Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where We Came From - Sped Up
Откуда Мы Пришли - Ускоренная версия
Yeah,
Montana
Да,
Монтана
Look
at
where
we
at
Посмотри,
где
мы
сейчас
Look
at
where
we
came
from
Посмотри,
откуда
мы
пришли
Look
at
where
we
at
Посмотри,
где
мы
сейчас
Look
at
where
we
came
from
Посмотри,
откуда
мы
пришли
Live
life,
I
don't
fit
that
Живу
по-своему,
не
вписываюсь
в
рамки
Slide
through
Morocco
with
the
Euro
step
Качу
по
Марокко
с
фирменным
шагом
Drop-top
mindset,
ain't
nothin'
above
it
Кабриолет-ментальность,
выше
этого
нет
Bossed
up
from
the
block
to
them
Playboy
covers
С
улиц
поднялся
до
обложек
Playboy
Shorty
licked
it
like
Adderall
residue
Малышка
слизала
как
порошок
с
Аддералла
Ran
through
a
hundred
mill',
it
ain't
nothin'
new
Промотал
сотни
миллионов,
для
меня
не
ново
You
claiming
her,
she
ain't
claiming
you
Ты
зовешь
её
своей,
но
ты
ей
не
нужен
Get
caught
without
your
chop,
they
spankin'
you
(bye,
bye,
bye)
Попался
без
ствола
– получишь
трёпку
(пока,
пока)
Turn
the
Palms
to
a
queen,
was
the
best
sport
Превратил
Палмс
в
королеву,
был
лучшим
в
игре
Sixty-four,
thirty-two
like
a
chessboard
Шестьдесят
четыре,
тридцать
два
– шахматная
доска
Love
me
like
your
friend,
fuck
me
like
your
enemy
Люби
меня
как
друга,
трахай
как
врага
If
you
ain't
a
asset,
you
a
liability
Коль
не
актив
ты
– значит
обуза
Let
a
young
nigga
get
paid
(shit,
shit)
Дай
пацану
залететь
(блин,
блин)
I
snipe
and
I
skate
Снайперлю
и
смываюсь
Let
a
young
nigga
get
paid
(Oh,
oh)
Дай
пацану
залететь
(оу,
оу)
Get
the
bag
then
I
skate
Граблю
бабки
и
смываюсь
Look
at
where
we
at,
look
at
where
we
came
from
Посмотри,
где
мы
сейчас,
посмотри
откуда
пришли
(Tell
me
again)
(Повтори
ещё)
Look
at
where
we
at,
look
at
where
we
came
from
Посмотри,
где
мы
сейчас,
посмотри
откуда
пришли
(We
gon'
make
lovers
and
friends)
(Создадим
любовь
и
дружбу)
Look
at
where
we
at,
look
at
where
we
came
from
Посмотри,
где
мы
сейчас,
посмотри
откуда
пришли
(Tell
me
again)
(Повтори
ещё)
Look
at
where
we
at,
look
at
where
we
came
from
Посмотри,
где
мы
сейчас,
посмотри
откуда
пришли
(We
gon'
make
lovers
and
friends)
(Создадим
любовь
и
дружбу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.