Paroles et traduction Frenkie feat. Marčelo, Edo Maajka & DJ Mrki - Crème de la crème Begins
Citam
komentare
na
forumu
fmjam-a
Читаю
комментарии
на
форуме
фмжам
Joki
opet
sere
oko
svega
Джоки
снова
гадит
обо
всем
Sove
imaju
novu
stvar
pravo
mi
legla
У
сов
есть
новая
вещь,
чтобы
правильно
уложить
меня
Net
mi
koci,
jebena
dial
up
veza
Нетто
мне
Кочи,
блядь,
коммутируемое
соединение
Sa
Edom
i
Soulom
danas
picim
za
Beograd
С
Эдом
и
соулом
сегодня
Пичем
для
Белграда
Idemo
kod
njih
malo
mikrofon
odrat
Пойдем
к
ним
немного
микрофон
взрослый
Neka
ekipa
Basivity,
s
njima
cemo
nesto
snimiti
Пусть
команда
Басивит
МИД,
мы
с
ними
что-нибудь
снимем
Malo
visiti,
nazad
spiciti
Немного
болтаться,
назад
пряность
Moram
priznat,
prpa
me
malo
hvata
Должен
признаться,
прпа
меня
немного
ловит
Prvi
put
u
Beograd
nakon
rata
Впервые
в
Белграде
после
войны
Ko
mu
jebe
mater
valjda
cemo
preziviti
Кто,
блядь,
ублюдок,
мы
выживем
Par
piva
ce
to
sve
smiriti
Пара
пива
успокоит
всех
U
studiju
mali
milion
ljudi
В
студии
миллион
человек
Vip,
Marcelo
i
neki
Nigrutin
ludi
Вип,
Марсело
и
какой-то
сумасшедший
Нигрутин
Svi
se
druze,
flase
i
dzoje
kruze
Все
тусуются,
флеше
и
Джоя
кружат
Edo
stao
za
majk
i
snima
Suze
Эдо
кончил
для
Майка
и
записывает
слезы
Marcelo
me
zeza
i
kaze,
Frenk
da
tenk
Марсело
дразнит
меня
и
говорит,
Фрэнк
да
танк
Ajde
da
snimimo
neki
reprezent
Давайте
снимем
какой-нибудь
репрезент
Ja
uzmem
papir
i
napisem
isti
tren
Я
беру
бумагу
и
пишу
в
тот
же
момент
Basivity
i
fmjam
creme
de
la
creme
Басивит
МИД
и
фмджам
Крем
де
ла
крем
Posle
ljudi
pitaju
kako
nastade
ta
pesma
После
этого
люди
спрашивают,
как
появилась
эта
песня
K'o
i
svaka
vredna
cedjena
je
iz
sjeba
Как
и
всякая
ценная
штука.
I
danas
uz
nju
cmizdre
i
zovu
je
pesma
jedan
И
сегодня
ее
называют
песней.
Iako
broj
seksova
u
toj
vezi
bese
ni
jedan
Хотя
количество
секса
в
этих
отношениях
не
равно
Udario
sevdah,
sve
kroz
flasu
gledam
Ударил
Севда,
все
через
флэш
я
смотрю
Ljuto
kunem
crnu
zenu,
govna
jedem
cela
Клянусь
черной
женщиной,
я
ем
дерьмо
целиком
Kad
eto
ti
tih
dana
bas
poziv
od
Fmjam-a
Когда
это
ты
в
те
дни
бас
звонок
от
Фмжам
Culi
neke
pesme
pa
zovu
da
tamo
repam
Он
слышит
какие-то
песни
и
зовет
меня
читать
там
Da
idem
prvi
posle
rata
Идти
первым
после
войны
Nemojte
ljudi
mene,
vid'te
da
me
riba
vara
Не
люди
меня,
вы
видите,
что
рыба
обманывает
меня
A
sad
mi
ionako
nije
do
zivota
druze
А
теперь
мне
все
равно
не
до
жизни
Друза
Bolje
dzihad
nego
nista,
krenut
cu
pa
sta
bude
Лучше
дзихад,
чем
ничего.
