Paroles et traduction Frenkie - Gori
OK...
Pišem
jer
sam
nezadovoljan
sam
sobom
Хорошо...
Я
пишу,
потому
что
я
недоволен
собой
Pišem
da
bi
danas
ovo
preživjeti
mogo
Я
пишу,
чтобы
сделать
это
сегодня,
чтобы
выжить
мого
Društvo
je
krmača
koja
proždire
svoj
okot
Общество-это
свиноматка,
которая
пожирает
свой
окот
Zato
bježim
od
stada
I
zato
bojkot
Поэтому
я
убегаю
от
стада
и
поэтому
бойкот
Slama
smo
koju
zapali
iskra
bezumlja
Солома,
которую
зажигает
Искра,
бессмысленна
Masa
koja
ne
sumnja
Масса,
которая
не
подозревает
Masa
bez
uma
Масса
без
ума
Znam
da
je
uzalud
protiv
njih
borit
se
Я
знаю,
что
напрасно
бороться
с
ними
Al
makar
ću
moć
pogledat
u
oči
se
Но
даже
если
я
посмотрю
в
глаза
Past
ću
časno
poput
poljske
konjice
Я
паду
с
честью,
как
польская
кавалерия
Neću
nestat
tiho
nanjet
ću
im
barem
modrice
Я
не
исчезну
тихо,
я
нанесу
им
хотя
бы
синяки.
Znam
da
oni
imaju
debele
korice
Я
знаю,
что
у
них
толстые
корки
Al
moja
rječ
će
ostavit
trag
I
do
njih
probit
se
Но
мои
слова
оставят
след
и
прорвутся
к
ним
Pobjedit
ću
njihovu
mržnju
u
očima
Я
собираюсь
победить
их
ненависть
в
глазах
I
srušit
njihovu
kuću
na
tuđim
kostima
И
снести
их
дом
на
чужих
костях
Bacit
breme
koje
koči
me
Бросить
бремя,
которое
тормозит
меня
Danas
novo
poglavlje
počinje
Сегодня
начинается
новая
глава
Gori
Wall
Street
I
gori
MMF
Сжигание
Уолл-Стрит
и
сжигание
МВФ
Gori
svaka
banka
I
svaki
sef
Сжигает
каждый
банк
и
каждый
сейф
Gori
Brisel
I
gori
Washington
Гори
Брюссель
и
гори
Вашингтон
Gori,
gori,
gori
Babilon
Гори,
гори,
гори
Вавилон
Gori
Wall
Street
I
gori
MMF
Сжигание
Уолл-Стрит
и
сжигание
МВФ
Gori
svaka
banka
I
svaki
sef
Сжигает
каждый
банк
и
каждый
сейф
Gori
Brisel
I
gori
Washington
Гори
Брюссель
и
гори
Вашингтон
Gori,
gori,
gori
Babilon
Гори,
гори,
гори
Вавилон
Izgubljen
narod,
smrdi
mržnja
I
barut
Потерянный
народ,
воняет
ненавистью
и
порохом
U
kriznom
smo
stanju,
odavno
Мы
находимся
в
кризисном
состоянии,
давным-давно
Treba
sa
snagom
da
krenemo
hrabro
Нам
нужна
сила,
чтобы
отважиться.
Sa
dignutom
glavom
kroz
branu
ravno
С
поднятой
головой
через
плотину
прямо
Ili
pak
šutiti,
kulirati
Или,
в
свою
очередь,
молчать,
крутиться
Asimilirati,
profitirati
Ассимилировать,
получать
прибыль
Odmarati,
uživati
Отдыхать,
наслаждаться
Možda
će
mašina
sama
kolabirati
Может,
машина
сама
рухнет.
