Paroles et traduction Frenkie feat. Kontra & Indigo - Molotov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deremo
asfalt,
ne
damo
zaspat
We
tear
up
the
asphalt,
we
don't
let
you
sleep
Nećemo
zastat
mi,
možemo
vazdan
We
won't
stop,
we
can
go
all
day
Idemo
nonstop
bez
pauze
ponovo
We're
going
nonstop
without
a
break
again
Ring
the
allarm,
bomba
molotov.
Ring
the
alarm,
Molotov
cocktail.
Mr.
Lova,
lova
šef
sam
k'o
Hova
Mr.
Lova,
lova
boss
like
Hova
Sitna
ste
lova,
za
vas
petoba
You're
small
money,
to
you
a
fifth
Nemate
prolaz,
You
have
no
pass,
Pumpam
do
bola
Pump
until
it
hurts
FMJam
bolan
(bra,
bra)
game
ova'
FMJam
sick
(bro,
bro)
game
over'
Jedne
hejtere
nadživili
We
outlived
some
haters
Drugi
zgotivili
nas,
Others
killed
us,
Idalje
ispred,
pritisni
gas
Still
in
front,
press
the
gas
I
izdigni
bas
And
turn
up
the
bass
Da
mijenjam
flow
k'o
Nicki
Minaj
To
change
flow
like
Nicki
Minaj
Za
vas
sam
viši
igrač
For
you
I'm
a
taller
player
I
malo
viši
tiraž.
And
a
little
higher
circulation.
Za
cijelu
scenu
jedan
bon
voyage
To
the
whole
scene
a
bon
voyage
Šalju
vam
pusu,
Frenkie,
Indigo
i
Kontra
naš
I
send
you
a
kiss,
Frenkie,
Indigo
and
our
Kontra
I
bude
bomba
baš
kad
u
klub
uletiš
i
poharaš
And
it
will
be
a
bomb
when
you
enter
the
club
and
ravage
S
rajom
se
slikaš
i
ispozdravljaš
You
take
a
picture
with
heaven
and
say
hello
Ne
možemo
brate
smirit
se
We
can't
calm
down,
brother
Ekipa
širi
se
The
team
is
spreading
Rušimo
rekorde
i
Guinnis-e
We
break
records
and
Guinnisses
Rušimo
klubove
i
pivnice
We
crush
clubs
and
pubs
I
ko
McGreggor
Connor
ne
želim
nikome
izvinit
se.
And
like
McGreggor
Connor
we
don't
want
to
apologize
to
anyone.
Godina
je
dobra,
c'est
la
vie
The
year
is
good,
c'est
la
vie
Za
odmor
idem
na
Maldive
For
a
break
I
go
to
the
Maldives
Rep,
Geld
money
Rap,
money's
good
Teški
chill
kokteli
blještavi
Heavy
chill
cocktails,
sparkly
Slika
instagram
i
hashtag:"
Đeste
vi?"
An
Instagram
picture
and
hashtag:"
Are
you
serious?"
Deremo
asfalt,
ne
damo
zaspat
We
tear
up
the
asphalt,
we
don't
let
you
sleep
Nećemo
zastat
mi,
možemo
vazdan
We
won't
stop,
we
can
go
all
day
Idemo
nonstop
bez
pauze
ponovo
We're
going
nonstop
without
a
break
again
Ring
the
allarm,
bomba
molotov.
Ring
the
alarm,
Molotov
cocktail.
K'o
mali
sam
sanj'o
zlatnu
medalju
ne
kajlu
As
a
child
I
dreamed
of
a
gold
medal,
not
a
shackle
Ko
tinejdžer
sam
sanj'o
kajlu,
šta
mali
znaju
As
a
teenager
I
dreamed
of
shackle,
what
do
children
know
Danas
kontam
da
snovi
kratko
traju
Today
I
count
that
dreams
last
a
short
time
Neću
sanjat
ništa
već
ću
uzet
ono
što
mi
neće
da
daju
I
won't
dream
anything
but
I
will
take
what
they
don't
want
to
give
me
Otvaram
paljbu,
vatru
I
open
fire,
the
fire
Drot
vidi
CD
u
autu,
konta
Magnum
Drot
sees
a
CD
in
a
car,
Magnum
count
Kontra
u
svom
rangu
pa
malo
flowa
nakapam
Kontra
in
his
rank
so
I
drip
a
little
flow
Igra
brzo
dojadi
mi
Hidetoshi
Nakata
The
game
quickly
bores
me
Hidetoshi
Nakata
Najkama
na
makadam,
samo
ghetto
glamur
Yeezy
on
the
macadam,
just
ghetto
glamour
Neko
liže
prste,
neko
liže
ranu
Someone
licks
their
fingers,
someone
licks
their
wound
De
mi
svega
nemilice
ne
mogu
te
sačekat
They
give
me
everything
without
mercy,
I
can't
wait
for
you
Život
brzo
prolazi
dedinog
mi
rahmeta.
Life
passes
quickly,
my
grandfather's
thanks.
Od
0 do
100
dok
si
trepno
nagarim
From
0 to
100
while
you
blink
I
burn
out
Prvo
mjesto
bukirano
kruna
mi
na
kapari
First
place
booked,
my
crown
for
kapari
Titule
na
kamari
Titles
on
the
wall
Da
sad
stanem
taman
mi
If
I
stop
now
it's
enough
for
me
Bio
sebi
kralj
i
sa
rupama
na
čarapi
I
was
king
to
myself
even
with
holes
in
my
socks
Deremo
asfalt,
ne
damo
zaspat
We
tear
up
the
asphalt,
we
don't
let
you
sleep
Nećemo
zastat
mi,
možemo
vazdan
We
won't
stop,
we
can
go
all
day
Idemo
nonstop
bez
pauze
ponovo
We're
going
nonstop
without
a
break
again
Ring
the
allarm,
bomba
molotov.
Ring
the
alarm,
Molotov
cocktail.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirza Rahmanovic, Adnan Hamidovic, Zlatan Hajlovac
Album
Egzil
date de sortie
15-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.