Frenkie feat. Kontra & Indigo - Testament - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frenkie feat. Kontra & Indigo - Testament




Testament
Last Will and Testament
Kada zamislim svoje zadnje trenutke
When I think of my final moments
Vidim vas kako me drzite za ruke.
I see you holding my hands.
Negdje daleko u mutnoj daljini,
Somewhere far away in the murky distance,
Lezim kraj vila u bijeloj posteljini.
I lie by the fairies in white linen.
Kad podvucem crtu i svedem racune,
When I draw the line and settle the accounts,
Kad postanu nebitna bogatstva i kule,
When wealth and towers become unimportant,
Kad konacno shvatim smisao zivota i
When I finally understand the meaning of life and
Kad budem sam bez svoje majke i oca,
When I will be alone without my mother and father,
Kad dodem do kraja i posljednje okuke i kad uvidim
When I come to the end and the last curve and when I see
Greske i pogresne odluke, kad zivot u meni pocne da blijedi,
Mistakes and wrong decisions, when life in me begins to fade,
Ja bit cu spreman za ono sto slijedi.
I will be ready for what follows.
Nek svijet izgori u vatrama silnim i
May the world burn in mighty flames and
Sunce nestane u maglama sivim,
The sun disappear in gray mists,
Nek presuse mora i bistre rijeke,
May the seas and clear rivers dry up,
Samo neka su sigurne moje lijepe kcerke.
Just may my beautiful daughters be safe.
Nemoj pustat muziku, nek stoji koju godinu,
Don't let the music stop, let it play for a few years,
Jer vazda kazu najjaci za one sto umru, poginu.
Because they always say the loudest for those who die and perish.
Nemoj da me spominju odmah reperi k′o
Don't let the rappers mention me right away like
Brata, znate ko to smije, ko je tu od starta.
My brother, you know who dares to do that, who has been there from the start.
Pazite mi najblize, k'osto bi i ja vama,
Take care of my loved ones, as I would of you,
Neko je mor′o prije otic, to je tako, dzaba.
Someone had to go first, that's how it is, in vain.
Drzite se skupa nek jedinstvo bude taktika,
Stick together, let unity be the tactic,
Lanac je jak koliko mu je najslabija karika.
A chain is only as strong as its weakest link.
Imaju dvije kutije, tu mi uspomene nadi,
There are two boxes, put my memories there for me,
Zivio sam za to daj nekom kome ce znacit.
I lived to give to someone it will mean something to.
Necu puno trazit, al nek se raja skupi,
I won't ask for much, but let the people gather,
Volio bi da se po meni zove fudbalski turnir.
I would like a football tournament to be named after me.
Neka pozitiva, kultura, muzika, sport, a vi bogatasi osnujte humani fond.
Let there be positivity, culture, music, sports, and you rich people establish a humanitarian fund.
Svega nek bude,
Let there be everything,
Nek ljudi kazu: bio svestran!
Let people say: he was versatile!
Sto se mene tice moze i hair cesma.
As far as I'm concerned, there can also be a hair fountain.
Ima negdje sveska neobjavljenog teksta,
Somewhere there is a notebook of unpublished lyrics,
To nek ide zeni, garant ima njoj pjesma.
Give it to my wife, there is a song in there for her, guaranteed.
Djecu nemoj previse kudit,
Don't blame the children too much,
Postuj im izbore,
Respect their choices,
Nek budu to sto zele i ja sam isto.
Let them be what they want and I am the same.
Glavu gore jer je tugovanje bezvrijedno,
Heads up because mourning is worthless,
Glavu gore jer tu cemo da se
Heads up because that's where we'll be
Sretnemo, a do tad budite jaki i zivite momente
Meet, and until then be strong and live the moments
I ne dajte nikad nikome da vam odreduje domete.
And never let anyone set limits for you.





Writer(s): Mirza Rahmanovic, Zlatan Hajlovac, Adnan Hamidovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.