Paroles et traduction Frenna - Geblessed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
ben
met
Sennie
in
de
cut,
ik
ben
geblessed
man
Я
с
Сэнни,
детка,
я
благословлен
Hij
zegt,
hij
zegt
me
"Frenna
je
bent
geblessed
man"
Он
говорит,
он
говорит
мне:
"Френна,
ты
благословлен"
Laat
die
niggers
weten
Пусть
эти
ниггеры
знают
Ik
ben
geblessed,
(ik
ben
geblessed,
bitch)
Я
благословлен,
(я
благословлен,
детка)
Ik
weet
dat
je
kijkt
naar
m'n
car
(skrrt)
Я
знаю,
ты
смотришь
на
мою
тачку
(скррт)
Ik
weet
je
hebt
pijn
aan
je
hart
(oeh)
Я
знаю,
у
тебя
болит
сердце
(ох)
Als
ik
wil
land
ik
vandaag
in
Qatar
Если
захочу,
сегодня
приземлюсь
в
Катаре
Kijk
naar
m'n
nek,
(kijk
naar
m'n
nek)
Взгляни
на
мою
шею,
(взгляни
на
мою
шею)
Damnit
ik
ben
veelste
hard
Черт,
я
слишком
крут
Binnenkort
haal
ik
die
whip
voor
m'n
ma
Скоро
куплю
тачку
для
мамы
Want
ik
zweer
zij
was
daar
van
de
start
Ведь
клянусь,
она
была
со
мной
с
самого
начала
Ik
ben
geblessed,
ik
gooi
karaat
om
m'n
vingers
en
nek
Я
благословлен,
я
накидываю
караты
на
пальцы
и
шею
Ik
ben
geblessed,
ik
kom
in
the
building
en
eis
m'n
respect
Я
благословлен,
я
вхожу
в
здание
и
требую
уважения
Ik
ben
geblessed,
ik
lig
aan
kop,
want
ik
slaap
op
m'n
stacks
Я
благословлен,
я
на
вершине,
потому
что
сплю
на
своих
пачках
Ik
ben
geblessed
(ik
ben
geblessed)
Я
благословлен
(я
благословлен)
Ik
ben
geblessed,
ik
ben
geblessed
Я
благословлен,
я
благословлен
Haal
die
issues
van
m'n
chest
Снимаю
проблемы
с
груди
En
gooi
die
gowtu
om
m'n
nek
И
накидываю
золото
на
шею
M'n
facking
libie
was
verpest
Моя
чертова
жизнь
была
разрушена
Nu
als
ik
kijk
op
de
bank
Теперь,
когда
я
смотрю
на
банковский
счет
Nou
dan
ben
ik
niet
bang,
want
ik
pak
omin
racks
Я
не
боюсь,
потому
что
беру
свои
деньги
Nu
als
ik
kijk
naar
je
chick
Теперь,
когда
я
смотрю
на
твою
девушку
Doet
je
wifey
als
een
kech
Твоя
жена
ведет
себя
как
парень
Op
d'r
fissie
net
als
Mac
На
её
лице,
как
у
Мака
Heb
een
milli
in
m'n
Mac
У
меня
миллион
в
моем
Маке
Ik
maak
nu
doekoe
met
raps
Я
делаю
бабки
с
рэпа
Maar
ik
heb
nog
steeds
m'n
connect
Но
у
меня
все
еще
есть
мои
связи
Ik
doe
nu
shows
op
een
Wednesday
Я
делаю
шоу
по
средам
Mama
krijgt
dadelijk
een
Benz
Мама
скоро
получит
Мерс
Blow
op
een
chick,
ben
je
kens,
neef
Тратишь
на
девчонку,
ты
чокнутый,
братан
Blow
op
een
chick,
ben
je
kens
Тратишь
на
девчонку,
ты
чокнутый
Ik
ben
geblessed,
(ik
ben
geblessed,
bitch)
Я
благословлен,
(я
благословлен,
детка)
Ik
weet
dat
je
kijkt
naar
m'n
car
(skrrt)
Я
знаю,
ты
смотришь
на
мою
тачку
(скррт)
Ik
weet
je
hebt
pijn
aan
je
hart
(oeh)
Я
знаю,
у
тебя
болит
сердце
(ох)
Als
ik
wil
land
ik
vandaag
in
Qatar
Если
захочу,
сегодня
приземлюсь
в
Катаре
Kijk
naar
m'n
nek,
(kijk
naar
m'n
nek)
Взгляни
на
мою
шею,
(взгляни
на
мою
шею)
Damnit
ik
ben
veelste
hard
Черт,
я
слишком
крут
Binnenkort
haal
ik
die
whip
voor
m'n
ma
Скоро
куплю
тачку
для
мамы
Want
ik
zweer
zij
was
daar
van
de
start
Ведь
клянусь,
она
