
a
dentist
(woah)
Я
так
много
выпендривался,
что
теперь
мне
надо
к
стоматологу
(вау).
Bitch
think
she
Serena,
all
the
ice
is
tennis
(brr,
yeah)
Сучка
думает,
что
она
Серена,
столько
льда
на
ней,
как
на
теннисном
корте
(брр,
да).
Check
my
face
card
nigga,
it
ain't
got
no
blemish
Посмотри
на
мое
лицо,
детка,
на
нем
нет
ни
единого
изъяна.
And
fuck
niggas,
get
blitzed
at
the
line
of
scrimmage
А
лохам
крышка,
их
размажут
на
линии
схватки.
L-L-Lambo
truck,
I
swear
these
bitches
in
Bughatti's
whippin'
Внедорожник
Lamborghini,
клянусь,
эти
сучки
носятся
на
Bugatti.
Thirty-three
M's
on
my
bullshit,
I'm
Scottie
Pippen
Тридцать
три
ляма
на
моей
ерунде,
я
как
Скотти
Пиппен.
Tried
to
put
me
in
a
box,
had
to
Roddy
Ricch
it
Пытались
загнать
меня
в
рамки,
пришлось
вырваться,
как
Roddy
Ricch.
Big
house
up
in
the
sky,
made
it
out
the
trenches
(sheesh)
Большой
дом
в
небесах,
я
выбрался
из
трущоб
(чёрт).
And
I
left
that
ho
alone
И
я
оставил
ту
сучку
в
покое.
I
gave
the
city
back
they
thots
hope
they
made
it
home
Я
вернул
городу
его
шлюх,
надеюсь,
они
добрались
до
дома.
Yeah,
I
just
covered
up
my
heart
with
chrome
(haan)
Да,
я
просто
покрыл
свое
сердце
хромом
(ха).
Screaming
free
my
niggas
'til
they
home
(Freebandz)
Кричу
"освободите
моих
братьев",
пока
они
не
вернутся
(Freebandz).
That's
just
how
I'm
living
(haan)
Вот
так
я
живу
(ха).
And
I
come
from
where
I
had
no
pot
to
piss
in
Я
родом
оттуда,
где
мне
негде
было
даже
поссать.
M-M-Milli
with
no
ice,
I'm
out
here
rocking
Richard's
Миллион
на
мне,
но
без
льда,
я
щеголяю
в
Richard
Mille.
Birkin,
YSL,
my
ho
can't
tell
the
difference
(haan)
Birkin,
YSL,
моя
цыпочка
не
видит
разницы
(ха).
And
you
gon'
have
to
die,
I
catch
you
in
my
business
(haan)
И
тебе
придется
умереть,
если
сунешься
не
в
свое
дело
(ха).
Thirty
racks
and
nina's,
my
bitch
mad,
she
got
to
have
it
(baow)
Тридцать
тысяч
и
пушки,
моя
сучка
бесится,
она
должна
это
получить
(бах).
Hell-Hellcat
on
the
demon,
hop
out
with
that
go-go
gadget
Hellcat
на
демонах,
выпрыгиваю
с
этой
штукой,
как
инспектор
Гаджет.
VVS,
these
no
S
signs,
you
can't
tell
the
difference
VVS,
а
не
SI,
ты
не
видишь
разницы.
And
you
gon'
have
to
die,
I
catch
you
in
my
business
И
тебе
придется
умереть,
если
сунешься
не
в
свое
дело.
She
was
geekin'
for
attention,
gave
her
to
the
streets
Она
жаждала
внимания,
отдал
ее
улице.
Necklace
cost
your
pension,
we
hop
out
in
fleeks
Ожерелье
стоит
твоей
пенсии,
мы
выходим
налегке.
Take
the
"What"
and
leave
the
"What",
all
I
got
to
eat
Берём
"Что"
и
оставляем
"Что",
всё,
что
мне
нужно
съесть.
See
me
out
in
public,
I
look
like
a
Sheikh
Увидишь
меня
на
людях,
я
выгляжу
как
шейх.
Niggas
swear
that
they
was
gangstas,
we
play
for
keeps
Ниггеры
клянутся,
что
они
гангстеры,
мы
играем
по-крупному.
That's
a
rental
not
a
purchase
Это
аренда,
а
не
покупка.
Boy
go
pay
your
lease
Парень,
иди
плати
за
аренду.
Say
the
richest
in
the
room
pro'ly
say
the
least
Говорят,
самый
богатый
в
комнате,
вероятно,
меньше
всех
говорит.
Well,
I
ain't
got
nothin'
to
say
better
receipt
Ну,
мне
нечего
сказать,
лучше
чек.
Ridin'
in
the
coup
with
a
bitch
that
barely
eat
Катаюсь
в
купе
с
сучкой,
которая
почти
не
ест.
She
think
she
unique
Она
думает,
что
она
уникальна.
I
just
left
her
in
the
sheets
(haan)
Я
только
что
оставил
ее
в
постели
(ха).
And
at
they
out
to
rob
us
И
они
хотят
нас
ограбить.
So
I'm
trappin'
Так
что
я
торгую.
You
know
I
keep
the
heat
Ты
знаешь,
я
держу
пушку
наготове.
Brought
up
in
the
trenches
Вырос
в
трущобах.
Boy
don't
make
me
reach
(pow!
Pow!
Pow!
Pow!)
Парень,
не
заставляй
меня
тянуться
к
ней
(бах!
бах!
бах!
бах!).
And
I
come
from
where
I
had
no
pot
to
piss
in
Я
родом
оттуда,
где
мне
негде
было
даже
поссать.
M-M-Milli
with
no
ice,
I'm
out
here
rocking
Richard's
Миллион
на
мне,
но
без
льда,
я
щеголяю
в
Richard
Mille.
Birkin,
YSL,
my
ho
can't
tell
the
difference
(haan)
Birkin,
YSL,
моя
цыпочка
не
видит
разницы
(ха).
And
you
gon'
have
to
die,
I
catch
you
in
my
business
(haan)
И
тебе
придется
умереть,
если
сунешься
не
в
свое
дело
(ха).
Thirty
racks
and
nina's,
my
bitch
mad,
she
got
to
have
it
(baow)
Тридцать
тысяч
и
пушки,
моя
сучка
бесится,
она
должна
это
получить
(бах).
Hell-Hellcat
on
the
demon,
hop
out
with
that
go-go
gadget
Hellcat
на
демонах,
выпрыгиваю
с
этой
штукой,
как
инспектор
Гаджет.
VVS,
these
no
S
signs,
you
can't
tell
the
difference
VVS,
а
не
SI,
ты
не
видишь
разницы.
And
you
gon'
have
to
die,
I
catch
you
in
my
business
И
тебе
придется
умереть,
если
сунешься
не
в
свое
дело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Kharbouch, Terrance Harrison, Gregory Perry, Angelo Bond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.