Frenetik - Bleu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frenetik - Bleu




Bleu
Blue
Chu-Chu-Chuki got the sauce bitch
Chu-Chu-Chuki got the sauce, bitch
Poursuivi par les bleus
Chased by the blue
On en donnait même quand ça nous prenait du temps
We used to deal even when it took us time
Avant d′avoir du talent, on avait du cran
Before having talent, we had guts
On a s'faire petit pour voir les choses en grand
We had to make ourselves small to see things big
Poursuivi par les bleus
Chased by the blue
De temps en temps, j′pense à des moments que je n'vais pas revivre
From time to time, I think about moments I won't relive
De temps en temps, tu m'manques et j′pense à revenir
From time to time, I miss you and think about coming back
J′oublie c'qu′il s'est passé en pensant à l′avenir
I forget what happened by thinking about the future
Mon cahier de brouillon est rempli de haine
My draft notebook is filled with hate
Et mon verre est rempli de Henny
And my glass is filled with Henny
Et je voulais oublier le fait qu'j′étais seul
And I wanted to forget the fact that I was alone
Pour le faire, j'ai faire la money
To do it, I had to make money
Ces gens me répètent que je n'suis qu′un voyou
These people tell me that I'm just a thug
Parce que pour m′en sortir, j'ai vendu des cailloux
Because to get by, I sold rocks
Toujours plus de bénéf′ donc on pense qu'à nous
Always more profit so we only think about ourselves
Tous les jours d′attaque comme Salomon Kalou
Every day on the attack like Salomon Kalou
Yaya m'a dit "faut faire plus de fric, car sans liquide, objectif tombe à l′eau"
Yaya told me "we need to make more money, because without cash, the objective falls through"
Pour m'en sortir, j'ai vendu la hi, j′ai fait trop d′mal donc je n'pense qu′j'irai là-haut
To get by, I sold the hi, I did too much harm so I don't think I'll go up there
Fons-dé dans l′ghetto, j'me sens trahi, la plupart me détestent et les autres font crari
Deep in the ghetto, I feel betrayed, most hate me and the others act tough
Trahison apparaît quand tu sais, il n′y a que deux places dans la Ferrari
Betrayal appears when you know, there are only two seats in the Ferrari
Cœur plein, bonbonne vide, je baraude dans la ville (Mia)
Heart full, tank empty, I wander through the city (Mia)
Dans le binks toute la nuit, j'reste à bord du navire
In the binks all night, I stay aboard the ship
Ici-bas, même la mort s'achète, gang (gang, gang)
Down here, even death can be bought, gang (gang, gang)
On veut la vie de rêve, la main sur le cœur, le doigt sur la gâchette
We want the dream life, hand on heart, finger on the trigger
Peine de cœur soignée par la street
Heartache healed by the street
J′oublie mes soucis quand j′repense à ma paye
I forget my worries when I think back to my pay
Hustler marche dans la ville, le torse bombé vu qu'il ne ressent pas la peine
Hustler walks through the city, chest puffed out since he doesn't feel the pain
En cherchant à bien gagner ma vie, très souvent j′ai pris le risque de la perdre
By trying to earn a good living, very often I took the risk of losing it
Sous amnesia, je rôde tard la nuit en m'demandant laquelle d′entre elle causera ma perte
Under amnesia, I roam late at night wondering which of them will cause my downfall
J'ai trouvé d′l'espoir dans l'désordre (désordre)
I found hope in the mess (mess)
Mais j′ai l′blues quand la street donne des ordres (blues)
But I have the blues when the street gives orders (blues)
Obligé d'faire le minimum (obligé)
Forced to do the minimum (forced)
Chargeur plein, j′ressens un vide énorme (vide)
Full clip, I feel a huge void (void)
Certains ont choisi de vendre la mèche (mèche)
Some have chosen to sell out (sell out)
Et d'autres ont choisi de vendre la neige (neige)
And others have chosen to sell snow (snow)
Il n′y a qu'dans la street qu′on se sent à l'aise (oui)
Only in the street do we feel at ease (yes)
Donc on fait l'minimum (yeah)
So we do the minimum (yeah)
Jeunes Boss dans la ville que des pirates à bord du navire
Young bosses in the city, only pirates aboard the ship
Rockstar fuck ton avis
Rockstar, fuck your opinion
Trahir la miff, jamais d′la vie, quoi qu′il arrive, je n'pourrais pas changer d′avis
Betray the crew, never in my life, whatever happens, I couldn't change my mind
Posté sur le terrain comme Busquet et Vidal, leur faire du mal est devenu vital
Posted on the field like Busquet and Vidal, hurting them has become vital
On s'démarre sur un coup de tête comme Zidane, mener à la baguette comme dans un récital
We take off on a whim like Zidane, leading the way like in a recital
J′ai trouvé d'l′espoir dans l'désordre (désordre)
I found hope in the mess (mess)
Mais j'ai l′blues quand la street donne des ordres (blues)
But I have the blues when the street gives orders (blues)
Obligé d′faire le minimum (obligé)
Forced to do the minimum (forced)
Chargeur plein, j'ressens un vide énorme (vide)
Full clip, I feel a huge void (void)
Yeah
Yeah





Writer(s): Chuki Beats, Frenetik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.