была
со
мной
с
самого
начала
Ik
ben
geblessed,
ik
gooi
karaat
om
m'n
vingers
en
nek
Я
благословлен,
я
накидываю
караты
на
пальцы
и
шею
Ik
ben
geblessed,
ik
kom
in
the
building
en
eis
m'n
respect
Я
благословлен,
я
вхожу
в
здание
и
требую
уважения
Ik
ben
geblessed,
ik
lig
aan
kop,
want
ik
slaap
op
m'n
stacks
Я
благословлен,
я
на
вершине,
потому
что
сплю
на
своих
пачках
Ik
ben
geblessed
(ik
ben
geblessed)
Я
благословлен
(я
благословлен)
Blessings,
blessings,
ik
ben
super
bless,
bless,
bless
(bless)
Благословения,
благословения,
я
супер
благословлен
(благословлен)
Ik
ben
way
up,
ik
ben
way
up
Я
на
высоте,
я
на
высоте
Ik
ben
super
next,
next,
next
Я
супер
следующий,
следующий,
следующий
Trap
is
van
mij
wel
wat
hitjes
erbij
maar
nu
ben
ik
weer
super
back,
back,
back
Трэп
мой,
хоть
и
с
хитами,
но
теперь
я
снова
супер
вернулся,
вернулся,
вернулся
Back
like
I
never
left,
left,
left
Вернулся,
как
будто
никуда
не
уходил
En
die
bitch
zegt
me
Frenna
let's
have
sex
И
эта
красотка
говорит
мне,
Френна,
давай
займемся
сексом
Dus
we
focken
de
game,
oeh!
Так
что
мы
трахаем
игру,
ох!
Wie
zei
dat
trap
van
hem
was,
drop
'm
meteen
Кто
сказал,
что
трэп
был
его,
бросьте
его
сразу
Ik
drop
m'n
album
daarna
drop
ik
een
Range
Я
выпускаю
свой
альбом,
потом
покупаю
Range
Rover
Een
7 serie
of
een
Merrie
je
weet
Седьмую
серию
или
Mercedes,
ты
знаешь
Die
hooptie
tijden
toen
met
Sennie,
always
Те
времена
на
развалюхе
с
Сэнни,
всегда
Gaddo
weet
van
al
m'n
struggling
days
Гаддо
знает
о
всех
моих
трудных
днях
We
runnen
dingen
maar
zijn
humble
nog
steeds
Мы
рулим
делами,
но
все
еще
скромны
Weet
je
hoe
dat
komt.
Знаешь,
почему
так.
Want,
ik
ben
geblessed,
(ik
ben
geblessed,
bitch)
Потому
что,
я
благословлен,
(я
благословлен,
детка)
Ik
weet
dat
je
kijkt
naar
m'n
car
(skrrt)
Я
знаю,
ты
смотришь
на
мою
тачку
(скррт)
Ik
weet
je
hebt
pijn
aan
je
hart
(oeh)
Я
знаю,
у
тебя
болит
сердце
(ох)
Als
ik
wil
land
ik
vandaag
in
Qatar
Если
захочу,
сегодня
приземлюсь
в
Катаре
Kijk
naar
m'n
nek,
(kijk
naar
m'n
nek)
Взгляни
на
мою
шею,
(взгляни
на
мою
шею)
Damnit
ik
ben
veelste
hard
Черт,
я
слишком
крут
Binnenkort
haal
ik
die
whip
voor
m'n
ma
Скоро
куплю
тачку
для
мамы
Want
ik
zweer
zij
was
daar
van
de
start
Ведь
клянусь,
она
была
со
мной
с
самого
начала
Ik
ben
geblessed,
ik
gooi
karaat
om
m'n
vingers
en
nek
Я
благословлен,
я
накидываю
караты
на
пальцы
и
шею
Ik
ben
geblessed,
ik
kom
in
the
building
en
eis
m'n
respect
Я
благословлен,
я
вхожу
в
здание
и
требую
уважения
Ik
ben
geblessed,
ik
lig
aan
kop,
want
ik
slaap
op
m'n
stacks
Я
благословлен,
я
на
вершине,
потому
что
сплю
на
своих
пачках
Ik
ben
geblessed
(ik
ben
geblessed)
Я
благословлен
(я
благословлен)
Ik
ben
geblessed,
ik
ben
geblessed,
ik
ben
geblessed
Я
благословлен,
я
благословлен,
я
благословлен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delano Ruitenbach, Francis Junior Edusei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.