Paroles et traduction Frenkie - Gdje God Su Moji
Gdje God Su Moji
Where Are My People
Na
bini
skupljam
trofeje
ko
panini
I'm
collecting
trophies
like
panini
Stil
agresivni
tvoj
sitni
bambini
Aggressive
style,
your
little
babies
are
done
Puši
se
i
dimi
kad
sam
u
kabini
There's
smoke
everywhere
when
I'm
in
the
booth
Urbani
Hamidi,
lamse
habibi!
Urban
Hamidi,
beautiful
habibi!
Brate
mili,
beat
vrijedi
barem
millie
millie
My
brother,
this
beat
is
worth
at
least
a
million
millie
Niste
bili
na
razini,
repate
na
mini
bini
You're
not
on
our
level,
rappers
on
mini
bikes
Flow
egzotika
ko
Filipini,
Maldivi
Exotic
flow
like
the
Philippines,
Maldives
Granitna
odbrana
ko
Albertini,
Maldini
Granite
defense
like
Albertini,
Maldini
Fmjam
oltar
dobar
kao
wholecar
Incense
altar
as
good
as
a
wholecar
Tačan
ko
tokar,
hejteri
loš
dan
Precise
like
a
carpenter,
haters
have
a
bad
day
Pakao
i
košmar,
tabut
i
grobar
Hell
and
nightmare,
coffin
and
gravedigger
Ritmički
autističan,
Rainman
Hoffman
Rhythmically
autistic,
Rainman
Hoffman
Stil
tol'ko
tvrd
da
bi
pio
krv
od
žutalja,
Style
so
hard
I
could
drink
bile
from
a
yolk,
Do
zadnjeg
gutljaja,
majka
ti
kukala
To
the
last
drop,
your
mother
cried
Neturalno
brutalan,
iz
naftalina
čupam
Neutrally
brutal,
I
pull
out
of
mothballs
Kad
stupam
ja
na
scenu
gori
sve
od
jednog
huktaja
When
I
step
on
stage,
everything
burns
from
one
roar
Tvoj
rep
barbie
moj
rep
Tom
Hardy
Your
rap
barbie
my
rap
Tom
Hardy
One
man
army
top
flow
ko
Harley
One
man
army
top
flow
like
Harley
Frenkie,
Charlie
car
ko
Bob
Marley
Frenkie,
Charlie's
car
like
Bob
Marley
Pivo
Chianti,
janpi
i
funky
Chianti
beer,
janpi
and
funky
Rep
džanki,
hoš'
kupit'
strofu?
pet
banki
Rap
junkie,
you
want
to
buy
a
verse?
five
banks
Može
l'
nešto
s
mog
profila
i
par
Najki
Can
I
get
something
from
my
profile
and
a
few
Nikes
Smirim
par
gajbi,
bacim
vam
dislike
I'll
calm
down
a
few
crates,
throw
you
a
dislike
I
kad
me
pitaš
jesam
najjači?
Bitch,
I
might
be!
And
when
you
ask
me
if
I'm
the
strongest?
Bitch,
I
might
be!
Za
mržnju
i
fejk,
za
pljuvanje
i
hejt
For
hatred
and
fake,
for
spitting
and
hate
Za
jezike
zle,
tu
smo
za
sve
For
evil
tongues,
we're
here
for
everything
Za
ljubav
i
respect,
za
braću
i
sestre,
For
love
and
respect,
for
brothers
and
sisters,
Gdje
god
su
moji,
FM
JAM
stoji.
Wherever
mine
are,
FM
JAM
stands.
FM
jam
stoji,
gdje
god
su
moji
FM
jam
stands,
wherever
mine
are
Gdje
god
su
moji,
FM
jam
stoji
Wherever
mine
are,
FM
jam
stands
Šta
je
šta
gledas,
Frenkie
Kontreras
What
are
you
looking
at,
Frenkie
Kontreras
Bolje
meč
da
predaš
i
kuće
dočepaš
Better
to
surrender
and
get
a
house
Uzalud
veslaš
nema
te
tebraš
You
row
in
vain,
there
is
no
river
Lijepim
banane
kao
dvometraš
I'll
peel
a
banana
for
you
like
a
two-meter
banana
Hoće
u
boj
s
nama
ne
mogu
ni
s
vojskama
They
want
to
fight
with
us
they
can't
even
with
armies
Ko
je
s
nama
to
je
zdrava
pamet,
to
je
stroj
Whoever
is
with
us
has
common
sense,
that's
a
machine
Za
rahmet
tvojim
postrojbama
For
the
mercy
of
your
ranks
Postroj
ih
sto,
sto
posto
ih
pada
Line
them
up
a
hundred,
they
all
fall
Mahalu
i
ulicu
ti
i
tvoj
crew
Neighborhood
and
street,
you
and
your
crew
Vidjeli
ste
samo
na
google
street
view
You
only
saw
it
on
Google
Street
View
Punchevi
ti
u
minusu
kao
i
iq
Punches
in
your
minus
like
your
iq
Prva
runda
na
mene,
Zlaja
round
2
First
round
is
on
me,
Zlaja
round
2
Mojne
brojat'
u
rundama,
broji
u
sekundama
Trying
to
count
in
rounds,
count
in
seconds
Toni
Soprano
rep
riječi
k'o
udarci
kundaka
Toni
Soprano
rap
words
like
gunshots
King
Kontra
ne
poredi
se
krunama
King
Kontra
don't
compare
to
crowns
Fmjam
država
od
Neretve
do
Dunava
Fmjam
state
from
Neretva
to
Danube
Sala
puna
nam,
dobri
smo
na
sumama
The
hall
is
full,
we're
good
at
sums
Dolarima,
Eurima,
funtama
kunama
Dollars,
Euros,
pounds,
kunas
Hakuna
matata
tata
vraća
se
kao
bumarang
Hakuna
matata
daddy
is
coming
back
like
a
boomerang
Da
presluša
i
vaspita
djecu
na
fm
džumama
To
listen
to
and
educate
children
at
FM
Jumat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): adis kutkut billain, adnan hamidovic, zlatan hajlovac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.