Paroles et traduction Frenkie feat. Kontra & Indigo - Tugy Plaky
Gase
se
svjetla
kroz
klub
se
širi
magla
My
lovely,
the
gas
lights
spread
a
thin
mist
through
the
club
Na
podu
su
čikovi,
flaše
i
komadići
stakla
On
the
floor
are
guys,
bottles,
and
shards
of
glass
Publici
kreće
pjena
na
usta
postaju
bagra
The
crowd
starts
frothing
at
the
mouth
and
becomes
a
rabble
Pretvaraju
se
u
gladne
zombije
željne
spektakla
They
turn
into
hungry
zombies
eager
for
a
show.
Padaju
u
špicu
kada
čuju
808
They
fall
head
over
heels
when
they
hear
the
808
Čeka
ih
hitna,
infuzija,
brate
svi
će
u
bolnicu
An
ambulance
waits
for
them,
an
IV
drip,
everyone
will
go
to
the
hospital
U
komi
su,
dostižu
fazu
ovisnu
They
are
in
a
coma,
reaching
the
addiction
phase
Prvi
koraci
su
blagi
al'
posle
brate
jaki
simptomi
su
The
first
steps
are
gentle,
but
then
the
symptoms
become
severe
Sva
pomoć
i
trud
za
njih
je
uzalud
All
help
and
effort
are
in
vain
for
them
Čeka
ih
bolan
period
i
još
bolniji
put
A
painful
period
awaits
them,
and
an
even
more
painful
path
Trese
ih
groznica,
znoj
hvata
ih
hastra
Fever
shakes
them,
sweat
grips
them
Halucinacije
ih
peru
kao
ayahuaska
Hallucinations
wash
over
them
like
ayahuasca
Mali
su
izuzetci
i
spasit'
se
mogu
rijetki
There
are
few
exceptions,
and
only
a
few
can
be
saved
Većina
će
ih
do
kraja
života
ostati
u
sjenci
Most
of
them
will
remain
in
the
shadows
for
the
rest
of
their
lives
Svjetlo
na
kraju
tunela
i
ispušni
ventil
The
light
at
the
end
of
the
tunnel
and
the
exhaust
vent
Mogu
biti
komuna
ili
vječiti
egzil
Can
be
a
community
or
an
eternal
exile
Egzil,
dobrodošli
u
EGZIL!
My
baby,
welcome
to
EXILE!
Tlo
podrhtava,
muk
nastaje,
svi
čekaju
nešto
The
ground
trembles,
silence
reigns,
everyone
is
waiting
for
something
Voda
talasa
u
čašama,
biće
kijamet
žestok
Waves
of
water
in
the
glasses,
the
apocalypse
will
be
fierce
Jednom
kad
probaš
jednostavno
ne
mo'š
bez
tog'
Once
you
try
it,
you
simply
can't
live
without
it
Flow
prirodan,
čuven,
zaštićen
UNESCO-m
My
precious
darling,
natural
flow,
famous,
protected
by
UNESCO
Mogu
ti
pljunut'
pod
pendžer,
ja
sam
ti
kraj,
ende
I
can
spit
under
your
window,
I
am
next
to
you,
your
darling
Posmatram
igru
odozgo
k'o
Mutombo
Dikembe
I
watch
the
game
from
above
like
Mutombo
Dikembe
Držim
šapu
na
tronu,
kandže
u
kvaliteti
I
hold
the
blade
on
the
throne,
quality
in
my
paws
Za
nejasnoće
se
na
šalteru
možeš
žalit
teti
For
any
confusion,
you
can
complain
to
the
lady
at
the
counter
Ciljevi
preda
mnom,
bježi
mi
s
puta,
taraba
Goals
ahead
of
me,
get
out
of
my
way,
truck
Donosim
vam
svega
na
sto
k'o
babo
iz
granapa
I
bring
you
everything
on
the
table
like
a
grandmother
from
the
village
Barem
u
godini
jednom
banemo,
javimo
Rap
je
živ
i
zdrav
At
least
once
a
year
we'll
ban
it,
let's
report
that
rap
is
alive
and
well
Ne
može
falit'
mu
dlaka
s
glave,
svaka
stvar
je
mirni
san
Not
a
hair
can
fall
from
its
head,
everything
is
a
peaceful
dream
Brate
dragi
i
najbolji
dojadi
pos'o
Sizifov
My
love,
the
best
and
most
annoying
job
is
that
of
Sisyphus
Nekom
je
igra
ruski
rulet,
nekom
samo
riziko
For
some
it's
Russian
roulette,
for
others
just
risk
Znaš
šta
traje
vječno?
Samo
ono
istinsko
You
know
what
lasts
forever?
Only
the
truth
FMJAM
je
punoljetan,
to
nema
veze
s
biznisom
FMJAM
is
an
adult,
it
has
nothing
to
do
with
business
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirza Rahmanovic, Adnan Hamidovic, Zlatan Hajlovac
Album
Egzil
date de sortie
15-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.