Frenetik - Chaos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frenetik - Chaos




Chaos
Chaos
Yeah, ganja
Yeah, ganja
On reprend tout à zéro, le malheur des uns fait des heureux
We start from scratch, one man's misfortune is another's gain
Dans l′noir, je ne vois que les euros
In the darkness, all I see are euros
Elle fait la désirée, j'la soulèverai pas, c′est décidé, qu'elle arrête de se faire des idées
She plays the desired one, I won't lift her up, it's decided, let her stop getting ideas
Je n'peux pas hésiter car même si je deviens le plus fort, la mort, je n′pourrai pas éviter
I can't hesitate because even if I become the strongest, death, I can't avoid
Mon sac je dois vider car au bal masqué de la mort, le Sheitan essaye de m′inviter
I must empty my bag because at the masked ball of death, the Devil tries to invite me
Je déclare la guerre à tous ceux qui s'opposent au fait qu′un jour, je serai l'numéro un
I declare war on all those who oppose the fact that one day, I will be number one
Je dois niquer le game avant sa ménopause, revenir avec tout car j′suis parti de rien
I have to fuck the game before its menopause, come back with everything because I started from nothing
J'espère trouver ma voie, retrouver la foi
I hope to find my way, to find faith again
Faire honneur aux besoins auxquels je dois pourvoir
To honor the needs I must provide for
J′ai choisi la haine par amour du pouvoir, j'ai fermé les yeux mais j'arrive à vous voir
I chose hatred for the love of power, I closed my eyes but I can see you
Bien sapé, j′vais trop vite même à l′arrêt, Roi David dans la ville, la street est ma reine
Well dressed, I go too fast even at a standstill, King David in the city, the street is my queen
Mode furtif est toujours actif dans l'arène, j′commence à pieds pour finir en MacLaren
Stealth mode is always active in the arena, I start on foot to finish in a McLaren
Toujours dans les bons coups comme l'comte d′Dracula
Always in the right place at the right time like Count Dracula
Mauvais G possède un peu trop d'aisance
Bad G has a little too much ease
Le savoir est une arme, la concurrence a perdu connaissance
Knowledge is a weapon, the competition has lost consciousness
Combien d′entre nous dans la street ont du faire certaines choses pour le biff
How many of us in the street had to do certain things for the dough
Et ça quitte à faire pleurer nos mères
And that even if it meant making our mothers cry
Hein (combien)
Huh (how many)
On s'est du-per dans l'ghetto si vite poursuivi par nos vices
We got lost in the ghetto so quickly pursued by our vices
Parce que force et honneur fait vaciller nos nerfs
Because strength and honor make our nerves waver
Parce que dans nos têtes, c′est le chaos
Because in our heads, it's chaos
On a souvent refusé d′se ranger
We often refused to settle down
Parce que dans nos têtes, c'est le chaos
Because in our heads, it's chaos
On a vendu la mort
We sold death
Parce que dans nos têtes, c′est le chaos
Because in our heads, it's chaos
Parce que dans nos têtes, c'est le chaos
Because in our heads, it's chaos
On a manqué de respect aux forces de l′ordre
We disrespected the police
Parce que dans nos têtes, c'est le chaos
Because in our heads, it's chaos
On a traîné dehors
We hung out outside
Parce que dans nos têtes, c′est le chaos
Because in our heads, it's chaos
La douleur, je ne sens pas vu que dans la street, j'ai souvent fait les cent pas
I don't feel pain because in the street, I often paced
À chaque fois, mon cœur s'emballe dans le trafic donc souvent j′arrive en balle
Every time, my heart races in the traffic so I often arrive in a rush
Pour avoir liasse de billets d′cent balles, on a vendu la, vu que tout s'passe en bas
To have a wad of hundred-dollar bills, we sold it, since everything happens down there
Fais belek, le métal pourrait t′faire danser la samba
Watch out, the metal could make you dance the samba
On voulait la vie de rêve donc a refourgué les bonnes doses
We wanted the dream life so we peddled the good doses
Complètement khabat sous Jack Da', dans ma gestuelle, j′me prends pour Pop Smoke
Completely high on Jack Da', in my gestures, I think I'm Pop Smoke
Instable est le mental, dans tous les coins d'rue, c′est la guerre
The mind is unstable, in every street corner, it's war
Et en vrai
And for real
C'était la folie, toutes les folles étaient affolées
It was crazy, all the crazy girls were crazy
Donc à l'aperçu d′un filon, on a filé dans la foulée
So at the sight of a vein, we followed in stride
On n′était pas des voleurs mais on a fini par voler dans le seul but de s'envoler
We weren't thieves but we ended up stealing with the sole purpose of flying away
Peut-être parce qu′on s'en voulait de n′avoir pas su avouer car faire mal, on était voués
Maybe because we were angry at ourselves for not knowing how to confess because we were destined to hurt
On n'est pas pour jouer comme le faisaient tous ces ah
We're not here to play like all those ah did
Bref, à suivre
Anyway, to be continued





Writer(s): Frenetik, Negdee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.