Industrija
cijedi
prirodu
poput
pijavice
Промышленность
сжимает
природу,
как
пиявка
A
nama
kažu
da
kupimo
štedljive
sijalice
А
нам
говорят
купить
энергосберегающие
лампочки
I
ja
bi
se
zaletio
na
more
И
я
бы
врезался
в
море
Al
kad
srce
kaže
more
novčanik
kaže
ne
more
Но
когда
сердце
говорит
море
кошелек
говорит
не
больше
Buržoazija
njihova
nacija
Буржуазия
их
нации
Kapital
trajna
okupacija
Капитал
постоянная
оккупация
Pravila
nisu
ista
za
sve,
upali
um
Правила
не
одинаковы
для
всех,
они
зажигают
ум
Pitam
se
gdje
je
"bailout"
za
Somaliju
Интересно,
где
"bailout"
для
Сомали
Gori
Wall
Street
I
gori
MMF
Сжигание
Уолл-Стрит
и
сжигание
МВФ
Gori
svaka
banka
I
svaki
sef
Сжигает
каждый
банк
и
каждый
сейф
Gori
Brisel
I
gori
Washington
Гори
Брюссель
и
гори
Вашингтон
Gori,
gori,
gori
Babilon
Гори,
гори,
гори
Вавилон
Gori
Wall
Street
I
gori
MMF
Сжигание
Уолл-Стрит
и
сжигание
МВФ
Gori
svaka
banka
I
svaki
sef
Сжигает
каждый
банк
и
каждый
сейф
Gori
Brisel
I
gori
Washington
Гори
Брюссель
и
гори
Вашингтон
Gori,
gori,
gori
Babilon
Гори,
гори,
гори
Вавилон
Ja
optimista
sam
do
kraja
skroz
Я
оптимист
до
конца
Iako
svjetlo
na
kraju
tunela
može
biti
voz
Хотя
свет
в
конце
туннеля
может
быть
поездом
Umjesto
zida
napravit
ću
most
Вместо
стены
я
сделаю
мост
Ako
misliš
isto
budi
mi
gost
Если
ты
имеешь
в
виду
то
же
самое,
будь
моим
гостем
Neće
niko
doć,
neće
ništa
past
s
neba
ti
Никто
не
придет.
Mi
smo
ti
koje
smo
čekali
Мы
те,
кого
мы
ждали
Neće
niko
doć,
neće
ništa
past
s
neba
ti
Никто
не
придет.
Mi
smo
ti
koje
smo
čekali
Мы
те,
кого
мы
ждали
Gori
Dejton,
gore
Laktaši
Гори
Дейтон,
Гори
локтями
Gore
njihovi,
gore
naši
Вверх
их,
вверх
наши
Gori
Tuzla,
vatra
jebena
Горящий
Тузла,
огонь
гребаный
Gore
čak
I
Panonska
jezera
Вверх
даже
паннонские
озера
Gore
bašte,
gore
kafići
Вверх
по
Баште,
вверх
кафе
Gore
pozorišta
I
umjetnici
Гор
театры
и
художники
Gori
B
I
gori
H
Горит
B
и
горит
H
Goriš
ti
I
gorim
ja
Ты
горишь,
а
я
горю.
Gori
Wall
Street
I
gori
MMF
Сжигание
Уолл-Стрит
и
сжигание
МВФ
Gori
svaka
banka
I
svaki
sef
Сжигает
каждый
банк
и
каждый
сейф
Gori
Brisel
I
gori
Washington
Гори
Брюссель
и
гори
Вашингтон
Gori,
gori,
gori
Babilon
Гори,
гори,
гори
Вавилон
Gori
Wall
Street
I
gori
MMF
Сжигание
Уолл-Стрит
и
сжигание
МВФ
Gori
svaka
banka
I
svaki
sef
Сжигает
каждый
банк
и
каждый
сейф
Gori
Brisel
I
gori
Washington
Гори
Брюссель
и
гори
Вашингтон
Gori,
gori,
gori
Babilon
Гори,
гори,
гори
Вавилон
Gori
pepsi
I
coca
cola
Горящие
Пепси
и
кока-кола
Gori
parlament
od
temelja
do
krova
Сжигание
парламента
от
фундамента
до
крыши
Gori
alkohol,
trava
I
hemija
Сжигание
алкоголя,
травы
и
химии
Gori
svaka
vila
I
rezidencija
Сжигание
каждой
виллы
и
резиденции
Gori
Koolade
Хуже
Koolade
I
gori
Frenkie
И
хуже
Frenkie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adnan Hamidovic, Matko Sasek Koolade
Album
Troyanac
date de sortie
12-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.