Frenetik&Orang3 feat. Megha - Vuoti di memoria (feat. Megha) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frenetik&Orang3 feat. Megha - Vuoti di memoria (feat. Megha)




Vuoti di memoria (feat. Megha)
Memory Gaps (feat. Megha)
Vuoti di memoria
Memory gaps
Ho preso una botta sopra i denti
I got hit hard, maybe more below
O forse un po' più giù
Or perhaps a little higher
Fine della storia
End of the story
E di tutti i pranzi tra serpenti
And all the snake-like lunches
Non me l'accollo più
I don't take it anymore
Vuoti di memoria
Memory gaps
Ora siamo solo conoscenti
Now we're just acquaintances
Non mi ricordo più
I can't remember anymore
Come era la storia
How the story went
Quando mischiavamo gli ingredienti
When we mixed the ingredients
Io cercavo gloria
I was seeking glory
Abbiamo fatto un po' di esperimenti
We experimented a bit
Ora guardo dentro
Now I look inside
Di me
Myself
Che mi diverto da solo
Having fun by myself
Da solo senza di te
Alone without you
E vado a cena da solo
And I go to dinner alone
E sto bene senza di te
And I'm fine without you
Coi tuoi discorsi deprimenti, i tuoi lamenti
With your depressing speeches, your complaints
Quando parli mi addormenti, non lo senti
When you talk, you bore me, don't you feel it
Che sto meglio da solo
That I'm better off alone
Da solo senza di te
Alone without you
Vuoti di memoria
Memory gaps
Ho preso una botta sopra i denti
I got hit hard, maybe more below
Magari un po' più su
Or perhaps a little higher
Fine della noia
End of the boredom
Ora ci annusiamo diffidenti
Now we sniff each other suspiciously
Non ce la faccio più
I can't do it anymore
Io guardavo fuori
I used to look outside
Vado matto per gli esperimenti
I went crazy over experiments
Ora cerco dentro
Now I search within
Di me
Myself
Che mi diverto da solo
Having fun by myself
Da solo senza di te
Alone without you
E vado a cena da solo
And I go to dinner alone
E sto bene senza di te
And I'm fine without you
Cerco tra i cocci i tuoi ricordi, quelli belli
I search among the fragments for your memories, the good ones
Quando ti trovavo sexy, ma ora senti
When I found you sexy, but now listen
Che sto meglio da solo
That I'm better off alone
Da solo senza di te
Alone without you
Io cercavo gloria
I was seeking glory
Abbiamo fatto un po' di esperimenti
We experimented a bit
Fine della storia
End of the story
Vabbè
Well, then
Tu guardavi fuori
You used to look outside
Andavi matta per i complimenti
You were crazy over compliments
Ora dacci dentro
Now go for it
Perché
Because
Ora mi diverto da solo
Now I have fun by myself
Da solo senza di te
Alone without you
E vado a cena da solo
And I go to dinner alone
E sto bene senza di te
And I'm fine without you
Coi tuoi discorsi deprimenti, i tuoi lamenti
With your depressing speeches, your complaints
Quando parli mi addormenti, non lo senti
When you talk, you bore me, don't you feel it
Che sto meglio da solo
That I'm better off alone
Da solo senza di te
Alone without you





Writer(s): Daniele Dezi, Daniele Mungai, Francesco Megha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.