Frenchman - Luubię - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frenchman - Luubię




Luubię
I love it
Byrbagabaj bagabaga bye bye, Mr Frenchman kocha ten kraj
Byrbagabaj bagabaga bye bye, Mr Frenchman loves this country
To trochę jakby mój drugi raj, jeden Bóg, jeden naród i w to mi graj
It's a bit like my second paradise, one God, one nation and that's how I play
Póki maj, póki lato, póki hype jest na to
As long as it's May, as long as it's summer, as long as the hype is on it
Dopóki nasz jest los to, bierzmy i trzymajmy mocno
As long as it's our fate, let's take it and hold it tight
Lubię, kiedy buja się cały tłum, między ludźmi nie ma różnic
I love it when the whole crowd is rocking, there are no differences between people
Kiedy buja się cały tłum - ja, się jaram, bo
When the whole crowd is rocking - I'm stoked, because
Lubię, kiedy buja się cały tłum, między nami wszystko na luzie
I love it when the whole crowd is rocking, everything is chill between us
Kiedy buja się cały tłum - ja się jaram
When the whole crowd is rocking - I'm stoked
Kilka minut szczęścia, przed nami -nami
A few minutes of happiness, before us - us
Niech ten sample trwa zapętlony -tlony
Let this sample loop - loops
Kilka taktów pokoju z wersami -sami
A few beats of peace with the lines - ourselves
Ogarniemy ten bauns między nami
We'll handle this bounce between us
Mówię serio, łap harmonię w stereo
I'm serious, grab the harmony in stereo
Moje rymy płoną, kiedy rzucam nimi serią
My rhymes burn when I throw them in a series
Życie jak serial, ten odcinek jest poza serią
Life is like a serial, this episode is off-series
Serio, sprawdź ten materiał
Seriously, check out this material
Zawsze chciałem mieć bauns w klubie taki
I always wanted to have a bounce in the club like that
Na którym tańczyli by HGW z Jakim
Where HGW and Jakim would dance
Na którym nie byłoby różnic i granic
Where there would be no differences and boundaries
Wszyscy Miłością pijani
Everyone drunk on Love
Może kiedyś spełni się ten sen
Maybe someday this dream will come true
Ale póki co, robię rap żeby bujać nim tu cały tłum
But for now, I'm doing rap to rock the whole crowd with it
Jeden bit, Jedna miłość i masz z tego loopa
One beat, One love and you have this loop
Nie przerywaj go, inaczej będzie :)
Don't interrupt it, otherwise it will be :)
Marzy mi się lew tańczący z barankiem
I dream of a lion dancing with a lamb
Pijani Miłością Nergal z Natankiem
Drunk on Love, Nergal with Natanek
Bo lubię kiedy niemożliwe staje możliwe
Because I love it when the impossible becomes possible
Więc wstań, mówię tańcz, mówię nie mów niemożliwe
So get up, I say dance, I say don't say impossible
Dopiero się rozkręcam razem z bitem
I'm just getting started with the beat
Za każdym razem inne flow, może będzie hitem
Different flow every time, maybe it will be a hit
Może góry, może morze łap w górę, łap które
Maybe mountains, maybe sea, catch up, catch which
Rap czują tak że to rap czuje jak wieje z łap, a potem
Rap feels so that rap feels like it's blowing from the paws, and then
Będzie cała sala szalała i śpiewała mi lalala
The whole hall will go crazy and sing lalala to me
I bawiła się do białego rana a ja podołam
And have fun until dawn and I'll handle it
Bo póki leci bit, lecę ja, leci z nami DJ i cała załoga leci cały świat
Because as long as the beat goes, I go, the DJ goes with us and the whole crew goes, the whole world goes
Dawaj no tu chodź, z nami baunsuj
Come on, come here, bounce with us
Całe życie z wariatami budujemy mosty
We've been building bridges with crazy people all our lives
Bo nie ma innej drogi man, bo nie mam nigdy dosyć
Because there's no other way, man, because I never get enough
Bo lubię kiedy w klubie kiedy każdy ma niedosyt
Because I love it when in the club when everyone has an appetite





Writer(s): Nicolas Ribier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.