Frenkie - Gori - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frenkie - Gori




OK... Pišem jer sam nezadovoljan sam sobom
Хорошо... Я пишу, потому что я недоволен собой
Pišem da bi danas ovo preživjeti mogo
Я пишу, чтобы сделать это сегодня, чтобы выжить мого
Društvo je krmača koja proždire svoj okot
Общество-это свиноматка, которая пожирает свой окот
Zato bježim od stada I zato bojkot
Поэтому я убегаю от стада и поэтому бойкот
Slama smo koju zapali iskra bezumlja
Солома, которую зажигает Искра, бессмысленна
Masa koja ne sumnja
Масса, которая не подозревает
Masa bez uma
Масса без ума
Znam da je uzalud protiv njih borit se
Я знаю, что напрасно бороться с ними
Al makar ću moć pogledat u oči se
Но даже если я посмотрю в глаза
Past ću časno poput poljske konjice
Я паду с честью, как польская кавалерия
Neću nestat tiho nanjet ću im barem modrice
Я не исчезну тихо, я нанесу им хотя бы синяки.
Znam da oni imaju debele korice
Я знаю, что у них толстые корки
Al moja rječ će ostavit trag I do njih probit se
Но мои слова оставят след и прорвутся к ним
Pobjedit ću njihovu mržnju u očima
Я собираюсь победить их ненависть в глазах
I srušit njihovu kuću na tuđim kostima
И снести их дом на чужих костях
Bacit breme koje koči me
Бросить бремя, которое тормозит меня
Danas novo poglavlje počinje
Сегодня начинается новая глава
Gori Wall Street I gori MMF
Сжигание Уолл-Стрит и сжигание МВФ
Gori svaka banka I svaki sef
Сжигает каждый банк и каждый сейф
Gori Brisel I gori Washington
Гори Брюссель и гори Вашингтон
Gori, gori, gori Babilon
Гори, гори, гори Вавилон
Gori Wall Street I gori MMF
Сжигание Уолл-Стрит и сжигание МВФ
Gori svaka banka I svaki sef
Сжигает каждый банк и каждый сейф
Gori Brisel I gori Washington
Гори Брюссель и гори Вашингтон
Gori, gori, gori Babilon
Гори, гори, гори Вавилон
Izgubljen narod, smrdi mržnja I barut
Потерянный народ, воняет ненавистью и порохом
U kriznom smo stanju, odavno
Мы находимся в кризисном состоянии, давным-давно
Treba sa snagom da krenemo hrabro
Нам нужна сила, чтобы отважиться.
Sa dignutom glavom kroz branu ravno
С поднятой головой через плотину прямо
Ili pak šutiti, kulirati
Или, в свою очередь, молчать, крутиться
Asimilirati, profitirati
Ассимилировать, получать прибыль
Odmarati, uživati
Отдыхать, наслаждаться
Možda će mašina sama kolabirati
Может, машина сама рухнет.
Industrija cijedi prirodu poput pijavice
Промышленность сжимает природу, как пиявка
A nama kažu da kupimo štedljive sijalice
А нам говорят купить энергосберегающие лампочки
I ja bi se zaletio na more
И я бы врезался в море
Al kad srce kaže more novčanik kaže ne more
Но когда сердце говорит море кошелек говорит не больше
Buržoazija njihova nacija
Буржуазия их нации
Kapital trajna okupacija
Капитал постоянная оккупация
Pravila nisu ista za sve, upali um
Правила не одинаковы для всех, они зажигают ум
Pitam se gdje je "bailout" za Somaliju
Интересно, где "bailout" для Сомали
Gori Wall Street I gori MMF
Сжигание Уолл-Стрит и сжигание МВФ
Gori svaka banka I svaki sef
Сжигает каждый банк и каждый сейф
Gori Brisel I gori Washington
Гори Брюссель и гори Вашингтон
Gori, gori, gori Babilon
Гори, гори, гори Вавилон
Gori Wall Street I gori MMF
Сжигание Уолл-Стрит и сжигание МВФ
Gori svaka banka I svaki sef
Сжигает каждый банк и каждый сейф
Gori Brisel I gori Washington
Гори Брюссель и гори Вашингтон
Gori, gori, gori Babilon
Гори, гори, гори Вавилон
Ja optimista sam do kraja skroz
Я оптимист до конца
Iako svjetlo na kraju tunela može biti voz
Хотя свет в конце туннеля может быть поездом
Umjesto zida napravit ću most
Вместо стены я сделаю мост
Ako misliš isto budi mi gost
Если ты имеешь в виду то же самое, будь моим гостем
Neće niko doć, neće ništa past s neba ti
Никто не придет.
Mi smo ti koje smo čekali
Мы те, кого мы ждали
Neće niko doć, neće ništa past s neba ti
Никто не придет.
Mi smo ti koje smo čekali
Мы те, кого мы ждали
Gori Dejton, gore Laktaši
Гори Дейтон, Гори локтями
Gore njihovi, gore naši
Вверх их, вверх наши
Gori Tuzla, vatra jebena
Горящий Тузла, огонь гребаный
Gore čak I Panonska jezera
Вверх даже паннонские озера
Gore bašte, gore kafići
Вверх по Баште, вверх кафе
Gore pozorišta I umjetnici
Гор театры и художники
Gori B I gori H
Горит B и горит H
Goriš ti I gorim ja
Ты горишь, а я горю.
Gori Wall Street I gori MMF
Сжигание Уолл-Стрит и сжигание МВФ
Gori svaka banka I svaki sef
Сжигает каждый банк и каждый сейф
Gori Brisel I gori Washington
Гори Брюссель и гори Вашингтон
Gori, gori, gori Babilon
Гори, гори, гори Вавилон
Gori Wall Street I gori MMF
Сжигание Уолл-Стрит и сжигание МВФ
Gori svaka banka I svaki sef
Сжигает каждый банк и каждый сейф
Gori Brisel I gori Washington
Гори Брюссель и гори Вашингтон
Gori, gori, gori Babilon
Гори, гори, гори Вавилон
Gori pepsi I coca cola
Горящие Пепси и кока-кола
Gori parlament od temelja do krova
Сжигание парламента от фундамента до крыши
Gori alkohol, trava I hemija
Сжигание алкоголя, травы и химии
Gori svaka vila I rezidencija
Сжигание каждой виллы и резиденции
Gori Koolade
Хуже Koolade
I gori Frenkie
И хуже Frenkie





Writer(s): Adnan Hamidovic, Matko Sasek Koolade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.