Paroles et traduction Frenetik&Orang3 feat. Megha - Vuoti di memoria (feat. Megha)
Vuoti di memoria (feat. Megha)
Провалы в памяти (feat. Megha)
Vuoti
di
memoria
Провалы
в
памяти
Ho
preso
una
botta
sopra
i
denti
Получил
удар
по
зубам
O
forse
un
po'
più
giù
Или,
может,
чуть
ниже
Fine
della
storia
Конец
истории
E
di
tutti
i
pranzi
tra
serpenti
И
всех
этих
обедов
среди
змей
Non
me
l'accollo
più
Больше
не
вынесу
Vuoti
di
memoria
Провалы
в
памяти
Ora
siamo
solo
conoscenti
Теперь
мы
просто
знакомые
Non
mi
ricordo
più
Я
больше
не
помню
Come
era
la
storia
Как
все
было
Quando
mischiavamo
gli
ingredienti
Когда
мы
смешивали
ингредиенты
Io
cercavo
gloria
Я
искал
славы
Abbiamo
fatto
un
po'
di
esperimenti
Мы
провели
несколько
экспериментов
Ora
guardo
dentro
Теперь
я
смотрю
внутрь
Che
mi
diverto
da
solo
Мне
весело
одному
Da
solo
senza
di
te
Одному
без
тебя
E
vado
a
cena
da
solo
И
я
ужинаю
один
E
sto
bene
senza
di
te
И
мне
хорошо
без
тебя
Coi
tuoi
discorsi
deprimenti,
i
tuoi
lamenti
С
твоими
депрессивными
речами,
твоими
жалобами
Quando
parli
mi
addormenti,
non
lo
senti
Когда
ты
говоришь,
я
засыпаю,
разве
ты
не
слышишь?
Che
sto
meglio
da
solo
Что
мне
лучше
одному
Da
solo
senza
di
te
Одному
без
тебя
Vuoti
di
memoria
Провалы
в
памяти
Ho
preso
una
botta
sopra
i
denti
Получил
удар
по
зубам
Magari
un
po'
più
su
Может
быть,
чуть
выше
Fine
della
noia
Конец
скуке
Ora
ci
annusiamo
diffidenti
Теперь
мы
обнюхиваем
друг
друга
с
недоверием
Non
ce
la
faccio
più
Я
больше
не
могу
Io
guardavo
fuori
Я
смотрел
наружу
Vado
matto
per
gli
esperimenti
Я
без
ума
от
экспериментов
Ora
cerco
dentro
Теперь
я
ищу
внутри
Che
mi
diverto
da
solo
Мне
весело
одному
Da
solo
senza
di
te
Одному
без
тебя
E
vado
a
cena
da
solo
И
я
ужинаю
один
E
sto
bene
senza
di
te
И
мне
хорошо
без
тебя
Cerco
tra
i
cocci
i
tuoi
ricordi,
quelli
belli
Ищу
среди
осколков
твои
воспоминания,
те
прекрасные
Quando
ti
trovavo
sexy,
ma
ora
senti
Когда
я
находил
тебя
сексуальной,
но
теперь
слышишь
Che
sto
meglio
da
solo
Что
мне
лучше
одному
Da
solo
senza
di
te
Одному
без
тебя
Io
cercavo
gloria
Я
искал
славы
Abbiamo
fatto
un
po'
di
esperimenti
Мы
провели
несколько
экспериментов
Fine
della
storia
Конец
истории
Tu
guardavi
fuori
Ты
смотрела
наружу
Andavi
matta
per
i
complimenti
Ты
сходила
с
ума
по
комплиментам
Ora
dacci
dentro
Теперь
давай
действуй
Ora
mi
diverto
da
solo
Теперь
мне
весело
одному
Da
solo
senza
di
te
Одному
без
тебя
E
vado
a
cena
da
solo
И
я
ужинаю
один
E
sto
bene
senza
di
te
И
мне
хорошо
без
тебя
Coi
tuoi
discorsi
deprimenti,
i
tuoi
lamenti
С
твоими
депрессивными
речами,
твоими
жалобами
Quando
parli
mi
addormenti,
non
lo
senti
Когда
ты
говоришь,
я
засыпаю,
разве
ты
не
слышишь
Che
sto
meglio
da
solo
Что
мне
лучше
одному
Da
solo
senza
di
te
Одному
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Dezi, Daniele Mungai, Francesco Megha
Album
ZEROSEI
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.