U
ranac
stavio
pivo,
pivo
i
onda
jos
piva
В
рюкзак
положил
пиво,
пиво,
а
потом
еще
пива
Jednom
me
bili
pijanog,
nije
bolelo
nista
Когда-то
я
был
пьян,
ничего
не
болело
Kloparam
i
sikam,
a
u
glavi
mi
moj
matori
Я
кричу
и
кричу,
и
в
моей
голове
мой
старик
Prica
sto
se
nije
menjala
ni
kad
se
zarati
История
о
том,
что
она
не
изменилась
даже
во
время
войны
Prica
da
su
Bosanci
dobricine
i
alkosi
Говорят,
что
боснийцы-это
добрицины
и
алкосы
Prica
o
drugarstvu
i
ceo
taj
stimung
tadasnji
История
товарищества
и
всего
этого
стимунга
Tamo
u
Tuzli
sretnem
iste
ljude
kao
te
tad
Там,
в
Тузле,
я
встречаю
тех
же
людей,
что
и
ты
Iako
izmedju
te
dve
price
stoji
rat
Хотя
между
этими
двумя
историями
есть
война
Ni
jedan
krivi
pogled,
ni
jedna
losa
rec
Ни
одного
неверного
взгляда,
ни
одного
плохого
слова
Samo
osmesi,
zajebancija,
cirkanje
i
respekt
Только
восьмерки,
порка,
цирк
и
респект
I
tako
je
i
danas,
ljudi
se
drze
i
druze
И
так
сегодня,
люди
держатся
и
тусуются
A
naci
fasisti
nek
prde
svoje
i
nek
mrze
А
нацисты
пукают
и
ненавидят
Led
se
probijo,
bine
pucale
pod
nogama
Лед
сломался,
сцены
стреляли
под
ногами
Daj
nam
mikrofon
i
pive,
a
vi
jebite
se
s
drogama
Дайте
нам
микрофон
и
пиво,
и
вы
трахаетесь
с
наркотиками
Sami
medju
dogmama,
kad
repamo
pomama
Сами
по
догмам,
когда
мы
читаем
повальное
увлечение
Iz
studija
na
binu,
stvar
uzivo
care
bomba
ba
Из
студии
на
бис,
вещь
Виво
уход
бомба
ба
Vanja
moto
ko
lud,
a
mi
motali
pivo
Ваня
мото
сошел
с
ума,
и
мы
катали
пиво
Frenkie
pise
novu
stvar,
a
maloprije
jednu
snim'o
Фрэнки
пишет
что-то
новое,
а
недавно
она
писала
что-то
новое.
Pa
i
ja
bi
ljudi
snimao,
evo
snima
cak
i
Galeb
Ну,
я
бы
тоже
снимал
людей,
вот
он
снимает
даже
чайку
Bilo
nas
je
ko
Kineza
moras
cekat'
na
red
Вот
кого
из
китайцев
ты
должен
ждать
в
очереди
Tol'ko
skilova,
stilova,
rima,
s
hejtom
ni
jedne
Итак,
скилова,
Стайлз,
Рим,
с
хейтом
одним
Tu
vecer
predrasude
su
ko
rukom
odnesene
В
ту
ночь
один
из
тех
кто
убрал
руку
Odluke
donesene,
moramo
ovo
cesce
Решения
приняты,
нам
нужно
это
делать
чаще.
Za
'vake
featove,
beatove
Toza
ostavljaj
nam
cesce
Ради
" проснись,
беатув,
беатув,
Тоза,
оставь
нас
почаще.
Samo
nam
takvi
sjest
ce,
za
dusu
i
za
repa
Вот
так
оно
и
идет,
за
душой
и
за
хвостом.
Care
jebo
pare,
znas
da
volimo
te
Kepa
Чувак,
к
черту
деньги,
ты
же
знаешь,
что
мы
любим
тебя,
Кепа
Krem
de
la
krem,
hejteri
kite
na
celo
Cream
de
la
cream,
hejteri
cocks
on
the
whole
Majka
glavatar
na
majku
Frenkie
i
Marcelo
Мать
главатар
на
мать
Френки
и
Марсело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adnan Hamidovic
Album
Troyanac
date de sortie
15-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.